– Ну да, ты права. Это твоя жизнь. – Джейн покачала головой и усмехнулась. – Ох, мир совсем свихнулся. Ни в чем нельзя быть уверенной. Ни в чем, черт возьми! – С минуту она вела машину молча, щурясь от яркого света заката. – Я тебе еще не рассказывала мои собственные чудные новости.
– Какие еще новости?
– Мои родители разошлись.
Тут Маура наконец посмотрела на Джейн.
– Когда это произошло?
– Сразу после Рождества. Тридцать семь лет прожили вместе, и тут на тебе, папаша решил приударить за какой-то блондинкой-вертихвосткой с работы.
– Мне очень жаль.
– А тут еще твоя история с Брофи – как будто и впрямь все с ума посходили на сексуальной почве. Ты. Мой кретин папаша. И даже мама. – Джейн умолкла. – Винс Корсак тут пригласил ее на свидание. Ну прямо чудеса, да и только! – Из груди Джейн вдруг вырвался стон. – О Господи! Только сейчас пришло в голову. Представляешь, а ведь в один прекрасный день он может стать моим отчимом!
– До такой степени мир еще не свихнулся.
– А ведь это вполне может произойти, – Джейн вздрогнула. – Аж мороз подирает по коже, когда подумаю о них.
– А ты не думай.
Джейн стиснула зубы.
– Пытаюсь.
"А я попытаюсь больше не думать о Даниэле".
Однако всю дорогу, пока они ехали на запад вслед за заходящим солнцем, – проехали город Спрингфилд, а потом покатили по волнистому взгорью Беркшир-Хилс – Маура только о нем и думала. Она вздохнула – и снова ощутила его запах. Скрестила руки на груди – и снова почувствовала его прикосновение, словно воспоминания запечатлелись у нее на теле. И тут же подумала: "А с тобой как, Даниэл, то же самое? Когда ты стоял сегодня утром перед своими прихожанами и смотрел на обращенные к тебе лица людей, ожидавших твоих проповедей, искал ли ты среди них меня, думал ли обо мне?"
К тому времени, когда они пересекли границу штата Нью-Йорк, наступила ночь. У Мауры вдруг зазвонил сотовый, но в темноте салона ей понадобилось некоторое время, чтобы отыскать его в сумке, где все лежало вперемешку.
– Доктор Айлз, – наконец ответила она.
– Маура, это я.
Услышав голос Даниэла, она почувствовала, как на щеках у нее выступила краска, и порадовалась, что в темноте Джейн не видит ее лица.
– Ко мне приходил детектив Фрост, – сказал Даниэл.
– Мне пришлось все рассказать им.
– Ну конечно, пришлось. Жаль только, что ты сначала не позвонила мне сама. Ты должна была мне сказать.
– Прости. Тебе, должно быть, и правда было неловко узнать обо всем этом от него.
– Да нет, я имею в виду надпись на твоей двери. Я ведь и понятия не имел. Я сразу приехал бы к тебе. Нельзя было оставлять тебя одну, когда тут такое.
Она замолчала, остро ощутив, как Джейн прислушивается к каждому ее слову. И наверняка выразит свое "фи", когда они закончат разговор.
– Я только что заезжал к тебе, – сказал он. – Думал, ты дома.
– Сегодня ночью меня не будет.
– А где ты?
– Еду в машине вместе с Джейн. Олбани уже проехали.
– Вы что, в штате Нью-Йорк? Каким ветром вас туда занесло?
– Здесь нашли еще одну жертву. Мы думаем...
Джейн резко схватила Мауру за руку, как бы предостерегая – слишком много рассказывать не стоит. Джейн ему больше не доверяет, ведь он повел себя как обычный человек.
– Я не могу говорить об этом, – сказала она.
В трубке воцарилось молчание. Затем тишину нарушил его спокойный голос:
– Понимаю.
– Некоторые сведения мы не вправе разглашать.
– Не надо ничего объяснять. Я все знаю.
– Можно я перезвоню тебе попозже? – "Когда никто не будет подслушивать".
– Это вовсе не обязательно, Маура.
– Но для меня это желательно. – "Для меня это необходимо".
Она нажала на отбой и опять уставилась в ночную мглу, которую пронзал свет передних фар их автомобиля. Вскоре они свернули с шоссе, и теперь их путь лежал на юго-запад – по дороге, тянувшейся через такие же однообразные заснеженные поля. Правда, здесь вообще не было никакого освещения, кроме разве что редких вспышек фар проносившихся мимо встречных машин да едва заметных огоньков отдаленных ферм.
– Надеюсь, ты не собираешься обсуждать с ним подробности дела? – спросила Джейн.
– Даже если мы и станем обсуждать что-то – он умеет держать язык за зубами. Я всегда ему доверяла.
– Да и я тоже.
– А теперь, значит, не доверяешь?
– Тобою руководит страсть, док. И сейчас не самое подходящее время прислушиваться к твоему мнению.
– Мы с тобой хорошо его знаем.
– Только я никогда не думала...
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу