Камилла Уэй - О чем мы солгали

Здесь есть возможность читать онлайн «Камилла Уэй - О чем мы солгали» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О чем мы солгали: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О чем мы солгали»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дочь
Бет всегда понимала, что с ее дочерью Ханной что-то не так. Лишенная эмпатии, странная, замкнутая и жестокая, девочка с ранних лет пугала мать. И чем старше становилась Ханна, тем опаснее оказывались ее игры…
Сын
Люк – почтительный и любящий сын идеальных родителей, и его девушка Клара счастлива с ним. Но однажды Люк бесследно исчезает. В отчаянии Клара пытается найти хоть какую-то зацепку, которая объяснит ей, что случилось с ее любимым.
Жизнь, выстроенная на лжи
Чем глубже Клара погружается в прошлое своего бойфренда, тем больше страшных секретов она открывает. И наконец, узнав, кто такая Ханна и как она связана с Люком, Клара понимает, что ее собственная жизнь тоже в опасности. Успеет ли она что-то предпринять, пока не станет слишком поздно?

О чем мы солгали — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О чем мы солгали», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, Оливер, – сказал она, обнимая его, – я рада тебя видеть.

Оливер слабо улыбнулся, выпуская ее из объятий, и поприветствовал Мака, протянув ему руку.

– Мак, проходи, – сказал он негромко. – Хорошо, что ты приехал.

Они молча проследовали за ним на кухню. Клара зашла в комнату и ощутила странное напряжение, повисшее в воздухе, она замерла в дверях при виде сидящей за столом Роуз, обхватившей голову руками, и стоящего перед ней Тома с выражением такого сильного гнева на лице, что первым ее желанием было броситься вперед и встать между ними, чтобы защитить Роуз от сына.

Но прежде чем она успела пошевелиться, Том обернулся и, на секунду встретившись с ней взглядом, поспешно отошел к окну и стал смотреть в сад.

– Роуз? – окликнула ее Клара в полной растерянности. – Ты в порядке? Скажи на милость, что здесь происходит?

В тот момент, когда Роуз подняла взгляд, Клара с трудом узнала мать Люка: страдальческое, скорбное выражение лица, казалось, превратило ее в другого человека. Но буквально через мгновение она вновь стала прежней. Роуз смахнула слезы, рассеянно улыбнулась и проговорила:

– Ничего, ничего не случилось, дорогая. Ну, ты же все знаешь. – Она посмотрела на Мака. – Господи, Мак, – сказала она еле слышно. – Как мило, что ты тоже приехал.

Роуз продолжала сидеть, не двигаясь, словно ее пригвоздили к стулу, и переглядывалась с находившимися в комнате, в то время как Том стоял к ним спиной и излучал враждебность.

В конце концов, Клара бросила на Мака умоляющий взгляд, и тот, состроив гримасу, подошел к Тому и робко положил ему на плечо руку.

– Здорово, приятель, – сказал он. – Давненько не виделись…

После нескольких секунд тишины, показавшихся вечностью, Том повернулся к нему и сипло проговорил:

– Да, рад тебя видеть, Мак. – И пожал ему руку. – Как дела? – спросил он и выдавил из себя что-то наподобие улыбки. Странное напряжение, повисшее в воздухе, начало понемногу спадать.

Роуз вскочила и поспешно произнесла:

– Вот и хорошо! Кто хочет чаю?

– Позволь мне, – умоляюще сказала Клара. – Пожалуйста, не вставай.

Но Роуз только отмахнулась.

– Нет, нет, что за глупости. Со мной все в порядке! – Она засуетилась, пошла наливать воду в чайник, потрепав по пути мужа по руке. – Ну, – сказала она уже более окрепшим голосом, – что вас привело?

Вдруг она замолчала и поднесла руку ко рту.

– О… вы не узнали ничего нового, не так ли?

В глазах Роуз читались одновременно надежда и страх, поэтому Клара поспешила ответить:

– Нет, ничего нового.

Роуз казалась такой опустошенной, что Кларе было невыносимо тяжко смотреть на нее. Вместо этого она огляделась, отметив про себя непривычный беспорядок вокруг. Все свободные поверхности, прежде девственно чистые, были завалены мусором и грязными тарелками, в воздухе, когда-то наполненном благоуханием свежих цветов и ароматами готовящейся еды, ощущался кислый гнилой запашок. Это заставило ее немного запаниковать. «Нет, – хотелось ей воскликнуть, – пожалуйста, не надо, не сдавайтесь. Вы – Роуз и Оливер! Вы не можете поставить на нем крест, только не сейчас». Чтобы скрыть свое разочарование, она кивнула в сторону окна и рассеянно сказала:

– Твой сад прекрасен, Роуз.

На это Роуз с вымученной улыбкой ответила:

– О, боюсь, я давно туда не заглядывала. В былые времена я бы уже с головой ушла в подготовку нашей традиционной весенней вечеринки, разбиралась бы с приглашениями местным жителям и… – Тут Роуз осеклась. – Но все это уже не так важно.

Тут Том издал странный сдавленный звук и резкими шагами вышел из комнаты. Они вчетвером уставились ему вслед, и через несколько секунд услышали, как хлопнула входная дверь. Клара и Мак удивленно переглянулись.

– Ну… – сказала Роуз таким тоном, словно ничего не произошло, – что вас сюда привело?

Клара и Мак немного сбивчиво рассказали о своем плане.

– Возможно, мы ничего не выясним, – подытожила Клара, – но, по меньшей мере, мы попытаемся.

Повисла тишина, затем Оливер кивнул и, стараясь не смотреть им в глаза, сказал:

– Хорошо, да … если мы чем-то можем помочь…

Клара с волнением перевела взгляд на Роуз, которая сказала сдержанно:

– Делай все, что сочтешь необходимым, дорогая. – Она встала. – Я должна извиниться. Надеюсь, вы не будете против, если я поднимусь к себе и прилягу.

Они посмотрели ей вслед, и Оливер опустился на стул, проводив жену таким беспомощным взглядом, что у Клары защемило сердце. Клара подумала, что было бы здорово рассказать сейчас родителям Эмили о полученном от нее письме, но оставалось только молиться, что в один прекрасный день она сможет сообщить им долгожданную новость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О чем мы солгали»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О чем мы солгали» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маргарет Уэй - Обретенная любовь
Маргарет Уэй
Маргарет Уэй - Радуга любви
Маргарет Уэй
Маргарет Уэй - Голубоглазый ангел
Маргарет Уэй
Маргарет Уэй - Белокурая судьба
Маргарет Уэй
Камилла Хенкинс - Хенкинс Камилла
Камилла Хенкинс
Маргарет Уэй - Джорджия и магнат
Маргарет Уэй
Камилла Лэкберг - Золотая клетка [litres]
Камилла Лэкберг
Камилла Хаген - Режиссёр
Камилла Хаген
Отзывы о книге «О чем мы солгали»

Обсуждение, отзывы о книге «О чем мы солгали» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x