– Извини, Дик, – сказал Холлэнд. – Ты был занят радиопереговорами, а у нас тут срочный случай. – Он жестом указал на бортовой компьютер, стараясь не выказывать своего недовольства. – Пожалуйста, свяжи меня с Лондоном, и давай планировать посадку по приборам.
– Так-то лучше, – проговорил Робб.
* * *
Ниже кабины пилотов, в нейтральной зоне между туристическим классом и бизнес-классом, небольшая группа стюардесс и несколько озабоченных пассажиров толпились вокруг маленького человека, распростертого на полу. Бренда Хопкинс, рыжеволосая стюардесса с внешностью топ-модели, которая при посадке довела Эрнста Хелмса до его кресла, встала на колени у его головы, попеременно то пытаясь вдохнуть жизнь ему в рот, то бесстрастно надавливая на его грудную клетку, чтобы позволить крови нормально циркулировать в мозгу больного. Ее волосы растрепались, форма испачкалась, но несмотря на снятые туфли и приспущенные чулки, она не замечала ничего, прилагая все усилия для спасения пассажира.
Пять вдохов в рот, перерыв, пятнадцать нажимов на грудную клетку. Коротко, интенсивно, снизу. Вспомни тренировки!
И так раз за разом.
Бренда делала искусственное дыхание уже десять минут, но несмотря на рутинность происходящего и ежедневные тренировки, она уже устала.
Врач из Швейцарии наклонился, руководя ритмом движений стюардессы, но не делая попытки сменить ее, пока девушка сама не попросит. Досада из-за того, что у него не оказалось с собой медицинских инструментов, чтобы помочь больному, заставляла врача неистово обдумывать другие пути спасения.
Еще одна стюардесса принесла бортовую аптечку, но та оказалась невероятно непродуманной, и в ней не было дефибриллятора, единственно необходимого сейчас прибора.
Когда они почувствовали, что лайнер делает поворот и начинает снижаться, то уловили какой-то ответ, что-то вроде вздоха, казалось, грудь мужчины приподнялась, как будто он начал дышать самостоятельно. Врач приложил ухо к его ребрам, проверяя слабое, неуверенное, словно спотыкающееся, сердцебиение.
– Наш пациент все еще жив, – сказал он Бренде.
Стюардесса глубоко вздохнула, отерла лоб тыльной стороной ладони и снова принялась за работу. Ее рот сомкнулся вокруг губ больного, она взяла руками его лысеющую голову и постаралась не думать о том, что он болен. А чем, девушка не имела ни малейшего понятия. Бренда панически боялась СПИДа и серьезных вирусов, а также других болезней, которыми могла заразиться при непосредственном контакте.
Но ей всегда хотелось стать доктором, а разве не с этого начиналась эта профессия? Ее пассажир в безнадежном состоянии. Она не может думать о последствиях.
* * *
За двести миль к юго-западу, в Лондонском Центре управления воздушным движением точка на радиолокаторе высветила рейс 66, как только лайнер взял курс на Хитроу, когда авиадиспетчер, отвечающий за этот сектор, сообщил старшему по группе о срочной посадке. Звонок запустил в действие разумно спланированную серию действий, направленных на то, чтобы дирекция аэропорта знала, что медики едут к ним. Вызвали «скорую помощь», таможенная, иммиграционная службы и служба здравоохранения поставлены в известность. Сообщили и в авиакомпанию.
Обычный звонок в Британскую государственную службу здравоохранения раздался в разветвленном комплексе зданий аэропорта Хитроу, где помощник начальника службы здравоохранения немедленно приступил к работе. Он проверил время прибытия, местонахождение лайнера и установил имя заболевшего пассажира по спискам компании «Квантум». Потом он повесил трубку, проверил фамилию, записанную на желтом листке, и занялся обычной процедурой. Американский самолет из Германии неожиданно прилетает в Соединенное королевство с больным пассажиром на борту. С подозрением на сердечный приступ, разумеется, но всегда необходимы меры предосторожности. Задача служащего состоит в том, чтобы предупредить проникновение инфекционного заболевания в Великобританию, хотя с новым туннелем под Ла-Маншем и постоянным железнодорожным сообщением с материком усилия можно сравнить с охраной единственной закрытой калитки, оставшейся от снятой уже ограды. Во всяком случае, это дает ему работу.
Он посмотрел на свой модем и подумал: а не связаться ли ему с коллегами из Германии при помощи электронной почты. Вреда от этого не будет, но следует ли ему воспользоваться компьютером? Нет, телефон больше подойдет для того, чтобы избежать огласки.
Читать дальше