Джеймс Деларджи - 55 [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Деларджи - 55 [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

55 [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «55 [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Один из ярчайших остросюжетных дебютов 2019 г. Одна из самых взрывных завязок десятилетия. Сбивающий с ног темп охоты на убийцу. Деларджи открыл миру не только свое потрясающее дарование, но и целый неизведанный континент триллеров – Австралию. Права на экранизацию романа куплены компанией культового режиссера и продюсера Джерри Цукера, создателя «Привидения» с Патриком Суэйзи и Деми Мур.
Полицейский участок в австралийской глуши. К сержанту Чендлеру Дженкинсу вваливается насмерть перепуганный и покрытый кровью посетитель по имени Гэбриэл. Он только что вырвался из лап жестокого безумца. Некто по имени Хит хотел сделать его своей 55-й жертвой. Хит – серийный убийца. И он должен быть немедленно пойман.
Впрочем, в этом нет необходимости. Вот он, сам объявился в том же участке… и рассказывает точь-в-точь, до самых мелких деталей, такую же историю чудесного спасения. Только в ней он сам – жертва, а Гэбриэл – серийный убийца.
Оба готовы на все, чтобы доказать свою версию. Но ведь правду может говорить только один… Разве не так?

55 [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «55 [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдвоем они перевалили через небольшой подъем. Лучи налобных фонариков пронзали предрассветную тьму.

– Прости меня, – произнес Митч.

– За что?

– За то, что застрелил Дейви, или Гэбриэла, или кто он там на самом деле. За то, что приехал сюда и унижал тебя. За то, что не рассказал про Тери. За то, что не звонил. За то, что мы хотели…

Голос у Митча был неестественный, какой-то чужой, поэтому Чендлер прервал поток извинений.

– Все это в прошлом, Митч. Мне плевать.

Дальше шли молча. Солнце постепенно поднималось из-за крон, и в его лучах проступило нечто необычное: среди деревьев, камней и песка мелькнули серовато-ржавые металлические постройки. В них… там…

Чендлер ускорил шаг. Подойдя ближе, чудом не спотыкаясь, он разглядел: перед ним заброшенная база лесничества, а может, даже и военный блокпост, построенный много лет назад для учений перед воображаемой или настоящей войной. Всего четыре сооружения. Внутри у него затрепетала надежда. Лицо Митча тоже просветлело.

– Я возьму те, что слева, – хрипло проговорил Чендлер; в горле страшно пересохло. Он побежал.

– Ладно, но будь осторожен. Им вон сколько лет, кто знает, что тут хранится.

Подбежав к первому сараю, Чендлер дотронулся до проржавевшей и скрюченной от жары двери. Он думал, что обожжется, но та была холодна как лед. Чендлер отодвинул щеколду и задержал дыхание. Дверь приоткрылась с ожидаемым скрипом; петли засохли и окислились от долгого неиспользования. Потянув сильнее, он распахнул дверь целиком, и фонарик осветил тесное помещение. Там была свалена техника годов семидесятых, совершенно истлевшая. Крошечные насекомые бросились врассыпную по полу и столам, спасаясь от нагрянувшего хищника.

Внутри – ни Сары, ни Джаспера. Надежда покинула сердце и утекла через пятки в землю.

Впрочем, оставалось еще три строения.

– Чендлер… – негромко, но настойчиво позвал Митч.

В его голосе слышалась тревога.

Чендлер подбежал к нему. Митч стоял у двери сарая, такого же заброшенного, как и остальные. Жесть проржавела и кое-где осыпалась. Бывший напарник трясся и всхлипывал. Из открытого рта не доносилось ни звука. Произошло нечто, что нельзя описать словами.

Митч повернулся, и в глаза Чендлеру ударил ослепляющий луч фонарика.

Чендлер шагнул на свет.

От автора

Прежде всего хочу поблагодарить маму и папу за то, что с самого детства воспитывали в нас честность и независимость, а также поощряли творчество и воображение. Благодарю своих братьев и их жен за поддержку и вдохновение; своих хороших друзей Дейва, Пита, Саймона и Майкла за юмор и внимание; а также других родных и близких за то, что читали черновики и давали советы – как полезные, так и не очень. И отдельно хочу поблагодарить свою жену за безграничные терпение, сочувствие и понимание. Шутка ли – выносить ночи, полные работы и неизбежного храпа над черновиками. Моего, спешу заметить, а не ее.

Благодарю своего агента Марилию Саввидес из «Питерс Фрейзер энд Данлоп» за неиссякаемый энтузиазм и энергию, с которой она включилась в работу над тем, чтобы провести этот роман через все стадии – от наброска до печати. Также благодарю ее коллег: Лору, Ким, Александру, Джонатана, Зои и Ребекку – за, казалось бы, незримый, но на самом деле очень важный вклад в решение договорных и налоговых вопросов, которых я страшусь как огня!

Благодарю всех редакторов и издательских работников британского отделения «Саймон энд Шустер» за то, что сумели превратить компьютерный текст в печатную книгу, и отдельно – моего главного редактора, Энн Перри, за потрясающий талант решать любые спорные вопросы в мгновение ока. В кризисном менеджменте ей бы цены не было. За отличную вычитку благодарю Кей, которой удалось отловить ошибки, ускользнувшие от остальных. Спасибо Жюстин и Рианнон за оформительские находки, а Джо – за печать моего опуса.

Прошу прощения, если вдруг про кого-то забыл, а также за любые фактические и прочие ошибки в романе. Все они на моей совести, так что будем надеяться, я их сумел затушевать. Или вы их прозеваете.

Не знаю, как закончить, поэтому просто повторюсь: всем огромное спасибо!

Примечания

1

Англ. outback – «глушь»; так в Австралии называют малоосвоенные районы, более удаленные от густонаселенных мест и более пустынные, чем другой вид австралийской дикой местности – буш ( англ. bush, «заросли»).

2

Асбестосодержащий минерал, имеющий широкое техническое и ювелирное («тигровый глаз») применение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «55 [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «55 [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «55 [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «55 [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x