– Как у вас дела с ней?
– Справляемся потихоньку.
– Куда сегодня пристроили?
– Морган отвез ее в садик. Я решила, что не стоит брать ребенка с собой в такую даль.
Лайла насыпала листьев чая в чайник с цветочками, который для нее казался слишком уж девчачьим.
– Морган? Муж?
– Какая разница?
– Мне – никакой, – ответила Лайла. Чайник засвистел, и она залила кипятком заварку. – Присаживайтесь, – предложила она, указав на скамью за длинным фермерским столом. – В это время года гости ко мне нечасто заглядывают. Я бы предложила чего покрепче, но с холодами спиртное прячу. Если сделаю в ноябре хоть глоток, то приду в себя уже в мае, и башка будет трещать.
Эстер прошла внутрь, присела и отхлебнула чаю. Вынула изо рта собачью шерсть.
– Оленьи головы – трофей?
– Почти все. Я довольно метко стреляю, – сказала Лайла.
– Не бывает дурно, когда убиваете?
– Они жрут мои розы, – многозначительно произнесла Лайла и опустила чашку так, что она ударилась о блюдце. – Однако от Бостона до нас дорога неблизкая, так что давайте опустим светскую болтовню. У нас городок маленький. Мы с соседями, может, и ненавидим друг друга, но посплетничать любим. Я слышала, вы к Шерил мотались, расспрашивали ее.
– Да, и узнала, что на берегу озера нашли труп. Я по пути сюда просмотрела новости об этом. Занимательное чтиво. Тело обнаружили в конце дороги, ведущей от вашего дома, в субботу утром. Тем самым утром, когда вы мне позвонили.
– Не знаю, что вам наплели Шерил и этот придурок Бобби Инглвуд, – сказала Лайла, – но тело никак не связано с Сэмом, Гейбом, мной или еще чем-то, что произошло тем летом. И – нет, тело нашли не на моей земле. Оно было в соседней бухте, на территории заповедника.
Лайла замолчала, и Эстер дала тишине заполнить комнату, прежде чем продолжила:
– Шерил и Бобби сказали, что вы до самой осени никому не говорили о пропаже парней. Мне вы вроде говорили, что они сбежали в начале августа? То есть Сэм и Гейб месяц мотались по стране, а вы молчали?
– С каких пор это вас колышет?
– С тех самых, как вы меня наняли.
– Верно, я наняла вас. Я же и уволю. Шерил передала, что вы вчера говорили с Гейбом Ди Парсио. Вы собирались мне про это рассказать? Сэма тоже нашли?
– Да, – ответила Эстер, и только сейчас черты лица Лайлы смягчились. – У него все хорошо, – поспешила добавить Эстер. – Он здоров. Как всегда, привлекателен. Я пока не говорила Сэму, что работаю на вас.
– Поверить не могу, – сказала Лайла. – Столько лет прошло, а вы его меньше чем за неделю отыскали.
Эстер напомнила себе, что пока еще не слышала всех версий этой истории.
– Вы были правы, Сэм сменил имя, – сказала она. – Сейчас он Аарон Гевирцман.
– Гевирцман? Что, может, он теперь и Хануку празднует? Зачем ему вообще менять имя?
– Понятия не имею. Мы толком не поговорили. Гейб, кстати, теперь некий Барри.
– Они все еще дружат?
– Да, насколько я могу судить. По крайней мере, живут вместе. – Эстер откинулась на спинку скамьи и прислушалась, как лают во дворе собаки. – У вас койоты не водятся? – спросила она, внезапно испугавшись за Вафлю.
– Ну да, – подтвердила Лайла, явно все еще думая о Сэме. – Бывает, цыплят уносят, но Саманта может о них позаботиться. Мячик тоже.
– Вафля – городская собака.
– А вы городская девушка.
– Верно, зато на дорогах лихачу. – Эстер подалась вперед. – Расскажите мне об этом трупе. Как он со всем этим связан?
Лайла пожала плечами:
– Я знаю не больше вашего. Помните ураган в ноябре? Тут ветром валило деревья. Один тип из Сэндвича выгуливал собаку и нашел дерево, которое буквально поднялось из земли. Останки были там, в корнях. Я знала, что это не Сэм, потому что приходили открытки, но… – Лайла вздохнула. – Какая-то часть меня боялась, что это может быть тело Гейба. Я же не знала, что… с ним случилось. И – да, поэтому я вам и позвонила. Поэтому подключила к делу вас и поэтому же, наверное, мы прямо сейчас сидим тут. Правда, сегодня полиция наконец рассказала о жертве больше. Они до сих пор не установили личность, но это мужчина средних лет, не подросток. Его зарубили топором.
– Об этом я тоже успела прочитать… – Так и не дождавшись продолжения истории от Лайлы, Эстер сама добавила: – Есть подозрения, что убийство произошло десять или пятнадцать лет назад. Как раз когда Сэм и Гейб покинули город.
– Я понимаю, – смягчившимся голосом, сдаваясь, ответила Лайла. – Но если тело не Гейба, то я не знаю, кто это. Пусть полиция штата разбирается. У меня главная забота – это Сэм. Какой он?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу