Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Верблюжий клуб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Верблюжий клуб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Верблюжий клуб» – группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления.
В его составе – интеллектуал из библиотеки конгресса, программист, ветеран Вьетнама и бывший разведчик.
А председатель – таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.
Члены «Верблюжьего клуба» годами ждали случая, чтобы подтвердить свою теорию заговоров. И теперь они стали свидетелями заказного убийства высокопоставленного вашингтонского чиновника Патрика Джонсона.
Однако преступники поняли, что за ними следят.
И пока «Верблюжий клуб» ведет расследование обстоятельств гибели Джонсона, убийцы начинают охоту за опасными свидетелями…

Верблюжий клуб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Верблюжий клуб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алекс бросился к дому. Ворвавшись в помещение, он снова услыхал крик Кейт. Увидев его, та окаменела. Подскочив к ней, Алекс обнял ее за талию и повалил на пол, прикрывая собой.

– Лежать! Там снайпер! – шепотом бросил Алекс и, подобравшись ползком к выключателю, вырубил свет. После этого снова подполз к Кейт. – С тобой все в порядке? – тревожно спросил он. – Ты не ранена?

– Нет, – также шепотом ответила она и, ощупывая его лицо, испуганно произнесла: – Боже, ты весь в крови!

– В меня не стреляли. Просто кто-то использовал мою голову в качестве наковальни.

– Кто?

– Не знаю… – Он прислонился спиной к плите и уставился на дверь, сжимая в руке пистолет.

Кейт подползла к кухонной стойке, чуть приподнялась и схватила рулон бумажных полотенец.

– Не поднимайся! Он еще может быть там!

– У тебя кровь! – Кейт снова приподнялась, открыла кран и сунула под струю смятую бумажную ленту. Обтерев Алексу физиономию и ощупав шишку на голове, Кейт сказала: – Не могу понять, как ты после этого не вырубился!

– Страх – сильнейшее лекарство от потери сознания.

– Я не слышала, как ты подъехал.

– «Чероки» вышел из строя. Кто-то повредил тормоза, и я катился по Тридцать первой как на «американских горках».

– Как же ты сюда добрался?

– Бегом.

– Бегом?! – изумилась она. – Всю дорогу?

– Я решил, что повредить тормоза могли только тут. Я… я должен был сюда добраться! Мне… мне надо было убедиться, что с тобой все в порядке! – Все это он произнес, как в бреду.

Кейт прекратила стирать кровь, ее губы дрожали. Она прижала Алекса к себе и уткнулась лицом ему в шею. Он заключил ее в объятия.

«Черт с ним, с этим правилом первого свидания!»

Глава сорок третья

Члены Верблюжьего клуба тем временем покончили с едой и разговорами и приготовились покинуть вокзал. Транспортные средства ждали их в гараже вокзала. Стоун решил продолжить путь в коляске мотоцикла. Повернувшись к садящимся в «малибу» Калебу и Милтону, он сказал:

– Ты можешь ехать в свой кондоминиум, Калеб. Думаю, что ты будешь там в безопасности. Только не теряй бдительности.

– Постой, – довольно резко произнес Калеб. – А куда собираетесь вы с Робином?

– Я хочу, чтобы Робин подбросил меня до коттеджа, – не очень уверенно ответил Стоун.

– А вот и врешь! – внимательно глядя на друга, сказал Калеб. – Вы намылились в Персвилл, где обитает этот парень.

– Тайлер Рейнке, – вмешался Милтон, обжигая взглядом Стоуна.

– Вы точно собираетесь туда! – подхватил Калеб. – И не берете нас! Боитесь, мы будем помехой.

– Послушай, Калеб, ни у тебя, ни у Милтона нет никакого опыта в подобного рода делах. В то время как Робин и я…

– Плевать! – выпалил Калеб. – Мы едем.

– Боюсь, что не могу этого допустить, – ровным голосом ответил Стоун. – Если нас обнаружат, то погибнут не двое, а четверо.

– Он этого не может допустить! – возмущенно произнес Калеб. – Мы взрослые люди, Оливер. И полноправные члены клуба. И если ты не согласишься на то, чтобы мы поехали, я буду двигаться у вас в хвосте и сигналить. А звук у моей тачки, как тебе известно, что твоя сирена…

– Я, кстати, определил местоположение дома. Есть одна программа – «Мэпквест»! – сказал Милтон. – Дом не так-то просто найти без учета деталей. А они сейчас у меня в кармане. Ну как?

Стоун внимательно посмотрел на возмущенного Калеба и шантажиста Милтона, затем перевел взгляд на Робина. Тот в ответ на немой вопрос друга пожал плечами и произнес:

– Один за всех, все за одного.

Стоун немного помолчал и с видимой неохотой кивнул.

– Может быть, в таком случае все сядем в мою машину? – спросил Калеб.

– Нет, – ответил Стоун. – Во-первых, мне понравилось ездить на этом сооружении! Во-вторых, мотоцикл сегодня может оказаться особенно полезным.

Вначале они поехали на запад, а оказавшись в Виргинии, продолжили путь по Седьмой дороге на северо-запад. Проезжая Лисбург, они оказались рядом со штаб-квартирой НРЦ. Знак на одной из развилок указывал направление к центру и примерное расстояние. Стоун не переставал удивляться тому, что имеются дорожные знаки, указывающие путь к ЦРУ, Управлению национальной безопасности и иным учреждениям подобного рода. Не подрывает ли это их секретность? Впрочем, подумал он, туда тоже наведываются посетители.

Рейнке жил в сельской местности. Съехав с Седьмой дороги, они еще добрых полчаса петляли по проселкам, прежде чем Милтон заметил нужный им дорожный указатель. Он дал сигнал Калебу остановиться на обочине. Робин остановил мотоцикл в хвосте «малибу», после чего они со Стоуном забрались в машину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Верблюжий клуб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Верблюжий клуб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Минута до полуночи
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Верблюжий клуб»

Обсуждение, отзывы о книге «Верблюжий клуб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x