Тесс Герритсен - Двойник [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тесс Герритсен - Двойник [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двойник [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двойник [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бостонскому судмедэксперту Мауре Айлз не привыкать к виду мертвых людей. Однако на этот раз ее охватывает настоящий ужас. Женщина, найденная убитой в машине возле дома Мауры, похожа на нее как две капли воды. Вскоре выясняется, что убитая – ее сестра-близнец, о существовании которой Маура, удочеренная еще в младенчестве, даже не подозревала. Но чья жестокая воля разделила сестер? И кто на самом деле был мишенью убийцы? Расследование этого необычного преступления уводит в далекое прошлое, полное темных тайн и невероятных открытий…

Двойник [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двойник [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Баллард поднял взгляд на дом:

– Это окно спальни?

– Да.

– Вашей?

– Да.

– Вы задергивали шторы вчера вечером? – Рик бросил на нее взгляд через плечо, и Маура догадалась, о чем он думал: «Не устроили ли вы тут бесплатное пип-шоу?»

Она зарделась:

– В этой комнате нет штор.

– Следы большие, вряд ли это Бритта, – заметил Грешэм. – Она единственная, кто мог околачиваться возле дома, проверяя, все ли в порядке.

– Похоже на подошву «Вибрам», – сказал Баллард. – Размер сорок первый, может, сорок второй. – Он проследил взглядом, куда вели следы. – Там, у леса, на них накладываются отпечатки оленьих копыт.

– Это значит, что он был здесь раньше, – сказала Маура. – До оленей. И до того, как я проснулась.

– Да, но на сколько раньше?

Баллард выпрямился и заглянул в окно спальни. Он долго молчал, и Маура снова заволновалась. Ей не терпелось получить хотя бы какой-то комментарий от этих людей.

– Знаете, здесь не было дождей вот уже неделю, – сказал Грешэм. – Так что эти следы могут быть не такими уж свежими.

– Но кто же здесь ходил, заглядывал в окна? – спросила она.

– Я позвоню Бритте. Может, она нанимала рабочих. Или кто-то заглядывал сюда из простого любопытства.

– Из любопытства? – переспросила Маура.

– Здесь все наслышаны о том, что произошло с вашей сестрой в Бостоне. Возможно, кому-то захотелось заглянуть в ее дом.

– Не понимаю этого нездорового любопытства. И никогда не понимала.

– Рик сказал мне, что вы судмедэксперт, верно? Ну так вам, должно быть, хорошо известны такие вещи. Все хотят знать подробности. Вы не поверите, сколько народу приставало ко мне с расспросами. И наверняка кому-нибудь захотелось сунуть нос к ней в дом.

Маура с недоумением уставилась на него. Тишину нарушил треск рации в машине Грешэма.

– Прошу прощения, – сказал он и направился к патрульному автомобилю.

– Я так понимаю, мои опасения напрасны? – поинтересовалась она.

– Я-то как раз очень серьезно к ним отношусь.

– В самом деле? – Она посмотрела на него. – Зайдите в дом, Рик. Я хочу вам кое-что показать.

Он поднялся за ней на крыльцо и вошел в дом. Маура захлопнула дверь и обратила внимание детектива на новенькие медные замки.

– Я хотела, чтобы вы это увидели, – сказала она.

Он нахмурился:

– Ничего себе!

– Есть еще кое-что. Пойдемте покажу.

Она провела Рика в кухню. Показала сверкающие цепочки и засовы на задней двери:

– Все они новые. Должно быть, их установила Анна. Она чего-то боялась.

– Ей было чего бояться. Все эти угрозы. Она опасалась, что здесь может объявиться Касселл.

Маура взглянула на детектива:

– Вы ведь здесь по этой причине, верно? Выясняете, не его ли это рук дело?

– Я показывал его фотографию горожанам.

– И что?

– Пока никто его не вспомнил. Но это не означает, что его здесь не было. – Рик указал на замки. – Мне кажется, это многое объясняет.

Вздохнув, она опустилась на стул.

– Как получилось, что наши жизни такие разные? Пока я летела из Парижа, она… – Маура сглотнула подступившие слезы. – А если бы я оказалась на месте Анны? Неужели все было бы так же? В таком случае она могла бы сидеть здесь вместо меня и беседовать с вами…

– Вы разные люди, Маура. Пусть у вас то же лицо, тот же голос. Но вы не Анна.

Она подняла на него взгляд:

– Расскажите еще что-нибудь о моей сестре.

– Я не знаю, с чего начать.

– С любого места. Рассказывайте все. Вы только что сказали, что у меня такой же голос.

Он кивнул:

– Это правда. Те же интонации. Тот же тембр.

– Вы так хорошо ее помните?

– Анна – та женщина, которую нелегко забыть, – сказал Баллард.

Он пристально посмотрел на нее, и Маура ответила тем же. Они не прекращали смотреть друг на друга, даже когда в доме послышался грохот шагов. Только когда Грешэм ввалился в кухню, она перевела взгляд на комиссара полиции.

– Доктор Айлз, – начал Грешэм, – не окажете ли нам любезность? Проедемте со мной, здесь недалеко. Мне нужно, чтобы вы кое на что посмотрели.

– На что именно?

– По рации передали, что в отделение поступил сигнал от строителей, которые работают тут неподалеку. Их бульдозер наткнулся на… ну, на какие-то кости.

Она нахмурилась:

– Человеческие?

– Это-то нам и нужно узнать.

Маура поехала вместе с Грешэмом на патрульной машине, а Баллард последовал за ними на своем «эксплорере». Впрочем, забираться в машину не стоило: сразу за поворотом они увидели бульдозер, замерший перед свежерасчищенным участком. Четверо строителей в касках стояли в тени возле своих пикапов. Когда Маура, Грешэм и Баллард вышли из машин, один из них двинулся навстречу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двойник [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двойник [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тесс Герритсен - Клуб Мефисто
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Двойник
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Ученик
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Хранитель смерти [litres]
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Снова умереть
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Тот, кто умрет поседним
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Уродцы
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Призрак ночи
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Считать виновной [litres]
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Эксперимент [litres]
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Я знаю тайну [Litres]
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Выбери меня [litres]
Тесс Герритсен
Отзывы о книге «Двойник [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Двойник [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x