Сейбр рывком открыл шаткую дверь и вступил в пыльный тамбур. За плотной кожаной занавеской, отделяющей тамбур от основного помещения оранжереи, царила жаркая, душная атмосфера. Сейбр откинул занавеску и вошел внутрь.
Бабочки танцевали в воздухе под аккомпанемент классической музыки. Если Сейбр не ошибался, это был Бах. Многие растения были в цвету. Идиллическая картина, разительный контраст с неуютными картинами наступающей осени, видневшимися сквозь запотевшие стеклянные стены.
Хозяин шато, Синее Кресло, сидел в гуще растений. У него было лицо человека, который слишком много работает, слишком мало спит и не обращает внимания на то, чем он питается. На старике был твидовый пиджак, надетый поверх свитера. Сейбру подумалось, что это, наверное, неудобно, поскольку свитер был толстой вязки. «Но с другой стороны, — было его следующей мыслью, — холоднокровные существа нуждаются в большем количестве тепла». Он снял свой пиджак и подошел к стоящему рядом со стариком деревянному стулу.
— Guten Morgen, herr Sabre.
Сейбр сел и ответил на приветствие. Видимо, сегодня им придется общаться на немецком. И действительно, дальнейшая беседа шла на этом языке.
— Растения, Доминик… Я никогда не спрашивал, но позвольте полюбопытствовать, что вам о них известно?
— Только то, что они перерабатывают углекислый газ в кислород.
Старик улыбнулся.
— И это все, что вы можете сказать? А как же цвет, теплая красота?
Сейбр окинул взглядом рукотворные джунгли, в которых они находились, порхающих бабочек, прислушался к мирной музыке. Ему было наплевать на всю эту эстетику, но открыто высказывать свое мнение он не стал и поэтому ограничился лаконичным:
— Да, конечно, и это тоже.
— Видимо, и про бабочек вам известно не больше.
На коленях старый мужчина держал фарфоровую тарелку с почерневшим бананом, и насекомые с пурпурными, сапфировыми и янтарными крыльями лакомились угощением.
— Их привлекает запах. — Одна из бабочек задела крылышком щеку старика. — Воистину прекрасные создания! Летающие драгоценности, врывающиеся в наш мир многоцветным взрывом. Жаль лишь, что они живут всего несколько недель, после чего становятся лишь звеном пищевой цепочки.
К банкету присоединились еще четыре бабочки золотисто-зеленого цвета.
— Вот эти — очень редкие. Papilio dardanus. Парусник дардан. Я заказывал их куколки в Африке.
Сейбр ненавидел всяких жуков и куколок, но изобразил на лице интерес и молча ждал.
Наконец старик спросил:
— В Копенгагене все прошло удачно?
— Малоун уже отправился в путь за Звеном.
— Как вы и предсказывали. Но откуда вы об этом знаете?
— У него нет выбора. Чтобы защитить сына, ему придется раскрыть Звено. Поведение таких людей нетрудно предвидеть.
— Он может сообразить, что им манипулируют.
— Я уверен, что он уже понимает это, но он также уверен в том, что в конечном итоге одержал верх. Вряд ли он догадывается о том, что я хотел смерти тех двух людей.
В глазах старика вспыхнул огонек удивления.
— Вам, похоже, нравится эта игра?
— Она и впрямь доставляет чувство удовлетворения. — Сейбр помолчал и добавил: — Конечно, при условии, что правильно играешь.
На тарелку сели еще несколько бабочек.
— Почти так же, как с этими прелестными существами, — проговорил Синее Кресло. — Они летят на легкодоступную пищу и насыщаются. — Сучковатыми пальцами старик ухватил одну из бабочек за крылья. Темное тельце насекомого, стремящегося освободиться, принялось отчаянно извиваться, тонкие ножки сучили в воздухе. — Я могу легко, одним движением, убить это существо. Но с такой же легкостью я могу его отпустить.
Синее Кресло разжал пальцы. Желто-оранжевые крылья несколько раз сошлись и разошлись. Бабочка словно пыталась убедиться в том, что свободна, а убедившись — улетела. Старик проводил ее взглядом.
— Сделайте так, чтобы инстинкты Малоуна сработали на нас.
— Так и задумано.
— Что вы станете делать после того, как обнаружите Звено? — спросил Синее Кресло.
— Это зависит от обстоятельств.
— Малоуна придется убить.
— Я сумею с этим справиться.
Старик метнул на Сейбра быстрый взгляд.
— Справиться с ним, возможно, окажется непросто.
— Я к этому готов.
— Существует еще одна проблема.
Сейбр понял: сейчас он услышит то, ради чего его вызвали обратно в Вену.
— Израильтяне насторожились. Похоже, Джордж Хаддад сделал еще один телефонный звонок на Западный берег, и шпионы евреев, работающие в палестинском руководстве, докладывают о его контакте с Тель-Авивом. Там знают, что он жив, и, я полагаю, им даже известно его местонахождение.
Читать дальше