Мисс Брэкмэн что-то фыркнула в ответ, как бы давая понять, что не относится к тем типам, кто радостно приветствует любое постороннее вторжение, лишь бы предаться праздной болтовне. Пристально изучив Эдвину, она неодобрительно поджала губы, а после того как, измерив посетительницу с головы до ног, оценила ее дорогую одежду, неодобрение это только усилилось.
Эдвина выглядела так, словно только что спорхнула со страниц журнала „Вог". Она отвела душу с роскошной косметикой, и губы ее, подкрашенные помадой фирмы „Копер Глейз", сверкали. На ней была желтая шелковая блузка с далматинским узором, черная юбка, небрежно запахивающаяся поверх обтягивающих эластичных леггинсов золотистого цвета, и красный бархатный платок с длинной розово-желтой бахромой от „Паломы Пикассо", который она накинула на одно плечо. На ногах — черные туфли на шпильке, отделанные золотом.
Эдвина прекрасно понимала, что для похода в банк наряд ее едва ли подходил. Ну так и что же? Во все прочие банки, куда она наведывалась за последние семь месяцев, чтобы попросить кредит, Эдвина надевала самый скромный и строгий костюм, и каков результат? Да никакого!
К своему великому смятению, она обнаружила, что симпатазирующий ей знакомый из „Анкор-банка" ее не понимает, что в „Кемикл-банке" опыт тоже не удался и что, независимо от того, что вам там обещает реклама, у нее нет — понимаете? нет! — ни одного единомышленника в „Чейз-банке".
Итак, потыкавшись наудачу во все другие кредитные заведения, она в конце концов решила: а что, если более современная и модная внешность даст ей лучший шанс? Прийдя к такому выводу, Эдвина закрепила свою позицию рассуждениями, что если кто и должен отнестись с симпатией к ее мытарствам и злоключениям, так это Женский банк. Сомнений тут нет.
И вот, столкнувшись лицом к лицу с реальностью, принявшей облик мисс Брэкмэн с ее скучающим выражением лица, Эдвина начала ощущать подступающую тревогу.
— Всего несколько минут, — не слишком сердечно предупредила ее мисс Брэкмэн, утыкая нос в бумаги. — Сначала мне необходимо разделаться с этой бумажной волокитой.
Эдвина изо всех сил старалась удержать на лице ослепительную улыбку.
— Да-да, конечно, занимайтесь своими делами, — проворковала она, неспешным жестом как бы успокаивая собеседницу. — Мне абсолютно некуда спешить.
Когда обещанные несколько минут растянулись до получаса, Эдвина пожалела об этих последних словах. Наконец мисс Брэкмэн собрала бумаги, еще какое-то время аккуратно складывала их в стопочку, затем взглянула на нее.
— Итак, — начала она резко, — вы хотели меня видеть?
Интересно, а какого черта, по-твоему, я сижу тут все это время, подумала Эдвина, но вслух ничего не сказала. Попытка придушить этого монстра — хотя бы словами — едва ли поможет делу.
— Я просила о кредите под собственный бизнес, — сухо напомнила она. — На прошлой неделе. — Скулы уже начинало сводить от бесконечных высоковольтных улыбок. — Меня зовут Эдвина Дж. Робинсон.
Ни слова не говоря, мисс Брэкмэн потянулась куда-то вниз, плавно выдвинула ящик стола, вытащила оттуда тощее досье Эдвины и резко захлопнула ящик. Быстро пробежав глазами по страницам, она нахмурила брови, затем бросила досье на стол.
— Вам отказано, — проговорила она отрывисто, глядя куда-то в сторону.
Казалось, эти два слова убили в Эдвине последнюю надежду. Стараясь не выдать своих чувств и казаться бесстрастной, она поинтересовалась:
— И куда же мне теперь идти? Где просить помощи? У финансовых акул? — Затем немного снизила голос и спросила: — Вы могли бы объяснить мне, почему моя просьба отклонена?
Роуда Брэкмэн перевела на нее взгляд, устало вздохнув. Весь этот разговор — пустая трата времени. Бессмысленная трата ее драгоценного времени.
— Кредиты выдаются — или же в них отказывают — специальным советом директоров, как и в любом другом банке. Ну, а теперь будьте любезны, позвольте мне вернуться…
— Я еще не закончила, — перебила ее Эдвина, и подбородок ее упрямо взметнулся вверх. — Я должна кое-что для себя прояснить. Мне необходимо знать, по каким причинам мне отказали в займе?
— Что ж, мисс Робинсон, если вы сами не понимаете… Вы безработная. Другими словами, у вас нет дохода.
Эдвина сдерживалась изо всех сил, чтобы не сорваться.
— Главное, почему я обратилась за кредитом, — как раз для того, чтобы начать собственное дело. Такое, что обеспечило бы мне доход.
— Но это все очень неопределенно. Очевидно, вам не удалось убедить совет, что вы сумеете вернуть нам долг такого размера. Вот такова причина. Наш банк, как и любой другой, требует солидного ручательства.
Читать дальше