– Мне показалось, будто вы сказали – Норт-баттен-драйв, тридцать четыре.
– Да, так.
– Это адрес человека по имени Гарольд Дэвидс, – сказала она.
У меня сильнее забилось сердце.
– Откуда, черт побери, вы знаете?
– Оставайтесь на месте, – сказала она. – Будьте осторожны. Мы едем к вам.
Связь оборвалась. Я повернулся к двери, услышав шаги Бобби, но при виде его лица лишился дара речи.
– Дэвидса нет в доме, – сказал он. – Он ушел.
– Куда ушел?
– Просто ушел. Там есть еще одна дверь, сзади.
Я подбежал к окну и отдернул занавеску. Там, где раньше стоял большой черный автомобиль, теперь было пусто.
Мы перевернули дом Гарольда вверх дном, но ничего не нашли – ничего, что могло бы иметь хоть какое-то значение для нас. Всего лишь уютный старый дом, полный уютных старых вещей.
Десять минут спустя послышался стук в дверь внизу.
Нина все еще колотила в дверь, когда я распахнул ее. Зандт прошел мимо меня прямо в дом, обходя одну за другой комнаты первого этажа. Я медленно повернулся, глядя ему вслед. Мне казалось, будто я сплю и одно сновидение сменяет другое.
– Что он делает?
Она не обратила на мой вопрос никакого внимания.
– Где Дэвидс?
– Ушел, – сказал я.
Глаза Нины были широко раскрыты, под ними темнели круги. Похоже, она несколько дней не спала.
– Ушел? – закричала она. – Почему, ради всего святого, вы позволили ему уйти?
Еще немного – и она начала бы топать ногами. Из кухни появился Бобби.
– Это не мы, – сказал он. – Он просто исчез. Так или иначе, вас-то это почему интересует? Откуда вы вообще про него знаете?
Она достала из сумочки небольшой блокнот и, раскрыв его, поднесла к лицу Бобби.
– Создатели Холлса скрывались за множеством подставных фирм, – сказала она. – Но в самолете я отследила информацию о них, и мы подобрались довольно близко. Судя по всему, их трастовой компанией была некая «Антивирал глобал инкорпорейтед», зарегистрированная на Каймановых островах. Мистер Гарольд Дэвидс, проживающий по этому адресу, является их законным представителем в штате Монтана.
– Черт, – побледнев, сказал Бобби.
Он повернулся и со всех ног бросился обратно в кухню.
Я уставился на Нину:
– Вы наверняка ошибаетесь. Я только что разговаривал с ним. С Дэвидсом. Он рассказал мне… в общем, о многом. Да, он знает про Холлс. Определенно. Но с позиции стороннего наблюдателя. Он не с ними. Он пытался помочь моим родителям скрыться от этих людей.
– Не знаю, что он вам рассказывал, – сказала Нина и посмотрела на Зандта, вышедшего из задней комнаты.
Тот покачал головой и поспешил наверх по лестнице.
– Но не думаю, что мистер Дэвидс – тот, за кого себя выдает.
– Что ищет Зандт?
– Тело, – просто ответила она. – Хотелось бы надеяться, что не мертвое.
Голос ее звучал чересчур ровно, и я понял, что, несмотря на маску внешнего безразличия, она вся дрожит от напряжения, и ее попытка мрачно пошутить выглядела достаточно неубедительно.
– Ее не может здесь быть. Гарольд – вовсе не тот убийца, которого вы ищете, – сказал я. – Он пожилой человек. Он…
– Нина, у вас есть номер Холлса?
Бобби стоял в дверях кухни, держа в руках трубку домашнего телефона.
Она заглянула в блокнот, перевернула страницу.
– Да, есть, четыре ноль шесть три пятерки шестнадцать восемьдесят девять. Но там постоянно отвечает автоответчик с системой бесконечных меню. А что?
Бобби изобразил на лице некое подобие улыбки.
– Гарольд звонил по этому номеру. Он есть в списке последних исходящих, двадцать минут назад. Когда мы уже были в доме.
– Но… – в замешательстве сказал я, пытаясь облечь в слова собственные сомнения. – Он выглядел страшно напуганным, ты же его видел. Он сидел и ждал, зная, что за ним придут. Так же как пришли за Мэри и Эдом. Ты же видел его, ради всего святого. Ты знаешь, как он выглядел.
– Конечно, он выглядел напуганным, Уорд. Но он боялся нас. Нас. Он думал, что мы все о нем знаем. Что мы пришли, чтобы его прикончить.
Зандт вернулся в коридор.
– Ее здесь нет.
Дэвидс видел меня с ножом. Он знал, что у нас есть оружие. Но я все еще недоумевал.
– Если он с ними – зачем ему было мне о чем-то рассказывать?
– Ты выяснил, что он один из компании друзей из Хантерс-Рока. Ты упомянул видеокассету, записку. Ты узнал его. Он не знал, что еще тебе известно. Ты ведь мог и блефовать. Самый простой выход – рассказать большую часть правды, а в конце слегка ее изменить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу