Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смотри, я падаю [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смотри, я падаю [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смотри, я падаю» – это триллер нового уровня, шедевр, который парализует всех поклонников жанра и открывает новые стороны художественной литературы. Монс Каллентофт мастерски выворачивает наизнанку души главных героев, а вместе с ними и души читателей, создавая историю, которой невозможно найти аналог.
Пропавшая дочь, отец, который поклялся не прекращать поисков, и напряженная погоня на фоне мрачной изнанки сияющего курортного мира.
Стокгольм, 2015 год. Тим Бланк отвез 16-летнюю дочь Эмму в аэропорт – она проведет каникулы на острове Майорка, который славится своими вечеринками. Эмма так и не вернулась. Исчезла, выйдя ранним утром из клуба и растворившись в ночи.
Три года спустя Тим, оставив работу в стокгольмской полиции, едет на Майорку, чтобы возобновить расследование, прекращенное за недостатком улик. Богатый немец нанимает его, чтобы следить за своей неверной женой. Когда ее любовника убивают, а сама жена бесследно исчезает, немец просит Тима выяснить, кто за этим стоит.
В поисках правды Тим погружается в развращенный мир европейской элиты, приподнимая завесу над переплетением политических интриг и неожиданно находит подтверждение того, что его дочь жива. Круг сжимается, и у него остается все меньше времени, чтобы найти дочь и спасти собственную жизнь. Куда бежать – и кому можно верить?
Напряженные сцены преследования, удивительная психологическая глубина и стиль, который дышит страстью: эта книга – редкий шедевр.

Смотри, я падаю [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смотри, я падаю [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Компактный погрузчик ( прим. пер. ).

107

Дорогой ( пер. с исп. ).

108

Чего ты хочешь, чувак? Трахаться? Наркоты? Что в твоем вкусе? ( пер. с англ. )

109

Ничего ( пер. с англ. ).

110

Тяжело, мужик, очень тяжко ( пер. с исп. ).

111

Что с тобой, мужик? Тебе помочь? Да, да ( пер. с исп. ).

112

Чертов кокаин ( пер. с англ. ).

113

Нет, черт, нет ( пер. с англ. ).

114

Обещаю ( пер. с исп. ).

115

Девушке по вызову ( пер. с англ. ).

116

Типа того ( пер. с англ. ).

117

Папа, папа, слушай, посмотри на меня ( пер. с исп. ).

118

Смотри, папа ( пер. с англ. ).

119

Убирайся отсюда, сука ( пер. с англ. ).

120

Бред ( пер. с англ. ).

121

Модели. Хостес ( пер. с исп. ).

122

Держи своих друзей поближе к себе, а врагов еще ближе ( пер. с англ. ).

123

Да ты делаешь наркотики ( пер. с исп. ).

124

Дерьмово ( пер. с исп. ).

125

Сукин сын ( пер. с исп. ).

126

Я приду, мистер Тим. Конечно, я приду. Большие проблемы, нет проблем ( пер. с англ. ).

127

Раз, два, три ( пер. с исп. ).

128

Доктор срочно. Иначе умрешь ( пер. с англ. ).

129

Друг мистер Тим ( пер. с англ. ).

130

Вы врач? ( пер. с англ. )

131

Да, врач. Кто вы? ( пер. с англ. )

132

В него стреляли. Очень плохо. Нужен врач. Вы доктор? ( пер. с англ. )

133

Я доктор, да ( пер. с англ. ).

134

Извини, я тут разговариваю ( пер. с англ. ).

135

Извини ( пер. с англ. ).

136

Я друг мистера Тима. В него стреляли, нужен врач. Он в моем трейлере. Вы доктор? ( пер. с англ. )

137

Да ( пер. с англ. ).

138

Очень плохо, думаю, что может не справиться ( пер. с англ. ).

139

Я могу поговорить с мистером Тимом? ( пер. с англ. )

140

Нет здесь ( пер. с англ. )

141

Его нет там? ( пер. с англ. )

142

То есть сознание его не здесь ( пер. с англ. ).

143

Нужна операция вытащить пулю, антибиотики ( пер. с англ. ).

144

Может быть уже поздно ( пер. с англ. ).

145

Он снова уснул ( пер. с англ. ).

146

Есть «Ватсап»? ( пер. с англ. )

147

Да ( пер. с англ. ).

148

Пришлю, как ехать ( пер. с англ. ).

149

Сейчас куплю билет ( пер. с англ. ).

150

На ближайший рейс ( пер. с англ. ).

151

Постарайтесь, черт подери, поскорее дать мне машину напрокат ( пер. с англ. ).

152

Будь что будет ( пер. с англ. ).

153

Пусть повезет ( пер. с англ. ).

154

Спит? ( пер. с англ. )

155

Дышит ( пер. с англ. ).

156

Мне пора ( пер. с англ. ).

157

Вы хорошая, мистер Тим тоже хороший ( пер. с англ. ).

158

Мадам нужно было уехать ( пер. с англ. ).

159

Мадам сказала, чтобы ты их принимал. Прочитай. Иглоукалывание тоже можно ( пер. с англ. ).

160

Деньги ( пер. с англ. ).

161

Я заплачу ( пер. с англ. ).

162

Не оскорбляйте меня, мистер Тим. Хорошо? ( пер. с англ. )

163

Пистолет? ( пер. с англ. )

164

Спасибо ( пер. с англ. ).

165

Не за что, мистер Тим ( пер. с англ. ).

166

Тишина столь точна ( пер. с англ. ).

167

Что теперь? ( пер. с англ. )

168

Черт, правда? ( пер. с англ. )

169

Вы еще не готовы, мистер Тим. Еще не готовы ( пер. с англ. ).

170

Останься еще на пару дней. Окрепни ( пер. с англ. ).

171

Машина для тебя. На твоей небезопасно ( пер. с англ. ).

172

Старый друг ( пер. с англ. ).

173

Сколько за машину? ( пер. с англ. )

174

Потом заплатишь ( пер. с англ. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смотри, я падаю [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смотри, я падаю [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смотри, я падаю [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смотри, я падаю [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x