Тесс Герритсен - Клуб Мефисто

Здесь есть возможность читать онлайн «Тесс Герритсен - Клуб Мефисто» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Книжный клуб 36.6, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клуб Мефисто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клуб Мефисто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В дни рождественских каникул полагается отдыхать, веселиться и верить в добрые сказки. Так думали детектив Джейн Риццоли и патологоанатом Маура Айлз, пока в канун светлого праздника не столкнулись с самым пугающим и невероятным делом в своей карьере. Им придется расшифровывать латинские надписи и сатанинские символы, окунуться в историю и древние тексты, а еще – проникнуть в самую сердцевину зла и встретиться с изощренным убийцей-хищником, который только начал свою охоту...

Клуб Мефисто — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клуб Мефисто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Свист чайника внезапно стих, и Эдвина глянула в сторону кухни.

– О, кажется, он выключил его.

Он? В доме есть еще кто-то?

Эдвина поспешила на кухню и сказала:

– Погоди, я сама.

– Не беспокойся, Винни. Чай я уже заварил. Ты же хотела "Ирландский завтрак", так?

В инвалидной коляске спиной к гостям сидел мужчина. Владелец грузовичка, стоявшего на подъездной аллее. Он развернул коляску, собираясь поздороваться, и первое, что бросилось в глаза Джейн, – мягкие темные волосы и очки в толстой черепаховой оправе. Его серые глаза смотрели на нее пристально и с любопытством. Выглядел он довольно молодо, лет на двадцать пять, и годился Эдвине в сыновья. Говорил он с американским акцентом, да и вообще между ними не было родственного сходства – между крепко сложенной, здоровой на вид Эдвиной и этим бледным юношей.

– Позвольте, я вас представлю друг другу, – сказала Эдвина. – Это детектив Фрост и детектив Риццоли. А это Оливер Старк.

Джейн удивленно взглянула на молодого человека.

– Вы же один из вчерашних гостей! В доме у Сансоне.

– Да, – подтвердил Оливер и смолк, изучающе глядя ей в лицо. – А что тут такого?

– Мы думали побеседовать с вами отдельно.

– Им не понравилось, что мы успели обсудить дело в нашем кругу, – объяснила Эдвина.

– А я что тебе говорил, Винни!

– Но ведь так же гораздо продуктивнее – собрать все детали воедино. Это экономит время. – Эдвина подошла к обеденному столу и собрала все лежавшие там газеты – от "Бангкок пост" до "Айриш таймс" – в увесистую пачку. Перенесла ее на буфетный стол и выдвинула пару стульев.

– Заходите, пожалуйста, присаживайтесь. А я пока схожу наверх за папкой.

– За папкой? – спросила Джейн.

– Ну да, мы же тут целое дело завели. Энтони посчитал, что вам понадобятся копии.

Эдвина вышла из кухни, и вслед за тем на лестнице послышались ее громкие шаги.

– Крепка как дерево, верно? – сказал Оливер. – Никогда не думал, что англичанки бывают такие здоровенные. – Он подкатился к обеденному столу и поманил их рукой. – Понимаю, это против заведенных у вас в полиции правил. Опрос каждого свидетеля по отдельности и все такое. Но наш метод действительно более продуктивный. К тому же сегодня утром мы провели сеанс конференц-связи с Готтфридом, так что теперь у вас будут показания сразу трех свидетелей.

– Вы имеете в виду Готтфрида Баума? – уточнила Джейн. – Четвертого гостя?

– Да. Вчера вечером он торопился на самолет в Брюссель, поэтому они с Эдвиной ушли раньше. Мы созвонились с ним несколько часов назад, чтобы сравнить записи. И все наши показания почти полностью совпадают. – Слабо улыбнувшись, он взглянул на Джейн. – На моей памяти это первый и единственный случай за все время, когда мы в чем-то проявили полное единодушие.

Джейн вздохнула:

– Видите ли, господин Старк...

– Меня никто так не зовет. Я – Олли.

Джейн села – теперь их глаза были на одном уровне. Он посмотрел на нее несколько насмешливо, и Риццоли это совсем не понравилось. Его взгляд как бы говорил: "Я умный и знаю это. Уж конечно, умнее какой-то там дамочки-полицейского". Раздражение вызывал и тот факт, что, скорее всего, он был прав: он олицетворял стереотип этакого юного гения, с которым опасаешься садиться за одну парту на уроке математики. На чудо-мальчика, который уже сдал контрольную по алгебре, пока все остальные ломают голову над первой задачкой.

– Мы вовсе не стремимся нарушить ваши правила, – пояснил Оливер. – Просто хотим помочь. И это вполне возможно, если мы будем работать вместе.

Сверху послышались собачий лай, цоканье когтей по полу, строгий окрик Эдвины и скрип запираемой двери.

– Вы поможете нам, только если будете отвечать на наши вопросы, – возразила Джейн.

– Похоже, вы меня не совсем понимаете.

– И чего же я не понимаю?

– Насколько полезными мы можем быть для вас. Наша группа.

– Ну да. Господин Сансоне рассказывал – у вас же клуб борцов с преступностью.

– Это общество. А не клуб.

– А в чем разница? – поинтересовался Фрост.

Оливер перевел на него взгляд.

– Мы серьезная организация, детектив. Объединяем людей со всего мира. Да и никакие мы не любители.

– Вы что, служите в органах правопорядка, Олли? – удивилась Джейн.

– На самом деле я математик. Но мое истинное призвание – семиотика.

– Простите?

– Я занимаюсь толкованием знаков и символов. Их происхождением и смыслом, как явным, так и скрытым.

– Ага. А госпожа Фелуэй?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клуб Мефисто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клуб Мефисто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тесс Герритсен - Ученик
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Снова умереть
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Тот, кто умрет поседним
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Игра с огнем (сборник)
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Химера
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Считать виновной
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Гиблое место
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Уродцы
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Сад костей
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Призрак ночи
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Считать виновной [litres]
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Двойник [litres]
Тесс Герритсен
Отзывы о книге «Клуб Мефисто»

Обсуждение, отзывы о книге «Клуб Мефисто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x