Форрестер некоторое время пытается осмыслить мои слова.
– Тео, вы сейчас в очень уязвимой позиции. Зачем вы все это говорите?
– Я просто понимаю, что рано или поздно ты меня убьешь. И какого черта я должен перед смертью сидеть и смотреть, как ты надрачиваешь на собственную исключительность?
– Ну, ладно. Тогда вы, наверное, хотите поговорить про вирус? Наверняка у вас есть вопросы о нем.
– Не-а, я все уже и так знаю, – отвечаю я, закатывая глаза.
– Ну, хорошо. Я думал, вам будет любопытно.
– Не-а, совершенно не любопытно.
Форрестер вынимает пистолет и задумчиво рассматривает его, вертя в руках.
– Хуже всего было, когда Силья убила Эдди. Я пытался убедить себя, что она случайно заразилась «Каином», – он бросает на меня взгляд. – Но мы-то с вами знаем, что все несколько сложнее.
– Мне наплевать, – отвечаю я. На самом деле это совсем не так, но я пытаюсь заставить его подойти ближе. Может, я смогу сбить его с ног и пнуть в голову. Не самый легко реализуемый план, но это все, что у меня есть. Просто нужно, чтобы он подошел поближе.
– А с вами тяжело общаться, – говорит Форрестер, искоса поглядывая на меня.
– Ты еще не заткнулся?
– Ну, конечно, – произносит он, передергивая затвор, – Тео думает, что знает ответы на все вопросы, а веселье тем временем только начинается.
Потом он поднимает пистолет, приставляет его к подбородку и нажимает на спуск. Я в шоке наблюдаю, как фонтан крови забрызгивает стоящие справа на стеллаже банки. Тело оседает набок и, задев верстак, падает на пол. Слышится булькающий звук, из его рта течет кровь, потом сиплое дыхание.
– Твою мать! Ты облажался даже с самоубийством! – я сижу уставившись на его поднимающуюся и опускающуюся грудь. Вокруг головы растекается лужа крови, но, судя по ее количеству, мозг не задет. Похоже, пуля попала под челюсть и вышла в районе переносицы. Он может умереть от потери крови, но это будет не скоро.
Еще один булькающий вдох. Его глаза открыты, пошевелиться он, судя по всему, не может. Наверняка это болевой шок.
– Серьезно? – качаю я головой. – Мне теперь нужно бежать за подмогой, чтобы тебя спасать?
Кажется, сквозь бульканье он пытается послать меня на три буквы. Я начинаю толкаться ногами, чтобы кресло покатилось к выходу. Мне нужно как-то перебраться через лужайку и выкатиться на улицу, чтобы позвать на помощь – это если собаки не проснулись.
Я сижу на койке в больнице Тревис-каунти и пытаюсь объяснить трем детективам, двум агентам ФБР и лично Галларду, который приехал из самого Вашингтона, как я оказался посреди шоссе, прикованным к инвалидному креслу, недалеко от сарая, в котором истекал кровью другой человек, пытавшийся покончить жизнь самоубийством. Часть про расчленение трупов из украинского морга я опускаю – это, как ни крути, признание в уголовном преступлении.
С каждым вдохом я думаю, каковы могут быть первичные симптомы «Хайда» и смогу ли я достать что-нибудь из новых противовирусных препаратов, которые уже тестируют, но не запустили в массовое производство. Потом заставляю себя расслабиться. Чтобы вирус начал действовать, нужно находиться рядом с ним довольно долго – как Пейлы – или сразу получить большую дозу, а это я бы почувствовал. Надеюсь.
– И у вас есть доказательства, что именно этот Форрестер выпустил вирус? – спрашивает пожилой агент. Я забыл, как его зовут, но из-за тщательно уложенной прически про себя я зову его Модник.
– Тут все довольно запутанно…
– Это мы уже поняли. Хорошо. В общем, он на первом этаже в реанимации. Возможно, когда он сможет говорить, мы узнаем больше. Но пока он в таком состоянии, мы не имеем права его допрашивать.
– Думаю, что к завтрашнему дню у нас уже будет ордер на обыск его дома, – говорит один из полицейских детективов. – Отправим туда криминалистов. Вы говорите, он был женат?
– Да, на женщине из Эстонии. Он намекнул, что она убила их сына, заразившись. И мне кажется, что он пытался рассказать, что заразил ее сам.
– Запросить газоанализатор? – спрашивает второй детектив.
– Да, – отвечает первый. – У нас подобных дел не было, есть шанс, что тела где-то у него на участке.
– Если и так, то он закопал их очень глубоко, – говорю я.
– Да уж, наверное, поглубже Мясника из Бутчер-крик.
Галлард бросает на меня взгляд искоса, но я делаю вид, что ничего не замечаю.
– В общем, мы обыщем дом. У нас есть отлично тренированная поисковая собака, если что. Если получится предъявить обвинения в убийстве жены, то дальше уже дело за ФБР, попробуете собрать улики и под все остальное.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу