Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Гудьял-Пресс, АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тотальный контроль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тотальный контроль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто сказал, что мир загадочных преступлений остался в далеком прошлом, в переулках викторианского Лондона или в итальянских кварталах Нью-Йорка «гангстерских сороковых»?
Мир преступлений — за порогом респектабельных буржуазных особняков и в лабораториях компаний, разрабатывающих революционные компьютерные программы, в залах суда, где царят интеллектуальные хищники с высшим юридическим образованием, и в кабинетах, где ведут свои изощренные игры со злом агенты ФБР.
Мир преступлений — в нелепом взрыве авиалайнера и в скандальных видеозаписях, фиксирующих прошлое «богатых и знаменитых».
Это — «холодные финансовые войны» конца тысячелетия. Войны, которые ведутся уже за ТОТАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ…

Тотальный контроль — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тотальный контроль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Глупости! — Джексон еще больше подался вперед. — Ты же знаешь, что это не так. Все улики как минимум говорят о том, что Сидней Арчер замешана в серьезных преступлениях, а ты из кожи вон лезешь, чтобы выгородить ее. Ты делал это при Фрэнке Харди, при Лиз, а сейчас пытаешься сделать при мне. Ты не политик, Ли. Ты офицер охраны порядка. Возможно, она не замешана во всем этом, но она далеко не ангел. Это уж точно.

— Ты не согласен с моим выводом о тройном убийстве? — отпарировал Соер.

Джексон снова покачал головой.

— Нет, ты, вероятно, прав. Но если думаешь, что я поверю, будто Арчер невинное создание, попавшее в переплет в духе произведений Кафки, тогда тебе надо искать другого агента ФБР. Помнишь, что ты говорил о мягком обращении? Так вот, я могу привести тонну причин, после которых и мысли не возникнет, что такая красивая и умная женщина, как Сидней Арчер, может провести остаток своей жизни за решеткой, — Джексон откинулся на спинку стула.

— Вот как ты себе представляешь это дело? Красивая умная баба вскружила голову старому агенту? — Джексон молчал, но выражение его лица красноречиво говорило о том, что он думает. — Старый разведенный дурак хочет залезть ей в трусы. Так, Рэй? Но я не могу сделать этого, потому что она виновна. Ты это хочешь сказать? — голос Соера повышался.

— Ли, почему тебе самому не ответить на этот вопрос?

— Может быть, мне вместо этого лучше вышвырнуть тебя через окно?

— Только попробуй, — бросил Джексон.

— Ты сукин сын, — голос Соера дрожал.

Джексон протянул руку и взял его за плечо.

— Я хочу, чтобы ты разобрался в себе. Хочешь переспать с ней, прекрасно. Подожди, пока не закончится дело и не докажут, что она невиновна! — кричал Джексон.

— Как ты смеешь! — заорал Соер и отбросил руку Джексона. Вскочил и поднял тяжелый кулак. Кулак повис в воздухе, когда Соер понял, что он собирается сделать. Несколько посетителей ресторана испуганно наблюдали эту сцену. Старые приятели уставились друг на друга, наконец Соер опустил руку и сел. Его грудь вздымалась, верхняя губа подрагивала.

Несколько минут оба молчали.

— Черт, я знал, однажды придется пожалеть о том, что бросил курить. — Он закрыл глаза. Открыв их, он смотрел прямо на Джексона.

— Извини, Ли. Я просто беспокоился о… — Джексон остановился, увидев поднятую руку Соера.

Соер заговорил тихо и спокойно:

— Знаешь, Рэй, я проработал в ФБР всю жизнь. Когда я начинал, было легко отличить хороших ребят от плохих. В то время бандиты бегали кругом, убивая людей, словно те ничего не значили. Тогда не было управляемых империй наркобизнеса с оборотом в сотни миллионов долларов, деньги, за которые человек сделает все что угодно. У них были револьверы, у нас они тоже были. А теперь запуск ракет земля-воздух скоро станет для них обычным делом. Пока я хожу в магазин и думаю, какой вшивый обед мне съесть и какое пиво выпить, уже вырастает гора трупов. Людей убивают практически ни за что — кто-то прогулялся не по той улице, безработные, вооруженные до зубов сосунки пошли друг на друга из-за наркотиков. Мы каждый день кого-то ловим, но мало чего этим добиваемся.

— Не надо, Ли. Все же существует черта, разграничивающая добро и зло. Она не исчезнет, пока есть плохие люди.

— Рэй, эта тонкая черта очень похожа на озоновый слой. Он весь испещрен дырами величиной с гору. Я давно хожу по этой черте. И что я получил за это? Я разведен. Дети считают меня плохим отцом, потому что вместо того, чтобы помогать им задувать свечи на днях рождения, я гонялся за негодяем, взорвавшим самолет, или улыбчивым мясником, любившим коллекционировать убитых им же людей. И знаешь что? Они были правы. Я был плохим отцом. Особенно для Мэгги. Я работал круглые сутки, редко бывал дома, а когда бывал, то либо спал, либо чувствовал себя таким уставшим после очередного дела, что почти не слышал, что мне говорят. Теперь я живу один во вшивой квартире, а большую часть своей зарплаты даже не вижу. В животе у меня такое ощущение, будто туда загнали дюжину больших ножей мясника, и хотя я знаю — это лишь игра моего воображения, мне иногда случается получить порцию свинца, которую не извлечь из моего тела. В довершение всего я обнаружил, что в последнее время не могу уснуть, пока не выпью шесть банок пива.

— Боже, Ли, ты же генератор идей. На работе все тебя уважают. Ты начинаешь расследование и видишь то, о чем я и не подозреваю. Я только вытаскиваю записную книжку, а ты уже составил всю картину преступления. Такой интуиции, как у тебя, нет ни у кого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тотальный контроль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тотальный контроль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Казаров
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Даниил Мантуров - Тотальный контроль
Даниил Мантуров
Андрей Астахов - Тотальный контроль
Андрей Астахов
Отзывы о книге «Тотальный контроль»

Обсуждение, отзывы о книге «Тотальный контроль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x