Мелинда Ли - Кости не лгут

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелинда Ли - Кости не лгут» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Array Литагент АСТ-до бумаги 70%, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кости не лгут: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кости не лгут»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.
Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.
Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.
Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Кости не лгут — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кости не лгут», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разве что обокрасть своего престарелого деда .

– Я не представляю Рики, – сказала Морган.

Мистер Джексон бросил очищенную морковь в пустую миску и начал чистить другую.

– Тогда зачем вы здесь?

– Насколько хорошо вы знали Кристал Фокс? – спросила Морган.

– Насколько я помню, она жила выше по дороге, – пожал плечами старик. – Мы были соседями, но я бы не сказал, что мы тесно общались. Кристал своих проблем хватало.

– Вы помните, когда пропала ее дочь? – задала Морган новый вопрос.

– Помню. Мэри была ничем не лучше своей матери. – Мистер Джексон принялся за очередную морковь. – Моя Грейси, упокой Господь ее душу, была чертовски хорошей женщиной. Многие люди ходят в церковь, а моя Грейси любила гулять. – Печаль еще больше сморщила смуглое старческое лицо. – Так вот, как-то раз она услышала, что Кристал потеряла работу в своем дешевом магазинчике. Зная, что у той на руках ребенок, Грейси принесла ей яйца и запеканку. А Кристал сказала ей заниматься своими делами – «сама знаешь, какими!» – и не совать нос в чужие. И захлопнула перед ней дверь. – Старик нахмурился еще сильнее. – После того случая я с ней знаться перестал. Никто не смел так обращаться с моей Грейси. Она ведь только хотела помочь.

– Значит, вы не видели с тех пор Кристал? – спросила Морган.

– Я видел ее только когда она проезжала мимо. На расстоянии, достаточном чтобы просто махнуть рукой. Мы не разговаривали. Грейси бы разочаровалась во мне, но в отношении Кристал я мог соблюдать лишь вежливую дистанцию. – Мистер Джексон выдержал паузу. – Если вы желаете знать, как потом жила Кристал, вам лучше побеседовать с Абигейл Райт. Она играет на органе в церкви. И еще владеет Придорожным мотелем на 99-м шоссе.

– А у вас нет ее адреса или телефонного номера? – спросил Ланс.

Что-то за окном привлекло внимание старика. Он бросил овощечистку и морковь, схватил трость и двинулся к задней двери так быстро, как только мог шаркать своими ногами.

– Что там такое? – Ланс вскочил, его тело снова напрягла боевая готовность.

– Да проклятая лисица снова пожаловала за моими курочками. – Мистер Джексон распахнул заднюю дверь и бросился наружу. Но, оступившись на расшатанной половице, чуть не упал лицом вниз.

Данс подхватил его и поставил на ноги.

– Давайте я.

Морган выскочила за мужчинами на заднее крыльцо. Рыжий блик промелькнул и исчез в куще высоких деревьев, обрамлявших участок старика.

– У меня осталось всего двенадцать кур. На прошлой неделе одну сцапал ястреб. А она была моей любимой несушкой. – Мистер Джексон тяжело оперся на трость. – Я делюсь с некоторыми соседями яйцами и овощами в обмен на хлеб и бекон.

У Морган не получилось даже представить, как старику, еле передвигавшему ноги, удавалось заниматься курами и огородом.

– В вашей изгороди дырка. У вас еще осталась проволочная сетка? – прокричал Ланс со двора.

Мистер Джексон махнул рукой в сторону сарая. Ланс пересек двор и исчез внутри хозяйственной постройки. Через несколько минут он появился с мотком мелкой проволочной сетки в одной руке и ящиком с инструментами в другой. За десять минут он залатал дыру и проверил всю изгородь.

– Когда-то и я был таким же сильным, – вздохнул Элайджа Джексон. – Ужас, как меняется в старости твое тело.

Обезопасив кур от лисицы, Ланс вернулся на крыльцо.

– Спасибо вам. – Мистер Джексон пошел на кухню и наполнил яйцами картонную коробку.

– Мне не нужна плата, – сказал Ланс.

– Передайте их Абигейл, – вручил старик коробку Морган. Затем он достал из выдвижного ящика листок бумаги и что-то написал на нем: – Это ее адрес. Скажите ей, что это я вас послал. Она расскажет вам о Кристал гораздо больше.

– А у вас есть телефон? – взял листок Ланс. – Может, лучше ей сначала позвонить…

Мистер Джексон помотал головой:

– Не стоит. В это время дня она всегда торчит в огороде.

Он проводил ребят до передней двери.

Ланс и Морган вернулись к джипу, и Ланс занял место водителя:

– Я теперь совершенно спокоен. Так что могу вести.

– Хорошо, но только почему тебе так надо сесть за руль? – спросила Морган, передавая ему ключи.

– Я люблю все контролировать, – признался Ланс.

И это, несомненно, было следствием того, что он мало что мог контролировать в своей жизни раньше.

Ланс поехал по тому адресу, что им дал мистер Джексон. Коттедж Абигейл Райт выглядел настолько же прекрасным, насколько запущенным представал со стороны дом старика. Белый забор окружал ухоженный сад, в котором буйствовали осенние цветы. Синяя вагонка и белые наличники сверкали свежей краской. Вдоль мощенной кирпичом дорожки росла фиолетовая капуста. Морган первой поднялась по трем ступенькам на крыльцо. На его дальнем конце ветер покачивал белое плетеное кресло. Две кошки, гревшиеся рядом с ним на солнышке, не обратили на гостей никакого внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кости не лгут»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кости не лгут» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кости не лгут»

Обсуждение, отзывы о книге «Кости не лгут» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x