Молчание нарушила Оливия:
— Можно тебя спросить?
— Да, конечно.
— По телефону ты говорил о каких-то снимках и видео.
— Да.
— Могу я посмотреть?
Мэтт достал телефон, протянул ей. Оливия повернулась и взяла мобильник, стараясь не прикасаться к мужу. Защелкала кнопками. Он следил за выражением ее лица. Она сосредоточенно хмурила брови, ему так хорошо была знакома эта гримаска. Голова склонена набок, Оливия делала так всегда, находясь в недоумении.
— Не понимаю, — сказала она.
— Это ты? — спросил он. — В парике?
— Да… Но все было по-другому.
— Что все?
Оливия не сводила взгляда с экрана мобильного телефона. Нажала кнопку и просмотрела все сначала. Покачала головой:
— Что бы ты про меня ни думал, я никогда тебя не обманывала. И этот мужчина, с которым я встретилась… На нем тоже был парик. Видимо, он хотел выглядеть как тот парень на фотографии.
— Я это понял.
— Как?
Мэтт показал ей серое небо за окном, кольцо на пальце. Рассказал, как вместе с Сингл они увеличивали изображение в ее кабинете.
Оливия присела рядом. Она была потрясающе красива.
— Так ты знал.
— Что?
— В глубине сердца, несмотря на все эти мерзкие картинки, ты знал, понял, что я тебе не изменяла.
Мэтту захотелось обнять ее, крепко-крепко. Но он сдержался и произнес:
— Прежде чем ты начнешь, хочу задать тебе пару вопросов. Согласна?
Оливия кивнула.
— Ты беременна?
— Да, — ответила она. — И прежде чем ты задашь следующий вопрос, скажу сама. Это твой ребенок.
— Тогда мне плевать на все остальное. Если не желаешь говорить, не надо. Сбежим куда-нибудь и начнем все сначала. Оставим это, мне все равно.
Оливия покачала головой:
— Не думаю, что смогу снова сбежать, Мэтт. — Она выглядела такой измученной. — И ты тоже не сможешь просто так это сделать. И как же Пол и Итон? Марша?
Да, конечно, она права. Вот только Мэтт не мог подобрать нужных слов. Пожал плечами и сказал:
— Я не хочу ничего менять.
— Я тоже. И если бы могла сама как-то выкрутиться, непременно сделала бы это. Но я не могу. Я боюсь, Мэтт! Никогда в жизни мне не было так страшно!
Оливия повернулась к нему. Обняла за шею, притянула к себе, наклонилась и поцеловала в губы. Крепко поцеловала. Мэтт хорошо знал этот поцелуй. Он означал прелюдию. Несмотря на все происходящее, его тело среагировало. Словно запело. В поцелуе ощущался голод. Оливия придвинулась еще ближе, прижалась к нему. Он закрыл глаза.
Оливия слегка изменила позу, и вдруг бок Мэтта пронзила боль. Сломанное ребро… Он замер. А легкий стон заставил Оливию остановиться. Она разжала руки, отпустила его. Теперь она смотрела в пол.
— Все, что я рассказывала о себе, — начала Оливия, — это ложь.
Мэтт молчал. Он не был уверен, что предполагал услышать от нее такое, но он просто сидел и ждал продолжения.
— Я родилась не в Нортуэйзе, штат Виргиния. Ни в какой колледж не ходила, даже среднюю школу не закончила. И отец мой не был никаким врачом, честно говоря, я вообще не знаю, кто мой отец. У меня никогда не было няни Кэсси. Я все выдумала.
За окном по улице проехала машина, фары на миг осветили стену. Мэтт сидел неподвижно, как каменный.
— Моя мать была законченной наркоманкой. Она отдала меня в службу опеки, когда мне было три года. А два года спустя умерла от передозировки. После этого я кочевала из одной приемной семьи в другую. Впрочем, лучше тебе не знать, что это были за семьи. Когда мне исполнилось шестнадцать, я сбежала и оказалась неподалеку от Лас-Вегаса.
— Когда тебе было шестнадцать?
— Да.
Голос Оливии звучал монотонно. Глаза ясные, но смотрят словно в никуда. Казалось, она ждет от Мэтта какой-то реакции. Он молчал, пытаясь осмыслить ее слова.
— Так все эти истории о докторе Джошуа Мюррее…
— О девочке, у которой умерла мама и она осталась с чудесным добрым отцом и его лошадьми? — Оливия слабо улыбнулась. — Я прочитала все это в книжке, Мэтт. Когда мне было восемь.
Он открыл рот, но не издал ни звука, затем выдавил:
— Но почему?
— Почему я лгала?
— Да.
— На самом деле я не столько лгала, сколько… — Оливия осеклась, подняла глаза, — сколько умерла. Знаю, это звучит мелодраматично. Но стать Оливией Мюррей означало больше, чем начать жизнь с чистого листа. Как будто и не было никогда той, другой, девушки. Приемный ребенок умер. Его место заняла Оливия Мюррей из Нортуэйза, штат Виргиния.
— Значит, все это… — он развел руками, — было ложью?
— Только не мы, — возразила она. — Не наши чувства. Не наши отношения. В том, что касается этого, не было и капли лжи. Ни в одном поцелуе или объятии. Ты любил не лгунью. Ты любил меня.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу