Дэвид Балдаччи - Чистая правда

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Чистая правда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: ACT, Астрель, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чистая правда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чистая правда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Их было два брата — Джон и Майкл. Два непримиримых соперника во всем. Два юриста — но первый так и остался второсортным адвокатом в небольшом городке, а второй поднялся до уровня помощника судьи Верховного суда США. Они не общались несколько лет, но все-таки их было двое. А теперь остался только один. И ему предстоит забыть былую неприязнь и разобраться с тайной смерти брата. И отомстить за него…

Чистая правда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чистая правда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наверное, многие секретарши фотографируются со своими боссами, но Джон заметил нечто в выражении их глаз и то, как близко друг к другу они стояли, что вполне могло означать, что их связывали не только платонические отношения. Интересно, есть ли в суде специальные правила относительно такой тесной дружбы… К тому же была еще одна причина, по которой Делласандро следовало вести себя прилично и держать руки подальше от секретарши: Джон видел стоявшую на шкафчике фотографию Делласандро с женой и детьми. Семья выглядела вполне счастливой. Очевидно, только внешне. Когда Фиске покидал офис, он решил, что понял, как в целом устроено это место, да и весь мир: внешняя сторона обманчива, и нужно копать глубже, чтобы узнать правду.

* * *

Руфус остановил «Джип».

— Я собираюсь обратиться к первому же полицейскому, какого увижу. Тебе необходима помощь, — сказал он.

Джош с трудом сел.

— К дьяволу полицейских. Они сразу арестуют тебя, а после того, как найдут Тремейна и Рэйфилда, — похоронят.

— Тебе нужно к врачу, Джош.

— Мне даже дерьма не нужно. — Он схватил пистолет. — Мы это начали, мы и закончим. — Он приставил дуло пистолета к своему боку. — Если ты остановишься, я проделаю здесь дырку.

— Ты спятил… Черт подери, что ты хочешь, чтобы я сделал?

Джош сплюнул кровью.

— Ты найдешь Фиске и его девушку. Я больше не могу тебе помочь; возможно, получится у них. — Руфус посмотрел на пистолет. — Даже не думай — пуля летит очень быстро.

Тот снова выехал на дорогу. Джош наблюдал за ним, и его глаза то затуманивались, то вновь обретали ясность.

— Кончай это дерьмо.

— Что?

— Я вижу, как ты бормочешь какую-то хрень. Не молись за меня.

— Никто не станет меня учить, что мне говорить Господу.

— Только не впутывай в это меня.

— Я молюсь Ему, чтобы Он за тобой присмотрел. Чтобы ты выжил.

— А тебе не кажется, что меня это раздражает? Ты просто понапрасну тратишь дыхание.

— Господь дал мне силу, чтобы поднять «Джип».

— Ты поднял проклятый кусок металла. И никто из ангелов не спустился на землю, чтобы тебе помочь.

— Джош…

— Просто рули. — Боль заставила брата резко наклониться вперед. — Я устал от разговоров.

* * *

Сара все еще сидела у себя в кабинете, когда ее срочно вызвала Элизабет Найт. Девушку это удивило — ведь днем по средам судьи обычно проводили совещания, на которых обсуждали дела, рассмотренные в понедельник. У каждого судьи были два секретаря и личный референт. Когда Сара вошла в кабинет Найт, она поздоровалась с ее секретаршей, Харриет, которая работала в суде уже много лет с несколькими судьями. Обычно жизнерадостная и дружелюбная, Харриет холодно произнесла:

— Проходите, госпожа Эванс.

Сара прошла мимо письменного стола Харриет и, помедлив у входа в кабинет Найт, повернулась и перехватила взгляд секретарши. Та быстро опустила глаза и вернулась к работе. Сара сделала глубокий вдох и распахнула дверь.

В кабинете находились — кто стоял, кто сидел — Рэмси, детектив Чандлер, Перкинс и агент Маккенна. За антикварным письменным столом Сара увидела Элизабет Найт, нервно вертевшую в руках нож для разрезания писем. Она подняла голову.

— Пожалуйста, входи и присаживайся. — В ее голосе не было даже намека на сердечность.

Сара села на обитое кресло с подголовником, которое поставили так, чтобы все, кто находился в комнате, могли видеть ее лицо. Или оказать на нее давление?

Она посмотрела на Найт.

— Вы хотели меня видеть?

Рэмси шагнул вперед.

— Мы все хотели вас видеть — более того, хотели с вами поговорить, госпожа Эванс. Однако я предоставлю вести беседу детективу Чандлеру.

Прежде Саре не приходилось видеть такого сурового Рэмси. Он прислонился к каминной полке и продолжал смотреть на нее, нервно сплетая и расплетая пальцы.

Чандлер сел напротив Сары так, что их колени почти соприкасались.

— Я хочу задать вам несколько вопросов, и мне нужны честные ответы, — сказал он.

Сара обвела глазами комнату.

— Мне потребуется адвокат? — спросила она лишь наполовину в шутку.

— Нет, если только ты не совершила неправомочных поступков, — быстро сказала Найт. — Однако я думаю, ты сама должна решить, нужен ли тебе адвокат.

Сара с трудом сглотнула и посмотрела на Чандлера.

— Что вы хотите знать?

— Вам известно имя Руфуса Хармса?

Сара на мгновение закрыла глаза. О, дерьмо…

— Позвольте мне объяснить…

— Да или нет, пожалуйста, госпожа Эванс, — сказал Чандлер. — Объяснения мы выслушаем позднее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чистая правда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чистая правда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Болдаччи - Чистая правда
Дэвид Болдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Чистая правда»

Обсуждение, отзывы о книге «Чистая правда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x