Лиза Ангер - Несвяст

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Ангер - Несвяст» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Колибри, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Несвяст: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Несвяст»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When my mother named me Ophelia, she thought she was being literary. She didn't realize she was being tragic.
On the surface, Annie Powers's life in a wealthy Floridian suburb is happy and idyllic. Her husband, Gray, loves her fiercely; together, they dote on their beautiful young daughter, Victory. But the bubble surrounding Annie is pricked when she senses that the demons of her past have resurfaced and, to her horror, are now creeping up on her. These are demons she can't fully recall because of a highly dissociative state that allowed her to forget the tragic and violent episodes of her earlier life as Ophelia March and to start over, under the loving and protective eye of Gray, as Annie Powers. Disturbing events-the appearance of a familiar dark figure on the beach, the mysterious murder of her psychologist-trigger strange and confusing memories for Annie, who realizes she has to quickly piece them together before her past comes to claim her future and her daughter.

Несвяст — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Несвяст», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Той излиза от стаята. Сара го вика тихичко, но той не спира. Излиза на задната веранда и поглежда небето. Не иска да остане в една стая с нея. Не иска тя да види сълзите му.

— Какво става тук? — Гласът на Ела го връща към действителността. Тя стои на прага с малко гневен вид. Изглежда самоуверена и силна в сините си джинси, черна риза и маратонки. Не е наконтена и гримирана, както обикновено. Той я гледа втренчено и се мъчи да установи защо му се вижда толкова различна. Ела му връща смръщен поглед и отива при Есперанса.

— Къде е Грей? — пита тя и я хваща за раменете.

— Няма го — отвръща жената и започва отново да реве. Ела я прегръща. — Не знам къде са.

Приятелката ми поглежда Харисън.

— Този какво търси тук?

— Това не е ваша работа, госпожо Сингър. Вървете си у дома — отвръща полицаят.

Тя го поглежда мрачно, пуска Есперанса и отива да завре лице в неговото.

— Не ми казвайте какво да правя. Първо Ани изчезва. После Дру и Вивиан се измитат с Виктория. Следва заупокойна служба — доста прибързана, ако питат мене. Жената я няма едва от две седмици. А сега и Грей изчезва. Някой трябва да ми обясни какво става тук. Точно моя работа е. Всички те са ми приятели.

— Вървете си у дома — повтаря той, като отива до вратата и я държи отворена. Вижда как бузите и шията й се зачервяват, но Ела стои като вкопана.

— Мога да ви вкарам в кабинета му на горния етаж — обажда се тя след малко. — Възможно е там да намерите отговор на някои от въпросите, които ви вълнуват.

Той си спомня вратата с кодирана брава от първото посещение.

— Нима знаете кода? — пита Харисън, без следа от опит да скрие недоверието си.

Тя кимва.

— Офелия се изпусна един път.

— Изпусна се? — повтаря той с присвити очи. — Нещо не ми се вярва.

— Тя е малко небрежна пред приятелите си — отвръща Ела и свива рамене.

Той не вярва много-много, но няма никакво време.

— И какъв е той?

— Ще ви го съобщя, ако ми кажете какво става.

Детективът въздъхва и завърта очи нагоре.

— Никак не й помагате, като ме бавите по този начин, нали си давате сметка за това?

— Кажете.

И той й казва. Разказва всичко, което му е известно. Започва от фалшивата ми самоличност и Марлоу Гиъри, за да завърши с Алан Паркър и „Помощ в мъка“.

— Мислите, че е жива?

— Да. И освен това има нужда от помощ. Само че не знам как да й я осигуря.

Ела му кимва. Той изглежда опечален от нещо.

— Кодът е VICTORY, като вместо V се въвежда 5, а вместо О — нула.

Той хуква по стълбите към кабинета с Ела по петите и бързо въвежда кода. Вратата се отваря. Помещението е тъмно. Той влиза вътре и в същия миг си дава сметка за нещо, от което стомахът му се преобръща.

— Нарекохте я Офелия — казва той и поглежда назад.

— Съжалявам, детектив Харисън, нямам нищо против вас лично. Трябваше да си приберете парите и да кротувате.

Тя държи нещо в ръка, което той не разпознава до мига, в който електродите се забиват в тялото му и десетки хиляди волта го разтрисат до последната клетка. Страховит крясък излита от гърлото му и Харисън почти не си дава сметка, че е от неговото. Помещението се завърта наоколо, а болката се блъска в стените на черепа, за да не позволи никаква мисъл да се оформи там. Преди да падне черната пелена, той си спомня как жена му идва при него на верандата и го прегръща през кръста, докато хлипа. Спомня си обзелото го смесено чувство: ужасен срам, благодарност за нейната любов и силна надежда, че може отново да я заслужи.

— Ще се справиш с това, Рей — казва тя и стиска ръката му. — Знам, че ще се справиш.

Спирам пред старата порта, която затваря достъпа до автомобилната алея към къщата в старото ранчо. Станала съм на парцал, изпотена от страх и бързане да направя онова, което Паркър иска от мен… макар дори да не знам какво точно е то. Когато изключвам двигателя, тишината на нощта ме поглъща изцяло. Фермата представлява един огромен океан от черен мрак и в течение на продължителен миг си мисля, че няма да събера сили да вляза вътре. Но трябва да го сторя, разбира се. Дъщеря ми има нужда от мен. Тази мисъл ме отлепя от колата и тика към заключената порта.

Катинарът е ръждив и сякаш отдавна излязъл от употреба. Това не може да е така. Сигурна съм. Вземам един камък и започвам да блъскам с него отгоре му, за да го направя на парчета, както става във филмите. Но този не ще да се счупи. Налага се да изоставя колата и да се провра зад портата, която е в състояние да спре достъпа на превозни средства, но не и на нежелани пешеходци.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Несвяст»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Несвяст» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лиза Джексон - Блудная дочь
Лиза Джексон
Лиза Смит - Темный ангел
Лиза Смит
libcat.ru: книга без обложки
Лиза Павлова
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен
Юрген Ангер - Шварце муттер
Юрген Ангер
Юрген Ангер - Краденое солнце
Юрген Ангер
Лиза Ангер - Красивая ложь
Лиза Ангер
Лиза Ангер - Экспресс на 19:45
Лиза Ангер
Отзывы о книге «Несвяст»

Обсуждение, отзывы о книге «Несвяст» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x