Вольфганг Хольбайн - От часа тьмы до рассвета

Здесь есть возможность читать онлайн «Вольфганг Хольбайн - От часа тьмы до рассвета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Вече, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От часа тьмы до рассвета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От часа тьмы до рассвета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…
Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.

От часа тьмы до рассвета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От часа тьмы до рассвета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я почувствовал, как что-то теплое стекает у меня из носа прямо на губы. Металлический, почти ржавый вкус распространился у меня во рту, а головная боль подступила с удвоенной силой, распирая мой череп изнутри. Я снова почувствовал что-то чуждое внутри моей личности. Может быть, я действительно сошел с ума, подумал я, а может быть, у меня даже перелом черепа. Не знаю, что было бы лучше.

Губы Юдифи шевелились, когда она поспешила ко мне, но звуки, которые она произносила, не оставлял и следа в моем сознании, никак не сочетались в понятные слова, они громоздились в моей голове друг на друга и смешивались в какую-то неудобоваримую массу. Я ощупал рукой нос. Когда я посмотрел после этого на свои пальцы, на них была темная кровь. Юдифь подошла ко мне, просунула мне руки под мышки и подвела к Элен, чтобы они могли поддержать меня вместе. Ее губы непрерывно шевелились, в моей голове оглушительно звучали и отдавались эхом бессвязные гласные и согласные звуки, но я не понимал ни слова из того, что она говорила. Издалека донеслась снова мелодия «Лили Марлен», и я узнал строчку скорее по мелодии, нежели по словам, и снова в моем мозгу вспыхнули слова Лили Марлен: «И мы свидимся снова…» Снова эти же слова, эта же мелодия, эти же такты…

Может быть, я потому потерял рассудок, что проломил себе череп?

Из окна был виден весь мощеный двор крепости.

Полная луна вышла из-за черной завесы облаков (полная луна? Я руку бы дал на отсечение, что когда мы приехали в крепость Грайсфельдена, на ночном небе был виден лишь тоненький серпик!) и пролила серебристый, бледный свет на фронтон и стены старой крепости, в которых что-то было не так. Я в замешательстве взглянул на обеих женщин, а затем снова в темноту. И докторшу, и Юдифь в ярко освещенном помещении и непосредственной близости я, тем не менее, видел как-то расплывчато, а грубые, массивные каменные блоки, из которых была построена крепость, я мог рассмотреть во всех подробностях, хотя при этом они казались какими-то нездешними, как будто из другого мира.

Юдифь указала вытянутой рукой на украшенную зубьями сторожевую башню, ту огромную круглую башню, у которой не было входной двери. На верхней платформе этой башни стояла Мария. Она была от нас на расстоянии нескольких десятков метров, была темная ночь, и, тем не менее, я совершенно отчетливо различал ее, более того: я видел каждую деталь. Журналистка стояла спиной к зубьям, прижимаясь к холодному камню, как будто она боялась чего-то, что может появиться из опускающейся двери, которая вела на площадку, как будто она в отчаянном страхе отступала от чего-то, пока ее не остановили зубья крепостной башни высотой почти по плечи. В руке она держала маленький пистолет. Над двором прокатился звук выстрела. Я не должен был бы узнать Марию в этой темноте, не должен был увидеть пистолет в ее дрожащей руке, и, тем не менее, я все это совершенно отчетливо видел.

Затем мои глаза заволокло туманом, а когда он рассеялся, я увидел на платформе уже не Марию, а темноволосую девочку в бордовом платье. Мириам! А с неба тянулась тонкие, словно паутина, марионеточные нити, которые управляли Марией и под воздействием которых она сейчас исполняла странный танец, состоящий из отрывистых движений, а из пустоты раздавалась мелодия, словно из огромного граммофона: «И мы свидимся снова…»

Мария забралась на один из зубьев. На платформе появился третий персонаж, мужчина в белом халате, но я не мог различить ни его лица, ни что он делал. Мне показалось, он кивнул ей, или это он угрожает? Я не понимал. В голове стучала неимоверная боль. Я зажмурил глаза, затем снова взглянул на крепость и снова увидел Марию, все еще стоящую на одном из зубьев. Она оглянулась через плечо к нам и несколько мгновений смотрела мне прямо в лицо. Это было совершенно невозможно, но у меня было такое чувство, как будто она прямо буравит меня взглядом. Потом она подняла пистолет и приставила дуло прямо ко лбу. По ее бледному, но необычайно выразительному лицу текли слезы. Сверкали серебром тонкие шнуры, связывавшие все ее члены с невидимым, таинственным кукловодом где-то в недостижимой дали, который управлял каждым ее, даже самым незаметным, движением.

Снова раздался выстрел, но он прозвучал громче, ярче, беспощаднее всего, что я до сих пор слышал. Перед моими глазами что-то ярко сверкнуло. И тут же меня охватила плотная темнота, которая избавила меня от нестерпимой боли в голове.

Я проснулся, стоя на обеих ногах перед огромными каменными воротами, которые охраняли трое мужчин, вооруженных алебардами и длинными мечами. На них были надеты длинные белые мундиры, и они производили такое впечатление, что не будут медлить ни секунды, если им представится возможность пустить в ход это оружие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От часа тьмы до рассвета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От часа тьмы до рассвета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вольфганг Хольбайн - Звёздный город Сандары
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Темная сторона Луны
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Ледяной ад
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Звездная преисподняя
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Кровь тамплиеров
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Магический шар
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Дамона Кинг
Вольфганг Хольбайн
Отзывы о книге «От часа тьмы до рассвета»

Обсуждение, отзывы о книге «От часа тьмы до рассвета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x