Акулина Вольских - Мэтт

Здесь есть возможность читать онлайн «Акулина Вольских - Мэтт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Триллер, Криминальный детектив, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мэтт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мэтт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэтт – чернокожий мальчик, рождённый в бедной семье, не знающий ничего о своём отце, страдающий от нападок сверстников. В глубине души он верит, что и ему может быть уготована иная жизнь. Надеется избежать клейма, которое ставит гетто и люди, мыслящие стереотипами. Но вновь и вновь упираясь в стену цинизма, он грубеет. Ярость, что так долго удавалось сдерживать, прорывается вовне, а вместе с ней растёт и зверь внутри него. Жестокий и беспощадный, не поддающийся контролю. Душа его рискует потерять последние проблески света в густой темноте реальности. И лишь благодаря близким и желанию изменить себя и свою жизнь, у него появляется шанс выбраться из грязи.Первая часть дилогии.Содержит нецензурную брань.

Мэтт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мэтт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подай-ка свечной ключ, – вдруг сказал он.

Я обернулся, решив, что здесь есть кто-то ещё, кроме нас двоих. Но фермер повернул голову, прямо посмотрел на меня и махнул бородой на раскрытый на земле чемодан с инструментами.

– Вон там. С удлинённой головкой. Видишь?

Он обращался ко мне так, словно мы были старыми знакомыми, и такое общение было привычным. Как будто его совсем не удивило моё присутствие здесь.

Я присел на корточки возле чемодана, пошевелил пальцами железяки и, найдя нужную, протянул её мужчине.

– Этот?

– Этот, этот. Спасибо, – как ни в чем ни бывало ответил он и снова нырнул под капот. Скинул провода, выкрутил свечу, отдал мне перепачканную в масле деталь.

– Положи на стол. И дай новую, – он ткнул грязным пальцем в сторону стола у стены дома. Там я нашёл новую свечу в упаковке, раскрыл и вернулся обратно к машине.

Джек вкрутил свечу, разогнулся, вытер руки тряпкой и, обойдя меня, сел за руль. Повернул ключ в зажигании. Стартер, жужжа, закрутился, но двигатель так и остался неподвижным. Мужчина, прекратил мучить автомобиль, захлопнул дверь и снова подошёл к капоту.

– Что теперь? – спросил я с любопытством.

– Проверю, идёт ли ток, – мужчина спокойно дёрнул плечом и убрал подпорку. – Возможно, проблема в трамблёре. Но это потом.

Захлопнул капот старого пикапа, сунул в чемодан испачканную в масле тряпку и направился к задней двери дома.

– Идём ужинать, – сказал он, не оборачиваясь.

Я чуть помедлил. Только когда за спиной мужчины хлопнула дверь с сеткой, рискнул пойти следом.

Дом изнутри был приятным, чистым и даже в какой-то степени уютным. Чрезмерная аскетичность и упорядоченность наталкивала на мысли, что хозяйством Джек занимается сам.

– Проходи. Садись, – сказал мужчина, входя в кухню.

Не новая, но ухоженная мебель, несколько тарелок в сушилке для посуды и чашка с недопитым чаем на столе. Дверца холодильника была увешана магнитами и фотографиями.

– Спагетти с говядиной. Ешь?

Я кивнул. Джек поставил передо мной тарелку с ужином, сам отвернулся к кухне и принялся хлопотать с чайником. В его движениях не было суетливости, присущей женщинам на кухне. Не было и растерянности, как у иных мужчин, оказавшихся впервые в этой части дома. По уверенным и спокойным действиям Джека я понимал, что здесь он чувствует себя вполне комфортно.

– Как тебя зовут? – спросил мужчина, усаживаясь напротив меня с такой же порцией спагетти.

– Мэтт.

– Стало быть, Мэтью?

– Нет. Просто Мэтт.

– Хорошо. Мэтт, – он кивнул, отвёл глаза и накручивал на вилку макароны. – У тебя есть дом, Мэтт?

Не зная, что стоит выдать о себе этому странному человеку, а о чем умолчать, я только смотрел на него, ничего не говоря. Он поднял голову, хмыкнул в усы.

– Не хочешь рассказывать? – пару секунд изучал меня взглядом, прожевал еду и добавил: – Не рассказывай, если не хочешь. Настаивать не стану.

– Вы живете здесь один? – задал я встречный вопрос.

– Один, – кивнул Джек.

– У вас нет семьи?

– Миссис МакГрегор умерла много лет назад от сердечного приступа.

– А дети?

– Сын уже взрослый. Живёт и работает в Мунсе. Скоро должен приехать в гости на пару месяцев.

Человек говорил о близких с теплотой. Покосился на фото, прицепленные к холодильнику.

– Ешь. Остынет, – он указал вилкой на нетронутую порцию передо мной. Я нерешительно поднял вилку, а Джек усмехнулся. – Не бойся, не отравлено. Кулинар из меня паршивый, но всё лучше, чем есть консервы в пыльном сарае.

Желудок заурчал, поддерживая слова мужчины, и я принялся за еду. После дня без пищи, переваренные спагетти показались сказочно вкусными. От запаха говядины в сметанном соусе с чесноком все вкусовые рецепторы перешли в боевой режим, и сил сдерживаться уже не осталось. Приговорив одним махом предложенный ужин, еле удержался, чтобы дочиста не вылизать тарелку языком. Запил тёплым чаем, ощущая слабую тяжесть в животе.

Джек иногда посматривал на меня со странной улыбкой. Заметив её, я смутился. Отодвинул от себя тарелку и поднялся.

– Спасибо, – стараясь не смотреть на мужчину, сказал я, и направился к выходу из кухни.

– Тебе некуда идти? – серьёзно спросил фермер. Я обернулся. Он по-прежнему сидел за столом, не предпринимая попыток меня догнать. – Можешь остаться здесь. Или вернуться в сарай. Как удобнее. Выгонять не буду.

Я продолжал изумлённо смотреть на него. Мужчина, видя мою растерянность, поднял вверх ладони.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мэтт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мэтт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Акулина Вольских - Кукловод
Акулина Вольских
Акулина Вольских - Шторм
Акулина Вольских
Акулина Вольских - Напарница
Акулина Вольских
Акулина Вольских - Вулкан
Акулина Вольских
Акулина Вольских - До завтра, Джим!
Акулина Вольских
Акулина - В унисон
Акулина
Акулина Гаврилова - Девочка-попугай
Акулина Гаврилова
Акулина Гаврилова - Зарисовки про…
Акулина Гаврилова
Акулина Гаврилова - Храбрый мышь Виздекусь
Акулина Гаврилова
Отзывы о книге «Мэтт»

Обсуждение, отзывы о книге «Мэтт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x