– У вас все в порядке? – поинтересовалась мисс Пауэлл, скрестив руки на груди.
– У меня все прекрасно, – ответила я.
– А у вас, Саймон?
– У меня ужасно.
Он поудобнее устроился на своем стуле.
– Похоже на то, – сухо бросила мисс Пауэлл и двинулась вдоль стены, обходя аудиторию по периметру.
– Ты не можешь игнорировать меня на протяжении всего проекта, – заявила я.
– Ты меня кинула! – сердито воскликнул Саймон, резко обернувшись.
Вид у него был скорее шокированный, чем возмущенный. Для него, избалованного вниманием девушек, случившееся, наверное, казалось чем-то вроде внезапного исчезновения гравитации.
– Это было не нарочно. Я находилась со своей семьей и потеряла счет времени. И потом, я же извинилась.
– Тоже мне объяснение! Не зря все говорят, что ты порядочная дрянь.
Чувство вины в моей душе сменилось вспышкой гнева.
– Все? Или Бри? Кстати, как прошла вечеринка?
На щеке Саймон дрогнул мускул.
– Ты меня кинула из-за того, что я не взял тебя с собой на вечеринку?
– Вот еще! Плевала я на нее.
– Тогда почему ты меня бортанула?
– Я вовсе этого не хотела! Я должна была выполнить кое-какую работу вместе с сестрой, но все затянулось. Вот, держи. Я трудилась над этим ночью. – И я протянула Саймону лист нотной бумаги.
– Вообще-то мы должны делать это вдвоем, – заметил он, взяв лист в руки.
– Отлично. В таком случае напиши продолжение. А я пока вздремну немного. Это предложение о мире, болван.
Саймон тупо уставился на нотные знаки:
– Я такие иероглифы не понимаю. Что, это действительно хорошо звучит?
– Разумеется. – Я подошла к пианино миссис Пауэлл, перед которым стоял концертный стул, рассчитанный на двоих, и села. Саймон с недоверчивым видом устроился рядом. Подняв крышку клавиатуры, я проиграла несколько тактов.
– Здорово, – признал Саймон. – Это звучит, как… Не знаю, с чем сравнить. Как шум ночного дождя.
– Пожалуй.
На самом деле я взяла мелодию, которую слышала в кофейне «Грандис» и, поимпровизировав немного, изменила ее таким образом, что она показалась Саймону новой и в то же время смутно знакомой.
– Вечеринка, кстати, получилась отстойная, – сообщил он.
– Жаль, – кивнула я, не сумев скрыть удовлетворение от такой оценки.
– Но она была бы гораздо лучше, если бы на ней присутствовала ты.
– Меня туда не приглашали.
– Извини. Наверное, мне следовало…
– Ладно, будем считать, что мы квиты, – сказала я и дернула плечом.
– Договорились. – Взгляд синих глаз Саймона стал задумчивым. – Слушай, сыграй это еще раз.
Пока я играла, Саймон смотрел на ноты. А я вспоминала прикосновение его пальцев к моей щеке, когда мы стояли с ним под дождем. Точнее, с его отражением.
– Как тебе удается записать мелодию, когда она разделяется на две или на три? – удивился Саймон.
– Абсолютный слух. И потом, умею держать ноты в голове. Ну, то есть представлять мелодию в виде нот. Это врожденное качество. К тому же я с четырех лет играю на скрипке.
– Значит, ты феномен, – покачал головой Саймон. – У вас, наверное, вся семья музыкальная? У твоей сестры тоже есть такие способности?
– Адди хороша во всем, за что бы она ни взялась – ответил я, но тут же уточнила: – Нет, она во всем идеальна.
Я давно привыкла к мысли, что способность Путешествовать в параллельных мирах дана мне, как и моим родственникам, от рождения. Однако вопрос Саймона внезапно заставил меня задуматься: почему же я часто чувствую себя чужой в собственной семье?
– Мог бы написать эту музыку человек, который во всем идеален? Вряд ли, – продолжила я. – В совершенстве есть нечто скучное. Совершенству невозможно бросить вызов. А вызов – как раз то, что мне нужно. Я это люблю.
Я слишком разволновалась и решила сменить тему разговора:
– Ну, а ты? У тебя есть братья или сестры?
– Нет. Я единственный ребенок в семье, – промолвил Саймон с едва уловимой ноткой грусти в голосе. – А было бы здорово, если бы у меня был брат или сестренка. Особенно теперь.
– Почему?
Он легонько толкнул меня плечом, и уголки его рта поползли вверх.
– Они могли бы делать за меня домашние задания.
Я взглянула на листы нотной бумаги с недописанной мелодией.
– Не проблема. Я могу закончить с этим дома.
– Нет, так не годится. – Саймон схватил листы и потряс ими. – Это ведь задание, которое мы должны выполнять совместно. А ты не очень ладишь с другими, верно?
Элиот, сидящий в нескольких футах от нас, фыркнул – судя по всему, он хотел рассмеяться, но сдержался. Повернувшись, я бросила на него рассерженный взгляд. Он поднял ладони извиняющимся жестом и сделал вид, будто его внимание поглощено Бри.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу