Это открытие Дэнни ошеломило. Когда он полностью осознал значение действий Белцера, стало ясно, на чьей стороне он играет. На неправой. И то, что поручил ему адвокат, — вовсе не расследование, а пособничество. Никакой клеветнической информации о Зебеке Терио не распространял, поскольку в этом случае Белцер должен был скопировать файлы, прежде чем отдавать компьютер Инцаги. Это были бы свидетельства «злодейства» Терио. А вместо этого адвокат их стер.
Теперь до Дэнни дошло. Его использовали как простака, марионетку. Адвокат Белцер платил ему не за смышленость и изобретательность — «Ассоциация Феллнер» была много смышленее и изобретательнее, — он платил ему за наивность. В «Ассоциации Феллнер» быстро бы раскусили его замыслы. Первое, что сделали бы в детективном агентстве, — это проверили по системе «Нексис» насчет клеветы против Зебека. И если бы оказалось, что клиент врет, они бы сразу же отказались от дела.
Дэнни разозлился настолько, что даже покраснел. У него был легкий, покладистый характер, но в глубине души он продолжал оставаться ирландцем. И, когда ему наступали на больное место, это грозило непредсказуемыми последствиями. Маму это очень беспокоило. «Дэнни, ты похож на сломанный молоток. Когда соскакиваешь с ручки, то сам не знаешь, по кому ударишь».
Но сейчас он знал, по кому ударить. Ему хотелось прибить Белцера. Но это невозможно, да и не нужно.
Он отодвинул компьютер. Откинулся на диван, уставился в потолок. Что теперь? Идти на конфликт с Белцером бессмысленно. Следует продолжать игру, получить деньги и мирно разойтись. «Спасибо за предложение, мистер Белцер, оно довольно интересное, но мне необходимо готовить выставку. Чао!»
«Но я его все равно одурачу, — подумал Дэнни. — У меня же есть дискеты, значит, файлы можно восстановить. Белцер о дискетах ничего не знает. А священник получит то, что посылал ему Терио. Может, там не было никакого послания, просто подарок другу, и все. В таком случае отец Инцаги сам сотрет эти файлы с жесткого диска».
Но они имеют какое-то значение, иначе бы Белцер не стал их стирать. Дэнни Крей не знал, почему адвокат так поступил, и не хотел знать. Он передаст ноутбук с восстановленными файлами священнику и этим хотя бы как-то успокоит свою совесть. А потом постарается поскорее обо всем забыть.
* * *
Все было не так просто, как казалось. Белцер реформатировал жесткий диск, разрушив не только текстовые файлы Терио, но также и операционную систему «Windows». Вначале нужно было восстановить ее. До сих пор Дэнни этого никогда не делал. Лучше, если займется специалист.
Одно из преимуществ жизни в шикарном отеле — возможность получить что угодно. Любую нужную информацию, забронировать билеты — в общем, все и в любое время. В отеле этим занимался Джорджио. Дэнни изложил ему свою проблему и вернулся в номер, а через час в дверь постучал невысокий молодой человек с дипломатом, набитым пиратскими копиями различных программ, в том числе и операционной системы «Windows-98».
На ее установку потребовалось немногим более получаса. Когда работа была закончена, Дэнни дал парню сто долларов и закрыл за ним дверь. После чего восстановил все файлы, удаленные Белцером. Затем позвонил Инцаги.
— Быстро у вас получилось, — удивился священник. — Я думал, вы продержите его по крайней мере несколько дней.
— Ничего интересного там для нас не оказалось, — сказал Дэнни. — Как мне его вам передать? Дело в том, что завтра я уезжаю. Послать по «Федерал экспресс»?
— Конечно, можно… а… куда вы уезжаете? Обратно в Штаты?
— Нет, в Сиену.
— На Палио! Понятно. Красивый город, я вам завидую. Обязательно посмотрите собор. Великолепное сооружение. Такого же уровня, как и собор Святого Петра.
— Обязательно.
— А как вы поедете? — спросил священник после паузы.
— Поездом.
— Хм… в таком случае… утром я еду во Фрискати и мы могли бы встретиться на вокзале Термини.
— А где?
— Давайте у информационного табло в главном зале. Когда у вас поезд?
— В десять тридцать две.
— Тогда встречаемся в девять сорок пять. Только вы… — Инцаги замолчал.
— Что?
— Остерегайтесь детей.
— Каких детей?
— Цыганских. Они очаровательны, но очень быстро очистят ваши карманы.
На вокзале было людно, пыльно и шумно. Дэнни и священник сели за столик в кафе неподалеку от выхода к поездам. Инцаги обернул вокруг кисти ремешок футляра ноутбука. На всякий случай. По вокзалу рыскали дети-воришки, высматривая открытые сумочки и оставленный без присмотра багаж. Глотнув кофе, он поморщился:
Читать дальше