Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смотри, я падаю [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смотри, я падаю [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смотри, я падаю» – это триллер нового уровня, шедевр, который парализует всех поклонников жанра и открывает новые стороны художественной литературы. Монс Каллентофт мастерски выворачивает наизнанку души главных героев, а вместе с ними и души читателей, создавая историю, которой невозможно найти аналог.
Пропавшая дочь, отец, который поклялся не прекращать поисков, и напряженная погоня на фоне мрачной изнанки сияющего курортного мира.
Стокгольм, 2015 год. Тим Бланк отвез 16-летнюю дочь Эмму в аэропорт – она проведет каникулы на острове Майорка, который славится своими вечеринками. Эмма так и не вернулась. Исчезла, выйдя ранним утром из клуба и растворившись в ночи.
Три года спустя Тим, оставив работу в стокгольмской полиции, едет на Майорку, чтобы возобновить расследование, прекращенное за недостатком улик. Богатый немец нанимает его, чтобы следить за своей неверной женой. Когда ее любовника убивают, а сама жена бесследно исчезает, немец просит Тима выяснить, кто за этим стоит.
В поисках правды Тим погружается в развращенный мир европейской элиты, приподнимая завесу над переплетением политических интриг и неожиданно находит подтверждение того, что его дочь жива. Круг сжимается, и у него остается все меньше времени, чтобы найти дочь и спасти собственную жизнь. Куда бежать – и кому можно верить?
Напряженные сцены преследования, удивительная психологическая глубина и стиль, который дышит страстью: эта книга – редкий шедевр.

Смотри, я падаю [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смотри, я падаю [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он так и лежит, пока не засыпает.

Просыпается от того, что с его щеки пропадает солнце.

Он встает, вылезает из оврага, идет обратно к машине, и через несколько часов он уже сидит в самолете на Стокгольм. Он видит, как облака закрывают контуры земли, и представляет себе города и деревни, озера, реки и поля, которые скрыты от его глаз.

Он садится в пятом терминале аэропорта Арланда на скоростной поезд до центрального вокзала. Мягко падает снег этим темным вечером, когда он идет пешком до сквера Тегнера. Входит во двор, поднимается на второй этаж.

Тихо стоит несколько минут на лестничной площадке. Переводит дух. Потом нажимает пальцем на звонок.

Ребекка движется по ту сторону двери. Ноги глухо ступают по деревянному полу, она идет ему навстречу, медленно, будто парит в воздухе.

Дверь открывается, и там стоит она, в белом махровом халате, с растрепанными волосами, и в еще более белых носках на ногах.

Она затаскивает его в прихожую и закрывает дверь. Он открывает рот, чтобы сказать то, что он хочет сказать, но она не дает, а молча кладет его руку на свой теплый живот и шепчет.

1

Красота – великая загадка жизни ( пер. с англ. ).

2

Смотри, папа. я прыгаю ( пер. с англ. ).

3

Не важно, парень ( пер. с англ. ).

4

Еще одна порция, девочки, попробуйте на этот раз моих зеленых мишек. Я сам их делаю. Это мой любимый коктейль ( пер. с англ. ).

5

Два по цене одного ( пер. с англ. ).

6

Черт ( пер. с англ. ).

7

Дай мне затянуться косячком ( пер. с англ. ).

8

Смотри, папа ( пер. с англ. ).

9

Какая разница ( пер. с англ. ).

10

Я прыгаю ( пер. с англ. ).

11

Рюмка шнапса со вкусом лакрицы ( пер. с англ. ).

12

Обещаю ( пер. с англ. ).

13

Личного пространства ( пер. с англ .).

14

Красивой жизни ( пер. с англ .).

15

Все в порядке ( пер. с англ. ).

16

Хорошо. Не забудь про сегодняшний вечер ( пер. с англ. ).

17

Что? ( пер. с англ. )

18

Ты же знаешь. Дежурство ( пер. с англ. ).

19

Пожалуйста, позвоните ( пер. с англ. ).

20

Не та сторона реки, не та сторона дороги ( пер. с англ. ).

21

Седативный препарат ( прим. пер. ).

22

Па па, смотри ( пер. с англ. ).

23

Дежурство ( пер. с англ. ).

24

Лучше сейчас ( пер. с англ. ).

25

Лучше сейчас, ты, возможно, думаешь, что ты лучше сейчас ( пер. с англ. ).

26

Это вечер открытия ( пер. с англ. ).

27

Разгар сезона ( пер. с англ. ).

28

Поднимите руки вверх ( пер. с англ. ).

29

Мечтать не вредно, малыш Тимми ( пер. с англ. ).

30

Если у вас возникнут какие-либо проблемы, обращайтесь к нам ( пер. с англ. ).

31

Только, пожалуйста, не давайте визитку моей женушке ( пер. с англ. ).

32

Пожалуйста, дайте жене. Расскажите обо мне ( пер. с англ. ).

33

Хорошее ты место выбрал для рекламы, парень. Умно ( пер. с англ. ).

34

ЧЕРТОВЫ СНОБЫ, отсосите ( пер. с англ. ).

35

Противные и отвратительные ( пер. с англ. ).

36

Счастливыми ( пер. с англ. ).

37

О боже ( пер. с англ. ).

38

Становится на себя не похожа ( пер. с англ. ).

39

Высшая школа дизайна в Стокгольме ( прим. пер. ).

40

Обязательно ( пер. с англ. ).

41

Главная ведьма ( пер. с англ. ).

42

У меня есть бабки ( пер. с англ. ).

43

О боже ( пер. с англ. ).

44

Folköl, то есть «народным пивом» в Швеции называют пиво крепостью 2,25—3,5 %, которое разрешено продавать в обычных магазинах лицам, достигшим 18 лет.

45

В духе времени ( пер. с англ. ).

46

Извините ( пер. с англ. ).

47

Основная автомобильная трасса Швеции ( прим. пер. ).

48

Поздний цветок ( пер. с англ. ).

49

Как дела? ( пер. с исп. )

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смотри, я падаю [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смотри, я падаю [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смотри, я падаю [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смотри, я падаю [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x