Джонатан Келлерман - Жертвы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джонатан Келлерман - Жертвы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент 1 редакция (8), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жертвы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жертвы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.
Между убитыми нет ничего общего. Скромная бухгалтерша и любвеобильная разведенка, сколотившая приличное состояние на азиатском ширпотребе. Но обеих постигла одна и та же участь: изысканная предсмертная трапеза и жестокая гибель. Чутье детектива Майло Стёрджиса и психолога Алекса Делавэра подсказывает – это извращенный почерк нового серийного убийцы…

Жертвы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жертвы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Они говорили о Вегасе, но не знаю… Если позвонят, я им скажу.

– Спасибо, – поблагодарил я. – И еще одно. Тебе не приходило в голову, что, оставаясь здесь, ты подвергаешь свою жизнь опасности?

– Почему?

– Раз мистер Кори стал таким странным…

Лора побледнела.

– О… Нужно собирать вещи. Я сваливаю, папочка все простит, он всегда прощает.

– Собирайся, мы подождем тебя снаружи, – сказал Майло.

– У меня здесь почти ничего нет, так, кое-что из одежды. – Она посмотрела на бурбулятор.

– Где ты припарковалась?

– Здесь, внизу.

– Мы тебя проводим.

Пауза.

– Ладно.

* * *

У нее был новенький красный маленький «Бенц», уже поцарапанный, помятый и грязный.

– Ты уверена, что дома все будет в порядке? – спросил Майло.

– Да, Имми молодец, не то что этот .

– Отец Эшли и Мариссы?

– Я всегда считала его придурком.

– Почему это?

– Он словно… бесчувственный? С ним разговариваешь, а он ведет себя как андроид или дебил.

– Он раньше говорил или делал Эшли с Мариссой гадости?

– Он покупал им все, что пожелают, только хотел, чтобы они вместе с ним смотрели телевизор. Они рассказывали, как это скучно и как они старались от него отделаться.

– Может, не любят телевизор…

– Думаете? – спросила она. – Не судите по себе. Он, урод, смотрит всякие сериалы про убийства, сплошной отстой. Но дает деньги и вещи, когда им нужно.

– И больше ничего, – сказал я.

– Он чертов урод , – выругалась Лора Смит. – Как он мог украсть их вещи? И этот клей ! Как он мог сказать им такое ?

Глава 27

Красный «Мерседес» уехал.

– Мои молитвы услышаны, ублюдок сделал большую ошибку, – сказал Майло.

– Какую?

– Встрял между девушками и лошадьми.

Мы вернулись в квартиру сестер, где лейтенант занялся поиском подсказки к их местонахождению. Улик нашлось предостаточно и для антинаркотического полицейского рейда, и для департамента здравоохранения, но следы они замели.

По возвращении в город Майло позвонил Мо Риду и, оторвав молодого детектива от ночного наблюдения за Флорой Салливан, послал его следить за домом сестер Кори.

– Вряд ли они появятся, но всякое может быть. Главное – наблюдение за их отцом, от которого они сбежали. – Он обрисовал изменения в поведении Ричарда Кори.

– Избавился от лошадей? – спросил Рид. – Интересно, что обо всем этом думает док…

– Злодей слишком долго застегивался на все пуговицы, вот они и поотлетали, – сказал Майло.

– Поэтично, – прокомментировал Рид.

Стёрджис ухмыльнулся.

– Док это умеет.

– Значит, по вашей версии, ему надоело держать себя в узде, и он выместил злость на других женщинах, а не только на Урсуле?

– Правильный вывод, Мозес. Где Шон?

– Так же, как и я, – следит за домом, лейтенант. Почему вы решили, что Кори сейчас ослабит бдительность?

– Думает, что сейчас у него руки развязаны.

– Ладно, – сказал Рид. – Мы за этим присмотрим.

* * *

Звонок номер два Майло сделал в департамент полиции Окснарда, где после нескольких неудачных попыток связался с детективом убойного отдела Франсиско Гонзалесом и попросил помочь с Ричардом Кори. Гонзалес, говоривший густым жизнерадостным басом, близился к завершению тридцатичасового расследования по делу о вторжении в жилище со стрельбой и многочисленными жертвами.

– Честно признаюсь, сейчас мне нужно вставить зубочистки, чтобы глаза не закрывались.

– Поздравляю, – сказал Майло. – Слушай, если у тебя хватает нервотрепки, скажи, с кем еще я могу поговорить.

– Нет, – ответил Гонзалес. – У меня дебилы против дебилов, а твой случай звучит интересно. Дай чуточку вздремнуть, потом угостишь обедом.

– Когда и где, детектив?

– Просто Фрэнк. Назови свой номер, я позвоню.

* * *

Спустя три с половиной часа мы с Майло сидели за угловым столиком в ресторане винодельческого завода Окснарда. Высококлассное промышленное предприятие из разряда тех, что используют массивные сооружения и не нуждаются в рекламе.

Здание ресторана было посимпатичнее соседних с ним строений, покрытых охрой и ржавчиной и доступных для свободного осмотра. В дегустаторской, где пробовали вина, толпились счастливые ценители. Я знал это место – бывал здесь несколько лет назад с молодой вдовой одного нехорошего человека. Но место предложил не я, а Гонзалес.

Он появился через несколько секунд после того, как мы уселись, – куриная грудь, большое брюхо, шесть футов росту, прилизанные черные волосы и седые усы в стиле Сапаты. На нем были белая рубашка-поло, черные брюки и черные парусиновые туфли на толстой белой подошве. Грузный, но крепко сбитый, он двигался быстро и легко, как муляж бревна, который катают по сцене в школьном театре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жертвы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жертвы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джонатан Келлерман - Доктор Смерть
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Night Moves
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Crime Scene
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Кости
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Выживает сильнейший
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Дьявольский вальс
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Наваждение
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Ледяное сердце
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Serpentine
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - When the Bough Breaks
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Он придет
Джонатан Келлерман
Джонатан Келлерман - Крушение
Джонатан Келлерман
Отзывы о книге «Жертвы»

Обсуждение, отзывы о книге «Жертвы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.