– Да уж… Это… Это надо было либо сделать, либо умереть. – Она посмотрела с вызовом. – Я выбрала жизнь.
– И хорошо, что ты это сделала. Теперь у тебя есть семья. Сын, который на тебя рассчитывает. Так что выбери жить и на этот раз.
От этих слов губы Митци повело на сторону. Она потерла глаза.
– Только теперь… видишь, как все посыпалось. Не знаю, что и делать…
Слушая ее, Декер видел, как веки у нее обвисают, все более вялыми становятся черты лица. Стараясь говорить спокойно, он после паузы спросил:
– У тебя здесь где-нибудь есть наркан?
Та улыбнулась и покачала головой.
– Не. Это для наркош. А я не наркоша. Уже нет. Я принцесса поместья. Эта леди – само совершенство. Все так говорят.
– Ты уверена, что приняла только четыре или пять таблеток? – быстро спросил он.
Она потянулась, как кошка.
– Да кто знает. Может, и больше. Не помню.
Она откинулась на спинку кровати и закрыла глаза.
– Митци, оставайся со мной. Держись, ну!
Он придвинулся и шлепнул ее по лицу. Замена наркану неважнецкая, но надо было что-то делать.
– Э, – она, поморщившись, слабо отмахнулась. – Чего лезешь?
– Ты подставила своего отца. Зачем?
Ответа не последовало.
– Зачем? – повторил он жестче, встряхивая ее квелое тело. – Ну же, говори со мной.
– Для наркоты.
– Ради наркотиков? Ты имеешь в виду, для себя?
– Во дебил, – она повела головой. – Для мамы. Морфин. В капельницу. Чистый. Прямо из больницы. Давала ей, пока… пока не умерла. Мирно. Все, что могла. К-кое-что, правда?
– Правда. А тебе кто их приносил?
– Они.
– Кто «они»?
Чуть приоткрыв глаза, она обвела рукой комнату.
– Ты же знаешь. Они .
Зевнула и опять смежила веки.
Он снова дал ей пощечину. На этот раз она не воспротивилась. И даже не разлепила глаз.
«Вот же хрень».
Издалека донесся вой сирен.
Митци стала заваливаться набок. Декер ухватил ее за плечи, удерживая в сидячем положении.
– Что они тебе посулили? Новую жизнь? Новое все ? Тебе помогла Рэйчел Кац? Стала твоей наставницей?
– Хорошая тетка, – промямлила Митци. – Помогла.
– Кто бы спорил. Значит, они убили ее мужа, Дона Ричардса. И остальных тоже. И подставили твоего отца.
– Под-сидели.
– Как они к тебе подобрались?
– Кал… Кар…
– Карл Стивенс. Понятно. Он был посредник. А с кем он действовал?
– Мертвяк. Ты сказал… он…
Сирены приближались.
– Да, он мертв. Но ты-то нет. И можешь рассказать все как было.
– Уже поздняк, – она тяжело мотнула головой.
– Правду знать никогда не поздно.
Обмякшее тело снова стало заваливаться; очередная пощечина ничего не дала. Вой сирен становился все громче и настойчивей, а затем оборвался. Значит, машины были уже на подъездной дорожке.
– Карл Стивенс мертв, это верно. Но с кем он работал? Это как-то связано с «Американ Гриль»? Билл Пейтон? Пейтон – ты его знаешь?
Ее веки дрогнули.
– Пей-тон.
– Да. Менеджер в «Гриле». Это он к тебе приходил? Он просил тебя помочь подставить Мерила? – Декер яростно встряхнул обмякшее тело. – Он или нет?
Допытываться было бесполезно.
Холл заполнила торопливая поступь. В дверь ворвались трое медработников.
– Амос Декер, ФБР, – встретил их он. – Она наглоталась таблеток из того пузырька. От пяти и больше. Кажется, мы ее теряем. Она без сознания.
Один из санитаров ухватил пузырек и поглядел на этикетку.
– Ясно. Отодвинься.
Декер отошел от кровати, а врачи «скорой» обступили Митци, которую начала бить крупная дрожь, после чего она упала и затихла. Один из санитаров пшикнул ей в ноздрю наркан. Какое-то время Митци не двигалась, а потом, гляди-ка, нашла в себе силы сесть и сделать глубокий выдох и вдох.
– Вот так, мэм, расслабьтесь. Сейчас мы вас в больницу, а там видно будет.
– А? – диковато вскинулась она, но тут же снова обмякла и брякнулась на взбитую кровать.
– Блин, – буркнул санитар и пшикнул ей наркан еще и в другую ноздрю.
Митци пошевелилась, но в себя не пришла.
Врачи соорудили капельницу с физраствором и нацепили ей манжету тонометра.
– Давление и пульс крайне низкие, – сообщил один из них. – Можно сказать, критические. Видимо, она не ограничилась только тем, что в пузырьке. Ну что, парни, грузим? Оп!
Они укладывали ее на каталку, когда Декер обнаружил еще кое-что.
– Послушайте, а где ее муж?
– Кто? – не понял один из санитаров.
– Муж. Высокий такой. Он вас впустил.
– Нас никто не впускал. Ворота и дверь были открыты. Мы сориентировались просто по шуму.
Читать дальше