– Пой, птичка, – ответил Майло, набирая 911.
Кашмир Катт – так она себя называла, и это подтверждалось фальшивым удостоверением личности. Тот же поддельный документ гласил, что ей двадцать пять лет. Карточка ютилась в ее тесной сумочке из кроличьего меха с четырьмя сотнями долларов наличными, двумя презервативами, двумя дозами кокаина и одной метамфетамина.
Настоящее ее имя было Агнес Брзика, а подлинный возраст – тридцать один год. Она не видела смысла оспаривать это, потому что пять раз попадала в базу данных Национального криминалистического информационного центра. Аресты за домогательство, наркотики и один раз за нападение.
Будучи уличена Агнес продолжала лгать, начиная с того, как долго она знала Уильямса.
– Всего пару недель, сэр. – Она сумела выклянчить тюремную робу на размер меньше, и теперь грудные силиконовые импланты упорно рвались через ткань на волю.
– Девушка, танцевавшая вместе с тобой в «Черном бархате», говорит, что Уильямс ходил к вам на протяжении месяцев, и вы часто уходили домой вдвоем, – сказал Майло.
– Какая девушка? – спросила Брзика.
– Это имеет значение?
– Некоторые из них врут.
Лейтенант ждал.
– Ладно, – уступила Брзика. – Ну да, я ходила с ним, но не хотела нажить себе неприятностей.
– Понятно.
– Честно, сэр. Я понятия не имела, кто он такой.
– Ты думала, что он нормальный парень.
Долгая пауза.
– С ним все было в порядке.
– Он использовал тебя, чтобы выманить Дариуса Клеффера на улицу и убить.
– Не получится, сэр.
– Получится, Агнес.
– Не-а. Ничего подобного, сэр.
– Что ты делала в ресторане Клеффера? Только не говори, что ела.
– Ела. – Она хихикнула и поправила волосы. – Ладно. Зашла потому, что он сказал, будто здесь у него друг и он хочет сделать ему сюрприз.
– Уильямс сказал, что Клеффер – его друг?
– Ага.
– Поэтому он использовал тебя, чтобы выманить Клеффера?
Молчание.
– Агнес?
– Вовсе нет, сэр.
– Если Уильямс хотел только удивить Клеффера, почему не зашел к нему сам?
– Мм…
– Мм?
– Вам лучше спросить у него.
– Теперь это довольно трудно, Агнес.
Она широко ухмыльнулась и снова поправила волосы.
– Зачем Уильямсу использовать тебя, если он хотел всего лишь сделать сюрприз?
– Думаю, я сама была еще большим сюрпризом.
– Клеффер сказал, что ты старалась выманить его с кухни. Прислала три комплимента шеф-повару, приставала с просьбами к разносчику…
– Он жив?
– Не благодаря тебе, Агнес.
– Ах, какой ужас, сэр… Я была изумлена, когда это случилось. Правда. У него так воняло изо рта…
– У Клеффера или у Уильямса?
– У немца. Сильно воняло.
– Ему повезло, что он вообще может дышать, Агнес.
– Вы можете называть меня Кашмир, мне так больше нравится.
– Договорились, Кашмир. Что еще ты хочешь рассказать мне?
– Я ничего не сделала, сэр.
– Звучит так, словно ты сама себя убеждаешь.
– Мне не нужно себя убеждать, я знаю, сэр.
– Ладно, Кашмир. Давай поговорим про Ричарда Кори.
– Про кого? – Она изобразила святую невинность.
Майло улыбнулся.
– Кашмир, Кашмир…
– Что?
– Твоя ДНК найдена в квартире по соседству с жилищем Ричарда Кори. Там не такой уж большой жилой комплекс.
– Хорошо, – сказала Брзика. – Джей-Джей говорил, что это его друг. Еще один.
– Ох уж эти друзья… Джей-Джей был общительным малым.
– Точно.
– Обычный общительный тип.
– Думаю, да. Он жил в соседней с ним квартире и говорил, что друг не платит. Они же друзья, правильно? Должны помогать.
– Когда Уильямс рассказал тебе, что собирается сделать с Кори?
– Никогда, сэр. Я даже ничего не знала, пока вы не рассказали мне, сэр. Честно.
– Уильямс идет на квартиру Кори и выходит с сумкой денег, а тебе неинтересно?
– Если б я знала, сэр, то, наверное, спросила бы.
– Он не показывал тебе деньги?
– Нет, сэр, – ответила она. – Мне бы это понравилось.
– Понравилось что?
Широкая улыбка.
– Когда они показывают деньги. – Она опустила руку к промежности. – Когда засовывают их в стринги. Непередаваемое чувство, сэр.
– Хорошо, двигаемся дальше, Аг… Кашмир. Мередит Сантос.
– Кто?
– Девушка, ранее работавшая с Уильямсом.
– Не знаю ее. Извините, сэр.
– За что?
– За то, что назвала вас жирным и уродливым. Я испугалась.
– Да ладно, – сказал Майло. – Что есть, то есть.
– Ничего подобного, сэр. Вы мускулистый и мужественный.
– Ух ты.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу