— Система обработки текста автоматически проставляет дату и время, потому что нам постоянно приходится иметь дело с несколькими вариантами текста. А так мы сразу можем определить, какой из них является последним.
Фиске посмотрел на время.
— Этот текст распечатан в час пятнадцать ночи.
— Правильно. Стивен закончил стенограмму, распечатал ее и положил на мой стол, после чего, вероятно, ушел.
— И увидел то, что увидел.
Сара недоуменно посмотрела на Фиске.
— Подожди минутку… Что-то здесь не сходится. Когда клерк задерживается допоздна, один из полицейских офицеров охраны суда подвозит его домой — если тот живет недалеко. — Она посмотрела на Фиске. — Здешняя полиция о нас заботится.
— А в час пятнадцать метро уже не работает.
— Верно. К тому же до дома Стивена пять минут езды на машине. Раньше его не раз подвозили.
— Значит, весьма вероятно, что кто-то отвез Райта домой?
— Можно уверенно поставить на это, если он ушел в час пятнадцать.
— А как насчет такси? Может быть, в такое время у них не нашлось свободного охранника…
— Такой вариант возможен, — с сомнением ответила Сара.
— Если его отвез домой полицейский офицер, это просто проверить. Я скажу Чандлеру.
— Ну, и что это нам дает?
Фиске пожал плечами.
— Нам необходимо изучить военное досье Хармса. У меня есть старый друг в военно-юридической службе. Я позвоню ему и выясню, сможет ли он помочь. До тех пор, пока мы не поняли, кто за этим стоит, я хочу, чтобы о наших поисках знало как можно меньше народа.
Сара содрогнулась и обхватила себя руками.
— Вот что я тебе скажу, — проговорила она. — Мне начинает казаться, что правда будет ужасной.
Сара вернулась к работе, а Фиске позвонил своему приятелю, адвокату Филу Дженсену, и рассказал о своей проблеме. Среди прочего, он попросил его составить список персонала, работавшего в Форт-Плесси, когда там находился Руфус Хармс.
Когда Джон снова встретился с Чандлером, он рассказал ему, по какой причине могли убить Райта, чем произвел на детектива сильное впечатление.
— Мы также проверим компании такси. Остается надеяться, что кто-то что-то видел или слышал.
Чандлер пристально посмотрел на Фиске.
— Значит, вчера вечером тебе удалось выяснить нечто интересное в компании с госпожой Эванс?
— Я думаю, она хороший человек. Немного импульсивный, но хороший. И она очень умна.
— Что-нибудь еще? Во время нашей первой встречи Рэмси сказал, что она и твой брат были близки. У нее есть какие-то предположения относительно убийства Майкла?
— Ты можешь сам у нее спросить.
— Сейчас я спрашиваю тебя, Джон. Я думал, что мы — команда. — Детектив приблизился к Фиске. — Я слишком многого не понимаю в этом деле, и кто-то должен прикрывать мне спину. Ты был полицейским; ты должен знать, что это такое.
— Я никогда не подводил партнера, — сердито ответил Фиске.
— Приятно слышать. А теперь расскажи о вчерашнем вечере.
Фиске отвел взгляд, размышляя, как себя вести. Скрывать что-то от Чандлера было неправильно. И как ему теперь вести себя с детективом, чтобы не уничтожить жизнь Сары и репутацию брата?
— Мы можем где-нибудь выпить кофе?
— В кафетерии. Я угощаю.
Через несколько минут они сидели в кафе на первом этаже. Шло дневное заседание суда, поэтому здесь было пусто.
Фиске пил кофе, а Чандлер внимательно на него смотрел.
— Джон, все не может быть настолько плохо, если только я через пару минут не услышу признание, что всех этих людей пристрелил ты.
— Бьюфорд, если я сейчас кое-что расскажу, тебе придется следовать особым правилам касательно использования информации, и того, кому ее можно доверить.
— Хорошо. Именно они мешают тебе быть со мной откровенным до конца?
— А как ты сам думаешь?
— Давай сделаем наш разговор гипотетическим. Моя работа состоит в том, чтобы собирать факты и использовать их для того, чтобы произвести арест. Но, если мы говорим не о фактах, а обсуждаем теории — вроде твоей, о причинах убийства Райта, — тогда у меня не будет необходимости сообщать кому-то еще, пока не удастся доказать истинность твоих предположений.
— Значит, я тебе кое-что расскажу — гипотетически — и смогу рассчитывать, что это останется между нами?
Чандлер покачал головой.
— Я не могу обещать, что все останется тайной. Во всяком случае, если факты подтвердятся.
Фиске посмотрел в свою чашку. Детектив почувствовал, что теряет собеседника, и постучал ложечкой по его чашке.
Читать дальше