Рэй Брэдбери - Трилогія смерті

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэй Брэдбери - Трилогія смерті» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тернопіль, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Навчальна книга-Богдан, Жанр: Триллер, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трилогія смерті: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трилогія смерті»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Усі три романи Бредбері, що подані в цьому томі, об’єднані одними і тими самими персонажами, епохою, а головне — химерністю та непередбачуваністю подій. Загадкова смерть витає над усіма, а невблаганний фатум вибирає свої жертви тільки за йому зрозумілим алгоритмом. Аби залишитися в живих, не конче добре володіти зброєю, — таке не допоможе, бо це не класичний детектив.
Із виру приголомшливих та небезпечних перипетій головним героям допомагає вибратися саможертовність, сприйняття світу і себе з поблажливою іронією та, як не дивно, певна божевільність учинків.

Трилогія смерті — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трилогія смерті», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ісусе Христе, споможи, я також не хочу. Витри носа.

Я витер. Але кров ще накрапувала.

— Вибач, — скрикнула Меґґі.

— Не проси вибачення. Це останнє, що ти мала б робити. Не варто.

— Зачекай, — сказав Генрі, — послухай.

— Що? — прозвучало в унісон.

— Відчуваєте? — запитав Генрі.

— Що саме, що, хай тобі трясця?

— Здоровенний прибій, найбільша хвиля насувається сюди зараз, — пробурмотав Генрі, — несучи щось із собою.

Удалині задзявкали тюлені.

Ген там величезна хвиля закрутилася догори.

Крамлі, Генрі, Меґґі, Фріц і я затамували дихання.

Хвиля прибилася до берега…

Примітки 1 МетроҐолдвінМайєр одна з найбільших голлівудських - фото 5 Примітки 1 МетроҐолдвінМайєр одна з найбільших голлівудських - фото 6

Примітки

1

«Метро-Ґолдвін-Майєр» — одна з найбільших голлівудських кінокомпаній (тут і далі — примітки перекладача).

2

Персонаж роману Германа Мелвілла «Мобі Дік».

3

Мексиканський танець.

4

Що? (ісп.)

5

Так, так! (ісп.)

6

Поширена у Мексиці порода дрібних декоративних собак.

7

Отак! (франц.)

8

Санді, Біллі — відомий бейсболіст, що в 1896 р. став євангельським проповідником. Браун, В. Дж. — політичний діяч; промова, котру виголосив у 1896 р., спричинила його висунення в кандидати на президентських виборах.

9

Мається на увазі новела Томаса Манна «Смерть у Венеції».

10

Англійський поет XVIII ст.

11

Офіційне свято у США — День незалежності.

12

Англійський єгиптолог, що 1922 р. відкрив гробницю фараона Тутанхамона.

13

«Моя боротьба» (нім.).

14

Видатний джазовий піаніст 20-х рр.

15

Американський художник початку XX ст.

16

Комахоїдна рослина.

17

Флеш (Блискавка) Гордон — герой коміксів про космос. Бак Роджерс — супермен із популярної серії коміксів.

18

Подружжя американських дослідників Африки.

19

Небажана особа (лат.).

20

Електричний орган, що застосовувався для музичного супроводу німих фільмів у кінотеатрах.

21

Релігійно-доброчинна організація.

22

Острів на околиці Нью-Йорка, де тимчасово поселяли іммігрантів до США невизначеним становищем.

23

Мексиканська страва на зразок італійської піци.

24

Латиноамериканський танець.

25

Браво! (ісп.)

26

Американці мексиканського походження.

27

Річниця перемоги мексиканського війська над французькими інтервентами у битві під Пуеблою (1862).

28

Місто в Лівії, поблизу якого в 1943 р. англійські війська розгромили німецькі експедиційні сили під командуванням генерал-фельдмаршала Роммеля.

29

Фешенебельний приморський курорт на півдні Англії.

30

Моя вина, я винен (лат.).

31

Негайно (франц.).

32

Так? (нім.)

33

Кровожерний вампір з однойменного фільму 20-х рр.

34

Склад злочину (лат.).

35

По-англійському (ісп.).

36

Дурна я! Так (ісп.).

37

Громадянська війна у СІЛА (1861–1865) між північними штатами й рабовласницьким Півднем.

38

Окремі перефразовані рядки вірша з другої книжки Льюїса Керрола про пригоди Аліси; у вірші йдеться про те, як Тесля і Морж запросили устриць на прогулянку і з’їли їх.

39

Персонаж однойменної казки братів Грімм.

40

Кровожерне чудисько з давньоанглійської поеми «Беовульф».

41

Лицаря Ордена св. Патрика (тут і далі примітки перекладача).

42

Green Glades, «Зелені Галявини» (англ.).

43

Об’єднані Фільми Америки.

44

Капітане підводного човна (нім.).

45

Надгробок (англ.).

46

«Красуню Міссісіпі».

47

Переклад В. Мисика.

48

Дурень! (нім.)

49

Боже! (нім.).

50

Так? (нім.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трилогія смерті»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трилогія смерті» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трилогія смерті»

Обсуждение, отзывы о книге «Трилогія смерті» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x