Ричард Кесслер - Транс

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Кесслер - Транс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Транс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Транс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Житель Лос-Анджелеса Том Киган становится невольным свидетелем ограбления банка, но абсолютно ничего не помнит о случившемся. Судебный психиатр Пол Драммонд подвергает его допросу под гипнозом, и в состоянии транса Киган рассказывает о жутких видениях, преследующих его на протяжении двадцати лет. Ветеран Вьетнама, Киган не помнит ни о самой войне, ни о своем участии в ней. Серьезно подозревая, что кто-то умышленно вторгся в сознание его пациента и жестоко нарушил память, Драммонд решает провести более глубокое обследование. Высоким чинам ЦРУ грозит разоблачение, и они не остановятся ни перед чем, чтобы зловещая тайна умерла вместе с теми, кто узнал о ее существовании...

Транс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Транс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они уже подъезжали к дому, когда доктор сообщил по радио, что Конгресс приступил к расследованию дела "Триц-блиц", а Белый дом готовит специальный доклад об экспериментах с лекарственными препаратами, проводимых разведкой, и требует доступа к ее сверхсекретной картотеке.

"Интересно, насколько они продвинутся в этом расследовании", – подумал Драммонд. Ему вдруг отчетливо представилось, как от перегрузки взрываются специальные аппараты для уничтожения секретных документов. Но это уже не имело значения. Благодаря Тому Кигану, Венделу Карри и конечно же Карен ящик Пандоры был теперь широко распахнут и все тайное стало явным.

Подъехав к дому, Драммонд выключил двигатель, оставил фары зажженными и вышел из машины.

Он прошел по дорожке, ведущей на кухню, мимо темной и столь памятной для него комнаты для гостей. Открыв дверь на кухню, Пол увидел еще сохранившиеся следы крови вокруг раковины, и ему показалось, что его плеча коснулась рука Тома Кигана.

Драммонд зажег свет, прошел в гостиную, включил свет и там. У него возникла какая-то подсознательная потребность развеять окружающую темноту – дом хранил в себе едва уловимый дух насилия и смерти. Нет, здесь не стоит оставаться, даже на два дня.

Он подошел к окну, раздвинул шторы, распахнул широкие стеклянные двери. В комнату хлынул поток холодного горного воздуха.

В доме уже не было подслушивающих устройств. Через Дика Драммонд попросил Джо Стилза все досконально проверить. Были проверены также дом Драммонда на пляже и квартира Карен. Но Пол по-прежнему не мог избавиться от ощущения, что кто-то прислушивается и присматривается к тому, что происходит в доме.

Жаль. Он любил этот дом. Может, потратить отпущенные им с Карен сорок восемь часов на поиски другого пристанища? Просто так, для разнообразия, чтобы расслабиться.

Внезапно за спиной Драммонда послышался какой-то шаркающий звук. Сердце Пола забилось.

Он резко обернулся.

В дверях с чемоданами в руках, смущенно глядя в пол, стояла Карен. Волосы взъерошены, на плече – смятый пиджак. Карен устало прислонилась к косяку:

– Нет ли у вас комнаты на ночь, мистер?

– Ну и напугала же ты меня, – рассмеялся Драммонд.

Он подошел к ней и взял чемоданы.

– Милая принцесса, прошу сюда.

Зазвонил телефон.

– Господи, хоть бы не меня, – простонала Карен.

Драммонд поставил чемоданы и подошел к аппарату, раздумывая, взять ли трубку или подключить телефон к автоответчику.

Послышался взволнованный голос Дика Гейджа:

– Вы уже на месте, Драм? Если вас нет, перезвони мне. Это слишком здорово, чтобы оставлять на автоответчике.

– Привет, дружище. – Драммонд взял трубку. – Мы только что вошли. Карен спит, стоя в дверях.

– Сейчас она у меня быстро проснется. Мне только что позвонили из полицейского участка Тахое. Час назад к ним заявился какой-то парень. Видимо, накачался наркотиками и не помнит, ни где был, ни как оказался в полиции. Но он принес с собой бумажку, на которой записаны два имени и номера телефонов – твой и мой. Кстати, кое-что он все-таки вспомнил.

– Что же именно?

– Свое имя. Его зовут Том Киган.

* * *

– Я рада, что ты передумал продавать этот дом. Здесь так красиво.

Пол и Карен в пляжных костюмах сидели на террасе, там, где когда-то любил посидеть Том Киган. За спиной у них возвышались горы Сан-Хасинто, впереди раскрывался широкий простор долины, протянувшейся до сияющих ослепительной белизной вершин Сан-Бернардино.

Было уже десять часов вечера, солнце медленно спускалось за горизонт. Драммонд и Карен хорошо выспались, позавтракали. Как прекрасно им было вдвоем!

После всех страхов и ужасов, которые им пришлось пережить за минувшие дни, тишина, царившая в долине, действовала умиротворяюще.

– А что ты решил насчет дома в Малибу? – спросила Карен. – Будешь продолжать практику в Лос-Анджелесе?

Закрыв глаза и подставив лицо теплым лучам заходящего солнца, Драммонд улыбнулся.

– Я чертовски счастлив, что нашелся Том Киган. Весь мир кажется мне сейчас таким прекрасным, что просто не хочется ничего в нем менять, – ответил он, лениво растягивая слова.

– Я ужасно рада. Просто ревную тебя к долине.

Драммонд искоса посмотрел на Карен.

– Даже сейчас? Интересно. – Он закрыл глаза. – Скажи, англичане умеют плавать?

– Только в воде.

– Гм. Можно наполнить бассейн?

– Это было бы просто здорово, – отозвалась Карен.

* * *

А в Вентуре тетушка Сисси не могла прийти в себя от радости. Теперь она будет заботиться о Томе, это придаст смысл ее жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Транс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Транс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Транс»

Обсуждение, отзывы о книге «Транс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x