— Что будем делать? Я не могу здесь спрятаться.
Джош не сводил взгляда с зеркала, одновременно пряча пистолет под сиденье.
— Да, теперь он может в любую секунду включить сирену, и нам конец. Ложись на пол и натяни сверху брезент, Руфус. Давай, прямо сейчас!
Джош надвинул бейсболку так низко, что остались видны лишь седые виски, выпятил подбородок и приподнял нижнюю губу, чтобы создалось впечатление, будто у него нет зубов. Затем он вытащил из отделения для перчаток жвачку и засунул ее в рот так, чтобы раздулась щека, и ссутулился. Потом опустил стекло, высунул руку наружу и принялся неспешно махать патрульной машине, чтобы она остановилась на обочине, съехал с автострады и выключил двигатель. Патрульная машина притормозила за грузовиком; сигнальные огни на крыше вращались, отбрасывая жутковатые синие блики в темноту.
Джош остался ждать в грузовике. Позволь парням в синем подойти и не делай резких движений. Он поморщился, когда свет фар патрульной машины ударил в зеркало заднего вида. Полицейская тактика состояла в том, чтобы дезориентировать человека, это Джош хорошо знал. Он услышал, что по гравию зашуршали ботинки, и представил, как полицейский приближается к грузовику, положив руку на рукоять пистолета, не отрывая глаз от двери.
В прошлом полиция трижды останавливала Джоша; он слышал, как звенит разбитое стекло, когда дубинка опускается на заднюю фару, а потом его штрафовали за неисправность. Они делали это для того, чтобы вывести его из себя, в надежде, что он выкинет что-нибудь — тогда ему можно будет впаять тюремный срок. Однако у них ни разу не получилось. Да, сэр, нет сэр, мистер полицейский, сэр, — даже если ему ужасно хотелось избить копа до полусмерти.
К счастью, они ни разу не подбрасывали ему в машину наркотики, чтобы обвинить в распространении. У него имелось несколько приятелей, которые отбывали срок за такое вот дерьмо.
— Сражайся с этим, — всегда говорила его бывшая жена Луиза.
— С чем сражаться? — резко отвечал он. — С тем же успехом можно сражаться с Богом за все то хорошее, что он со мной сделал.
Когда шаги смолкли, Джош выглянул в окно.
Полицейский посмотрел на него, и он понял, что тот латиноамериканец.
— В чем дело, сэр? — спросил полицейский.
Продолжая жевать резинку, Джош невнятно проговорил:
— Хотса до Луззаны. — И показал на дорогу. — Туды?
Удивленный полицейский скрестил руки на груди.
— Куда тебе нужно, повтори?
— Луззана. Бат’Руж.
— Батон-Руж, Луизиана! — Полицейский рассмеялся. — Тебе предстоит долгий путь.
Джош почесал в затылке и огляделся по сторонам.
— Тама мои детишки, давно не видели свово папку.
Выражение лица полицейского стало серьезным.
— Ладно.
— Парень сказывал, что я доеду по энтой дороге.
— Ну, не совсем так.
— Ха, а вы знаете, как туды ехать?
— Да, ты можешь следовать за мной, но я не могу довезти тебя до самого конца.
Джош посмотрел на полицейского.
— Мои детишки хорошие. Они хочут видать свово папку. Вы мне помочь?
— Ладно, вот что я скажу: мы рядом со съездом, на который тебе нужно свернуть, чтобы добраться до Луизианы. Поедешь за мной, ну а дальше уже сам. Потом остановишься и спросишь. Как тебе такой вариант?
— Лады, — сказал Джош, прикоснувшись к козырьку бейсболки.
Полицейский уже собрался вернуться к своей машине, но в последний момент посмотрел на фургон, посветил в боковое окно и увидел там несколько ящиков.
— Сэр, вы не возражаете, если я осмотрю кузов?
Лицо Джоша не дрогнуло, однако рука переместилась к передней части сиденья, где он спрятал пистолет.
— Черт возьми, нет.
Полицейский подошел к задней части фургона, приподнял стеклянную дверцу и увидел стену из ящиков. За ней скорчился накрытый брезентом Руфус.
— Что у вас здесь, сэр? — крикнул полицейский.
— Еда, — крикнул в ответ Джош, высунувшись в окно.
Полицейский открыл один ящик, потряс банку с супом, вскрыл коробку с крекерами, а потом закрыл дверцу и подошел к кабине.
— Там много еды. Поездка будет не настолько долгой.
— Спросил, чаво хотса детишкам. Они сказали, еды.
Полицейский заморгал.
— Ну, тогда вы молодец. Хорошо поступаете.
— А у вас детишки есть?
— Двое.
— Хорошо.
— Удачной поездки, — сказал полицейский и зашагал к своей машине.
Джош выехал на дорогу вслед за патрульной машиной.
В окне появился Руфус.
— С меня стекла целая река пота.
Джош улыбнулся.
— Ты должен все воспринимать спокойнее. Если ведешь себя как задира, они сразу надевают на тебя наручники. Если ведешь себя слишком вежливо, решают, что ты пытаешься их надуть. А если ты старый и глупый, им на тебя плевать.
Читать дальше