Ken Follett - The Man From St. Petersburg
Здесь есть возможность читать онлайн «Ken Follett - The Man From St. Petersburg» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Man From St. Petersburg
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Man From St. Petersburg: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Man From St. Petersburg»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Man From St. Petersburg — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Man From St. Petersburg», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“I don’t believe you.”
“But why?” he said plaintively.
“Did you tell me the truth about suffragism? Did you tell me the truth about Annie? Did you tell me that in democratic Britain most people still can’t vote? Did you tell me the truth about sexual intercourse?”
“No, I didn’t.” To her horror, Charlotte saw that his cheeks were wet with tears. “It may be that everything I ever did, as a father, was mistaken. I didn’t know the world would change the way it has. I had no idea of what a woman’s role would be in the world of 1914. It begins to look as if I have been a terrible failure. But I did what I thought best for you, because I loved you, and I still do. It’s not your politics that are making me cry. It’s the betrayal, you see. I mean, I shall fight tooth and nail to keep you out of the courts, even if you do succeed in killing poor Aleks, because you’re my daughter, the most important person in the world to me. For you I will let justice and reputation and England go to Hell. I would do wrong for you, without a moment’s hesitation. For me, you come above all principles, all politics, everything. That’s how it is in families. What hurts me so much is that you will not do the same for me. Will you?”
She wanted desperately to say yes.
“Will you be loyal to me, for all that I may be in the wrong, just because I am your father?”
But you’re not, she thought. She bowed her head; she could not look at him.
They sat in silence for a minute. Then Papa blew his nose. He got up and went to the door. He took the key out of the lock, and went outside. He closed the door behind him. Charlotte heard him turn the key, locking her in.
She burst into tears.
It was the second appalling dinner party Lydia had given in two days. She was the only woman at the table. Sir Arthur was glum because his vast search operation had utterly failed to turn up Feliks. Charlotte and Aleks were locked in their rooms. Basil Thomson and Stephen were being icily polite to each other, for Thomson had found out about Charlotte and Feliks, and had threatened to send Charlotte to jail. Winston Churchill was there. He had brought the treaty with him and he and Aleks had signed it, but there was no rejoicing on that account, for everyone knew that if Aleks were to be assassinated, then the Czar would refuse to ratify the deal. Churchill said that the sooner Aleks was off English soil the better. Thomson said he would devise a secure route and arrange a formidable bodyguard, and Aleks could leave tomorrow. Everyone went to bed early, for there was nothing else to do.
Lydia knew she would not sleep. Everything was unresolved. She had spent the afternoon in an indecisive haze, drugged with laudanum, trying to forget that Feliks was there in her house. Aleks would leave tomorrow: if only he could be kept safe for a few more hours… She wondered whether there might be some way she could make Feliks lie low for another day. Could she go to him and tell him a lie, say that he would have his opportunity of killing Aleks tomorrow night? He would never believe her. The scheme was hopeless. But once she had conceived the idea of going to see Feliks she could not get it out of her mind. She thought: Out of this door, along the passage, up the stairs, along another passage, through the nursery, through the closet, and there…
She closed her eyes tightly and pulled the sheet up over her head. Everything was dangerous. It was best to do nothing at all, to be motionless, paralyzed. Leave Charlotte alone, leave Feliks alone, forget Aleks, forget Churchill.
But she did not know what was going to happen. Charlotte might go to Stephen and say: “You’re not my father.” Stephen might kill Feliks. Feliks might kill Aleks. Charlotte might be accused of murder. Feliks might come here, to my room, and kiss me.
Her nerves were bad again and she felt another headache coming on. It was a very warm night. The laudanum had worn off, but she had drunk a lot of wine at dinner and she still felt woozy. For some reason her skin was tender tonight, and every time she moved, the silk of her nightdress seemed to scrape her breasts. She was irritable, both mentally and physically. She half-wished Stephen would come to her; then she thought: No, I couldn’t bear it.
Feliks’s presence in the nursery was like a bright light shining in her eyes, keeping her awake. She threw off the sheet, got up and went to the window. She opened it wider. The breeze was hardly cooler than the air in the room. Leaning out and looking down, she could see the twin lamps burning at the portico, and the policeman walking along the front of the house, his boots crunching distantly on the gravel drive.
What was Feliks doing up there? Was he making a bomb? Loading a gun? Sharpening a knife? Or was he sleeping, content to wait for the right moment? Or wandering around the house, trying to find a way to get past Aleks’s bodyguards?
There’s nothing I can do, she thought, nothing.
She picked up her book. It was Hardy’s Wessex Poems. Why did I choose this? she thought. It opened at the page she had looked at that morning. She turned up the night-light, sat down and read the whole poem. It was called “Her Dilemma.”
The two were silent in a sunless church,
Whose mildewed walls, uneven paving-stones,
And wasted carvings passed antique research,
And nothing broke the clock’s full monotones.
Leaning against a wormy poppy-head,
So wan and worn that he could scarcely stand,
– For he was soon to die,-he softly said,
“Tell me you love me!”-holding hard her hand.
She would have given a world to breathe “yes” truly,
So much his life seemed hanging on her mind,
And hence she lied, her heart persuaded throughly
’Twas worth her soul to be a moment kind.
But the sad need thereof, his nearing death,
So mocked humanity that she shamed to prize
A world conditioned thus, or care for breath
Where Nature such dilemmas could devise.
That’s right, she thought; when life is like this, who can do right?
Her headache was so bad she thought her skull would split. She went to the drawer and took a gulp from the bottle of laudanum. Then she took another gulp.
Then she went to the nursery.
FIFTEEN
Something had gone wrong. Feliks had not seen Charlotte since midday, when she had brought him a basin, a jug of water, a towel and a cake of soap. There must have been some kind of trouble to keep her away-perhaps she had been forced to leave the house, or perhaps she felt she might be under observation. But she had not given him away, evidently, for here he was.
Anyway, he did not need her anymore.
He knew where Orlov was and he knew where the guns were. He was not able to get into Orlov’s room, for the security seemed too good; so he would have to make Orlov come out. He knew how to do that.
He had not used the soap and water, because the little hideaway was too cramped to allow him to stand up straight and wash himself, and anyway he did not care much about cleanliness; but now he was very hot and sticky, and he wanted to feel fresh before going about his work, so he took the water out into the nursery.
It felt very strange, to be standing in the place where Charlotte had spent so many hours of her childhood. He put the thought out of his mind: this was no time for sentiment. He took off all his clothes and washed himself by the light of a single candle. A familiar, pleasant feeling of anticipation and excitement filled him, and he felt as if his skin were glowing. I shall win tonight, he thought savagely, no matter how many I have to kill. He rubbed himself all over roughly with the towel. His movements were jerky, and there was a tight sensation in the back of his throat which made him want to shout. This must be why warriors yell war cries, he thought. He looked down at his body and saw that he had the beginnings of an erection.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Man From St. Petersburg»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Man From St. Petersburg» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Man From St. Petersburg» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.