– Давай, хряк, давай!
Кабан от возмущения взревел. К сваре подключился спаниель, а Греттен продолжала колотить кабана палкой. Удары получались смачные, но не чувствительные.
– Может, не надо? – предостерег я.
– Я только подразнить.
– Мне кажется, он не понимает шуток.
Кабан, стараясь добраться до заливающейся лаем собаки, бился в забор. Доски трещали и содрогались. Теперь понятно, почему Жоржу приходилось постоянно чинить загон.
– Перестаньте, – попросил я.
Греттен, тяжело дыша, надменно посмотрела на меня.
– Вам-то что? Это не ваш кабан.
– Вряд ли ваш отец обрадуется, если покалечите его призового производителя.
Греттен, не выпуская палки, обожгла меня взглядом. И мне на мгновение показалось, что сейчас эта палка пройдется по мне. Но в это время на поляну въехал ржавый «Ситроен». Остановился у загона, и из него выбрался Жорж. Он и вне машины казался не выше, чем сидя за рулем. На строгом лице осуждающая гримаса.
Жорж взглянул на все еще бросающегося на забор кабана. На сей раз удостоил меня беглым взглядом и спросил у Греттен:
– Что происходит?
– Ничего. – Та мрачно потупилась.
– Почему кабан в таком расстройстве? Что делает у забора собака?
– Просто играем.
Жорж поджал губы.
– Ты не должна приводить сюда собаку.
– Мы и не приводили. Она сама прибежала.
Мне не понравилось, что Греттен сделала меня соучастником своей лжи, но я промолчал. Да и моя личность Жоржа не интересовала.
– Ты не должна приводить сюда собаку, – повторил он и прошел мимо нас к загону.
Кабан вскинулся, но сразу затих и разрешил почесать себя по голове. Жорж успокаивающе разговаривал с ним, но я не слышал слов. Греттен состроила за его спиной гримасу.
– Пойдемте, нам нельзя волновать его драгоценных свинок.
Выходя с поляны, она сердито махала палкой.
– Старая кляча! Ему нужны только свиньи. Он даже пахнет, как они. Заметили?
– Вроде нет.
На самом деле я заметил, но не собирался вставать на ее сторону. Это было бы неправильно. Я хотел поскорее вернуться и чтобы Арно не увидел нас вместе.
– Втирает в них уксус, – продолжила Греттен, не обращая внимания на мои слова. – Говорит, что это защищает их шкуру от солнца, но провонял, как они.
И не только Жорж. У амбара я почувствовал, что мы тоже прихватили с собой что-то от свиней.
– Что за запах? – спросила Греттен.
Я взглянул на грязь на джинсах и руках.
– Черт!
– Вы воняете хуже, чем Жорж, – рассмеялась она, делая шаг назад.
Одно хорошо: не будет вокруг меня виться. Я дождался, пока Греттен уйдет, снял майку и, морщась от отвращения, направился в амбар отмываться.
Поросячий запах все еще стоял у меня в носу, когда я шел через двор к лесам. С тех пор как мы с Греттен вернулись на ферму, солнце жгло не так сильно, но от булыжника еще поднималось жаркое марево. После ослепительного света во дворе в кладовой показалось сумрачно, как в подземелье. Я подпер дверь мешком с песком и, дождавшись, чтобы тени обрели реальные формы, вошел.
Было что-то зловещее в том, как здесь все бросили: торчащая из застывшего раствора лопата, раскиданные по полу инструменты и материалы. Картина напомнила мне законсервированный участок археологических раскопок. Когда глаза привыкли к полумраку, я собрал все, что мне требовалось.
Комбинезон был некогда красный, а теперь висел испачканный раствором, грязью и маслом. Я помнил, что Матильда разрешила пользоваться всем, что мне нужно, но поежился при мысли, что надену его. Зато комбинезон защитит меня от солнца, и он не перепачкан поросячьим дерьмом.
Прислонив костыль к стене, я разделся до трусов и натянул комбинезон. Влажная ткань неприятно прилипала к коже и отдавала застоялым запахом чужого пота. Наверное, в нем работал бывший строитель. Для Арно брючины длинноваты, а Жорж целиком бы уместился в одном кармане.
Выйдя на улицу, я осмотрел их все и в боковом обнаружил кожаные рабочие перчатки, но такие заскорузлые и скрюченные, что они казались ампутированными кистями. Я отложил их вместе с огрызком карандаша и маленьким блокнотом с нацарапанными цифрами промеров. Вроде бы и все богатство. Но, похлопав по карманам в последний раз, обнаружил кое-что еще.
Презерватив в бумажной упаковке.
Вот что уж меньше всего ожидаешь найти в рабочем комбинезоне. Я оглянулся на кладовую, и мне пришла в голову мысль. До этого я не связывал незаконченное строительство и отсутствие отца Мишеля. Это бы объяснило странное поведение Матильды и реакцию Греттен у озера, когда она заявила, что отец Мишеля предал их и подвел.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу