180 КАМЕРАТА ОТНОВО НИ ПОКАЗВА МАЙК.
ЛИНОЖ( глас зад кадър ): Ще ме обикне… ( Пауза. ) И ще ме нарича „татко“.
Майк се обляга на стената и затваря очи. Изпод спуснатите му клепачи се търкулва сълза. Иззад ъгъла се появява млада жена, която го поглежда с предпазливо съчувствие.
МЛАДА ЖЕНА:Господине, добре ли сте?
МАЙК( без да отваря очи ): Да. След минутка ще ми мине.
МЛАДА ЖЕНА:Изтървахте покупките си. Сигурно част от тях са оцелели, но ясно чух как нещо се счупи.
Майк най-сетне отваря очи и се насилва да й се усмихне.
МАЙК:Да, нещо се счупи. И аз го чух.
МЛАДА ЖЕНА( усмихва се ): Що за акцент имате?
МАЙК:Така говорят от другата страна на света.
МЛАДА ЖЕНА:Какво се случи? Спънахте ли се?
МАЙК:Стори ми се, че видях един човек, когото познавах, и изведнъж… ми прилоша.
Той отново оглежда улицата. Свил е зад ъгъла само две-три секунди след Линож и Ралфи, би трябвало да ги види, но… Всъщност Майк не е кой знае колко изненадан.
МЛАДА ЖЕНА:Ако нямате нищо против, мога да ви помогна да съберете онова, което е оцеляло. Вижте какво си имам.
Тя бърка в джоба на палтото си и изважда оттам смачкана на топка пазарска мрежа. Подава му я с плаха усмивка.
МАЙК:Много мило от ваша страна.
Двамата свиват зад ъгъла.
181 ЕКСТ. КАМЕРАТА НИ ПОКАЗВА МАЙК И МЛАДАТА ЖЕНА ОТ ПТИЧИ ПОГЛЕД — ДЕН.
Гледаме от високо как се приближават до колата и разпилените покупки… след което се издигаме още по-нагоре, докато не ги изгубим от поглед. Вече виждаме яркосиньото небе, залива на Сан Франциско и пресичащия го като насън мост, чиито краища са едва докоснати от ръждата.
Из въздуха се реят и пикират чайки… Камерата се стрелва подир една от тях.
ТОЗИ КАДЪР БАВНО ПРЕЛИВА В:
182 ЕКСТ. ПИКИРАЩАТА ЧАЙКА — ДЕН.
Следваме стремглавия полет на птицата и се спускаме надолу с шеметна бързина. Внезапно пред очите ни се появяват остров Литъл Тол и сградата на кметството. До бордюра е паркирана кола. От нея излизат трима души и отиват към купола, където се намират мемориалната камбана и паметните плочи. Една от фигурите — жена — върви на известно разстояние пред другите две.
МАЙК( глас зад кадър ): Можех да пиша на Моли и да й кажа… Мислех си за това… Дори се молех, за да реша как да постъпя. Но когато всеки избор ще ти донесе болка, как да решиш кой е правилният? В крайна сметка не й писах. Понякога, най-често късно посред нощ, когато не мога да заспя, си мисля, че съм допуснал грешка. Но денем… денем виждам всичко далеч по-ясно.
183 ЕКСТ. КАМЕРАТА НИ ПОКАЗВА КУПОЛА НА МЕМОРИАЛНАТА КАМБАНА НА МОРАВАТА ПРЕД КМЕТСТВОТО — ДЕН.
Моли бавно се приближава към купола. В ръката си държи букет цветя. Лицето й изглежда спокойно, печално и много красиво. Зад нея, в края на ливадата, стоят Хач и Пипа. Хач е прегърнал дъщеря си през рамо.
Моли коленичи пред мраморната плоча, поставена в памет на загиналите в Бурята на века. Внимателно оставя цветята в подножието й. Виждаме я как заплаква. Целува върховете на пръстите си и ги притиска до името на сина си.
После се изправя и се връща при Хач и Пипа. Хач слага ръка на рамото й и я прегръща.
184 ЕКСТ. ПАНОРАМЕН КАДЪР НА ОСТРОВ ЛИТЪЛ ТОЛ — ДЕН.
МАЙК( глас зад кадър ): Денем виждам всичко далеч по-ясно.
ЗАТЪМНЕНИЕ. КРАЙ.
Норвежка приказка за три козлета, които трябва да прекосят дървено мостче, под което дебне страховит трол. — Б.пр.
Няма грешка — авторът умишлено е изписал заглавието на книгата по този начин. — Б.пр.
В Източен Мейн баскетболният турнир в края на сезона по традиция се провежда в Бангор и нормалният живот на практика замира, защото цялото местно население се залепя за телевизорите и радиоприемниците. Веднъж, когато женският отбор на Джонспорт-Бийлс играеше в категория D (малки селски училища), коментаторът използваше не фамилиите, а личните имена на състезателките. Просто нямаше друг избор, защото всички момичета бяха или сестри, или братовчедки, и всички до една носеха фамилията Бийлс. — Б.а.
Веднага се сещам за ледената виелица от януари 1998 година, когато някои селища останаха без електричество за две седмици, че дори и повече. — Б.а.
Таблоидно токшоу, което се излъчва от 1991 г., с водещ бившия американски политик Джери Спрингър. Засяга теми като изневяра, хомосексуализъм, сексуални отклонения и прочее. — Б.пр.
Читать дальше