– Я больше никогда не увижу мерзавца.
– Совершенно точно.
– Ладно, теперь нужно проследить логику событий. – Пайн отставила чашку с кофе в сторону и наклонилась вперед. – Если то, что случилось со мной и Мерси, связано с деятельностью моей матери в Нью-Йорке, значит, люди из того мира нашли нас в Андерсонвилле.
– Но в таком маленьком городке, как Андерсонвилль, мафиози сразу привлек бы внимание, не так ли?
– Однако не все мафиози похожи на Аль Пачино или Марлона Брандо, и они не разговаривают, как персонажи «Клана Сопрано».
– Но каким образом кто-то чужой сумел пройти мимо твоих родителей, даже если они были пьяны? Они бы ему помешали, если только оба не находились без сознания. Эта часть всегда казалась мне лишенной смысла.
– У меня есть теория.
– Какая?
– В тот вечер моя мать вела себя странно. Помнишь, я тебе рассказывала.
– Да. Полагаю, ты много об этом думала. И пришла к каким-то выводам?
– Да. Мать уложила нас спать в обычное время, но не зашла в десять часов, чтобы проверить, как мы, она появилась только в шесть утра, намного раньше, чем обычно приходила нас будить. Эта информация есть в полицейском досье.
– И о чем она тебе говорит?
Пайн подняла голову.
– Я полагаю, моих родителей не было дома в ту ночь. Они куда-то уходили.
– И куда они могли пойти?
– К Принглам, где они пили и принимали наркотики. А потом моя мать пришла в себя, поняла, что случилось, бросилась домой, чтобы нас проверить, и обнаружила, что Мерси исчезла, а я была без сознания и едва живая.
– Но Принглы не могли такое забыть.
– Они солгали. Майрон сказал, что находился на работе, когда позвонила его жена и сообщила, что произошло со слов моей матери. Но я думаю, он все еще был дома и пьян. Возможно, ушел на шахту позднее, но едва ли кто-то это помнит. Они испытывали стыд из-за того, что произошло, а потому солгали. Они не хотели, чтобы кто-то связал их со случившимся. Вот почему они твердят, что не могут сказать, чем занимались в тот вечер, пока Майрон, наконец, не признался, что к ним в гости приходили друзья. Он лишь утаил, что друзьями являлись мои родители.
– Итак, твоя мать обнаружила, что ты едва жива, а твоя сестра исчезла. И у обоих твоих родителей началась паника.
– Однако было поздно. Худшее уже произошло.
– А почему похититель использовал детскую считалку, чтобы сделать выбор?
– Я не знаю. Может быть, не смог придумать ничего другого. Возможно, считалка всплыла в его памяти из детства, где его выбирали в команду или он кого-то выбирал.
– И что ты намерена делать дальше?
– Мне нужна информация на Барри Винсента и его связи с Нью-Йорком. И если она существует, я смогу двигаться дальше. Если нет, получится, что мне так и не удалось ни на шаг продвинуться вперед.
В этот момент в зал вошла бледная и несчастная Лорен Грэм.
– Вы в порядке? – спросила Пайн.
– Я беспокоюсь из-за Джека, – ответила Грэм.
– Когда я уходила из больницы, он был в порядке. Хирург его осмотрел, а последние снимки показали, что операция прошла успешно. Ему предстоит долгое восстановление, но опасности для жизни больше нет. Он может позволить себе самый лучший уход. Я думаю, с ним все будет хорошо.
– Он… спрашивал про меня?
Пайн посмотрела на Блюм.
– Хм-м-м, он был без сознания, Лорен. Он ни о ком не мог спрашивать.
Она не собиралась ей рассказывать, что Лайнберри дважды обратился к ней, назвав Амандой.
– К нему пускают посетителей?
– Сейчас он находится под охраной – ведь в него стреляли, – но вам лучше спросить у детектива Уоллиса. Возможно, ему известно больше.
Грэм поблагодарила и ушла.
– Она сильно переживает из-за Лайнберри, – заметила Блюм.
– Да. Он красивый, безумно богатый и очень милый. Я не сомневаюсь, что многие женщины хотели бы стать частью его мира.
– Весьма привлекательный набор качеств.
Пайн подумала о времени, которое провела вчера с Лайнберри, и о том, как он на нее смотрел.
– Может быть, у Грэм есть шанс, – сказала она. – Кажется, ему нравятся молодые женщины.
Блюм собралась ответить, но тут зазвонил телефон Пайн.
– Алло?
Звонил Дон Бигелоу из офиса «Мерседес-Бенц».
– Агент Пайн, я нашел то, что может вам пригодиться.
– О чем вы? – спросила Пайн, выпрямившаяся в нетерпении.
– Я проверил имя Джека Лайнберри по остальным записям и нашел совпадение, – ответил Бигелоу.
– Нашли совпадение? – переспросила Пайн. – Значит, Лайнберри действительно что-то у вас покупал?
Читать дальше