Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Дански - Ghost Recon. Дикие Воды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ghost Recon. Дикие Воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ghost Recon. Дикие Воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Группа беглых солдат армии Венесуэлы берет под свой контроль регион в джунглях Амазонки. «Призраки» – элитное подразделение спецназа армии США – получают задание проникнуть на захваченную территорию и освободить заложников.
Номад, впервые взявший на себя руководство отрядом, оказывается в чужой стране с двумя новобранцами, сомнительной информацией, без должной подготовки и без страховки на случай провала. Впрочем, у отряда нет другого выбора, кроме как попытаться выполнить задание, пусть даже действуя практически вслепую.
Оказавшись перед сложным выбором и полагаясь лишь на себя, «Призраки» должны научиться действовать как одно целое… или погибнуть.

Ghost Recon. Дикие Воды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ghost Recon. Дикие Воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Противостояние закончилось. Бразильцы выждали, пока лодки достигнут берега, а потом катер тяжело развернулся и направился вниз по течению. Еще мгновение, и он исчез в той же темноте, что немногим ранее поглотила плот.

– Думаешь, сработало? – спросил Холт.

Уивер пожал плечами:

– Похоже на то. Полагаю, капитан Протазио даст нам знать, если не найдет их. Нам стоит возвращаться. – «Призраки» выдвинулись на север и вскоре забрались в собственную лодку.

Почти тут же ожило радио:

– PESCADOR вызывает ЗУБАТКУ. Прием?

– Мы на связи, капитан, – ответил Уивер. – Как рыбалка?

– Мелочь одна в основном. Но нашлось и три экзотических образца. Они целы и на борту.

– Спасибо, что подхватили, PESCADOR. Позаботьтесь о них. Я обещал одному кайпиринью.

Заявление как будто бы не впечатлило Протазио:

– Вероятно, ему придется подождать до утра. Все бары уже закрыты. Могу я поговорить с вашим другом?

Уивер быстро глянул на товарищей. Холт пожал плечами, Мидас кивнул. «Призрак» вернулся к разговору:

– Ему так понравилось рыбачить выше по течению, что он решил там остаться. Придется нам его вытаскивать.

На канале повисла тишина.

– А. Как же… неудачно. Желаю хорошей охоты.

– Мы на рыбалке, – поправил его Уивер.

– Нет, ЗУБАТКА. Больше нет. PESCADOR, конец связи.

– Вот черт. – Уивер направился на корму и завел мотор. – Думаете, не стоило ему говорить?

Ответил Мидас:

– Возможно, так от него будет проще добиться помощи.

Холт согласился:

– Особенно, если он решит, что спасает задницу Номада.

– Факт. Давайте вытащим его, а там уже будем решать по ситуации. Пока меня просто радует, что эти амазонцы отступились.

– Не думаю, что они хотят обострения ситуации, – заметил Мидас, занимая свое привычное место на носу лодки.

– Это сделало бы нашу жизнь намного легче, – проворчал Холт, в то время как Уивер встал за штурвал и повел лодку обратно в ночь.

* * *

Спустя пару часов Урбина появился вновь. Он выглядел крайне довольным собой, а в руке держал смартфон. Следом за ним вошли Эрнан и еще один охранник, которого Номад видел впервые.

– Хорошие новости, майор, – сообщил Урбина сонному пленнику. – Ты пользуешься немалым спросом на рынке. Впрочем, не обошлось и без сомневающихся, но некоторые предметы твоего снаряжения убедили их, что ты подлинный. – Он обошел стул, в которому был привязан Номад, и тщательно проверил перетяжки. – Хм, чуток перебор, но я уведомил своих покупателей, что ты будешь выставлен на аукцион «как есть». – Он вновь показался в поле зрения и сделал несколько фото. – Доказательства, что ты жив. Ничего, улыбаться необязательно.

Номад сжал челюсти и продолжил смотреть прямо перед собой.

– До конца остаешься хорошим солдатом? – поддел его Урбина, подойдя ближе, чтобы крупным планом снять опухшее и покрытое синяками лицо Перримена. – Не стоит. Домой ты все равно не попадешь. И я не прошу тебя кого-то предавать. Честно говоря, мне плевать на твои секреты. То, что произойдет здесь, произойдет уже без тебя. Так что расслабься.

Он добрую минуту изучал лицо «призрака», а потом заключил:

– А. Понимаю. Ты так вышколен. Всегда нужно что-то превозмогать, с чем-то бороться. А я тебе такой возможности не предоставил, да? Никаких пыток, никаких допросов… Ты просто не знаешь, что делать. – Он направился к выходу. – Печально всё это. Может, мне и не стоило ломать традиции. По крайней мере, так ты бы чувствовал себя намного лучше, – с этими словами и он, и его охрана ушли.

Интерлюдия – Холт

Итак сержант Морретта потрудитесь объяснить что именно произошло прошлой - фото 19

– Итак, сержант Морретта, потрудитесь объяснить, что именно произошло прошлой ночью.

Сидящий напротив за столом офицер представился как подполковник Митчелл. Морретта с ним раньше не встречался и даже ничего о нем не слышал. Он знал лишь одно: когда столь важная птица задает настолько конкретные вопросы – это плохой знак.

Прибыл он сюда в сопровождении пары здоровенных неразговорчивых морпехов. В комнате, судя по всему предназначенной для переговоров, не было ничего, кроме стола и двух стульев. Один из них уже занимался подполковником. Прошло несколько минут, прежде чем Митчелл поднял взгляд от папки, которую изучал, и заметил присутствие Морретты.

И прошло еще несколько минут до приказа сесть. Надо сказать, что Морретта со всеми своими ссадинами и ушибами был ему за это особенно благодарен. Митчелл выглядел так, словно вот-вот собирался на парад. Морретта же напоминал человека, который побывал в работающей бетономешалке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ghost Recon. Дикие Воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ghost Recon. Дикие Воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ghost Recon. Дикие Воды»

Обсуждение, отзывы о книге «Ghost Recon. Дикие Воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x