– Зачем они это сделали?
– Спросите у них.
– Лора…
– Я не знаю… стойте, вы делаете мне больно, я вас засужу… я… я ничего не знаю!
– Ты присматриваешь за домом, но они не сказали тебе, куда…
– У меня был номер, ясно? А потом он перестал отвечать. Понятно? Наверное, они попользовались им и сменили. Ясно?
– Судя по твоим словам, они напуганы, Лора.
Девушка посмотрела вниз на закованное запястье. У нее были тонкие кости; Майло не стал застегивать браслет туго, и она могла бы просто вытащить руку. Лора вдруг расплакалась.
– Вы действительно хотите меня арестовать? Я не выживу в тюрьме!
– Не арестую, если будешь сотрудничать.
– Они сказали мне не говорить ! Ясно? Я только делаю то, что они просили. Понятно? Понятно?!
Майло снял наручник.
– Я здесь не для того, чтобы трепать тебе нервы, Лора. Как насчет того, чтобы начать сначала?
– Но я ничего не знаю…
– Чего они испугались, Лора?
Девушка вертела головой из стороны в сторону, наконец уставилась на кухонный угол, такой же захламленный, как и вся комната.
– Не могу. Они заставили меня дать обещание.
– Рассказывай, – мягко попросил Майло.
Изменение тона голоса привело к тому, что девушка взглянула на него.
– Лора…
– Сидни и Джаспер.
– Их лошади…
Осведомленность придала Майло новый статус; Лора Смит улыбнулась ему.
– Да.
– А что с Сидни и Джаспером?
– Их увезли. Ясно?
– Из дома…
– Эшли и Рисс приехали, чтобы выгулять их, а лошадей нет, совсем нет, все исчезло, и мебель из дома, сбруя и корма, всё. Они подумали, что это ограбление, потому что кто-то уже раньше вламывался к ним и оставил на кухне странную еду. Поэтому они ему позвонили, а он засмеялся и сказал: «Как забавно». И они перепугались, просто чуть с ума не сошли от страха и опять ему позвонили, и он только повторял одно и то же: «Как забавно». А потом сказал кое-что по-настоящему ужасное.
– Мы говорим об их отце?
Всхлип. Слезы. Кивок.
– Что он сказал такого ужасного, Лора?
– Он сказал: «Людям нужен клей». И повесил трубку. То есть пустил Сидни и Джаспера на клей! Девочки совершенно вышли из себя, но каждый раз, когда пытались поговорить с ним, он просто вешал трубку. А потом снова попробовали позвонить, но он не отвечал.
– Разозлился на них, – сказал я.
– Он словно в монстра превратился, вел себя, будто чужой человек. Они любили Сидни и Джаспера, и вдруг клей?
– Это уж точно, – отозвался Майло. – Им и в голову не могло прийти ничего подобного.
– Конечно! – воскликнула Лора Смит. – Это все равно что… будто это зомби съел их отца и принял его обличие.
– Они испугались его, – сказал я. – Поэтому уехали и используют предоплаченные телефоны.
– Это он их научил.
– Делать такие звонки?
– Он всегда ими пользовался; хотел, чтобы сам мог звонить, а его никто не беспокоил.
– Они испугались не только из-за лошадей, – подсказал я.
Молчание.
– Им нужна помощь, Лора. И получат они ее лишь в том случае, если мы будем знать факты.
Она смотрела в сторону.
– У тебя есть причина не любить копов, – сказал я, – но не копы отправили Сидни и Джаспера на клей, и копы не собираются причинять вред Эшли и Мариссе. Итак…
– Они считают, что это мог сделать он.
– Сделать что?
– Это, – выдавила Лора. – С ней. Вы знаете.
– С их мамой.
Три кивка.
– Раньше они так не думали, а теперь думают.
– Почему они изменили мнение?
– Они, похоже… догадывались об этом с самого начала, потому что они – то есть их мама и папа – всегда ненавидели друг друга. А потом Эшли с Мариссой сказали – нет, ведь он наш папа. И вот он стал зомби, забрал Сидни и Джаспера и всё из дома, наговорил гадостей…
– Поэтому они убежали, а тебя оставили здесь.
Она пожала плечами.
– Мой папа страшно сердит на меня. Я снова разбила его машину.
– Лора, когда Эшли с Мариссой уехали из города?
– Два дня назад.
– И ты понятия не имеешь, куда они направились?
– Они говорили, что сообщат, когда доберутся до места, но так и не сообщили.
– И не пробовали связаться с тобой?
– Э-э-э… Нет.
Мы ждали.
– Нет. В самом деле. – Она сказала это серьезно, без гнусавого растягивания гласных.
– Если что-нибудь узнаешь, можем мы надеяться, что сообщишь нам? – спросил Майло.
По хорошенькому личику видно было, что ее одолевают сомнения и страхи.
– Лора, мы здесь потому, что хотим защитить сестер.
Она молчала. Стёрджис дал ей свою карточку. Беззвучно шевеля губами, Лора прочла: «Отдел убийств».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу