Ken Follett - The Man From St. Petersburg
Здесь есть возможность читать онлайн «Ken Follett - The Man From St. Petersburg» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Man From St. Petersburg
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Man From St. Petersburg: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Man From St. Petersburg»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Man From St. Petersburg — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Man From St. Petersburg», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Then he heard Lydia say: “Why, you’ve grown a beard.”
He spun around and stared into the darkness, stupefied.
She came forward into the circle of candlelight. Her blond hair was unpinned and hung around her shoulders. She wore a long, pale nightdress with a fitted bodice and a high waist. Her arms were bare and white. She was smiling.
They stood still, looking at one another. Several times she opened her mouth to speak, but no words came out. Feliks felt the blood rush to his loins. How long, he thought wildly, how long since I stood naked before a woman?
She moved, but it did not break the spell. She stepped forward and knelt at his feet. She closed her eyes and nuzzled his body. As Feliks looked down on her unseeing face, candlelight glinted off the tears on her cheeks.
Lydia was nineteen again, and her body was young and strong and tireless. The simple wedding was over, and she and her new husband were in the little cottage they had taken in the country. Outside, snow fell quietly in the garden. They made love by candlelight. She kissed him all over, and he said: “I have always loved you, all these years,” although it was only weeks since they had met. His beard brushed her breasts, although she could not remember his growing a beard. She watched his hands, busy all over her body, in all the secret places, and she said: “It’s you, you’re doing this to me, it’s you, Feliks, Feliks,” as if there had ever been anyone else who did these things to her, who gave her this rolling, swelling pleasure. With her long fingernail she scratched his shoulder. She watched as the blood welled up, then leaned forward and licked it greedily. “You’re an animal,” he said. They touched one another busily, all the time; they were like children let loose in a sweet shop, moving restlessly from one thing to another, touching and looking and tasting, unable to believe in their astonishing good fortune. She said: “I’m so glad we ran away together,” and for some reason that made him look sad, so she said: “Stick your finger up me,” and the sad look went and desire masked his face, but she realized that she was crying, and she could not understand why. Suddenly she realized that this was a dream, and she was terrified of waking up, so she said: “Let’s do it now, quickly,” and they came together, and she smiled through her tears and said: “We fit.” They seemed to move like dancers, or courting butterflies, and she said: “This is ever so nice, dear Jesus this is ever so nice,” and then she said: “I thought this would never happen to me again,” and her breath came in sobs. He buried his face in her neck, but she took his head in her hands and pushed it away so that she could see him. Now she knew that this was not a dream. She was awake. There was a taut string stretched between the back of her throat and the base of her spine, and every time it vibrated, her whole body sang a single note of pleasure which got louder and louder. “Look at me!” she said as she lost control, and he said gently: “I’m looking,” and the note got louder. “I’m wicked!” she cried as the climax hit her. “Look at me, I’m wicked!” and her body convulsed, and the string got tighter and tighter and the pleasure more piercing until she felt she was losing her mind, and then the last high note of joy broke the string and she slumped and fainted.
Feliks laid her gently on the floor. Her face in the candlelight was peaceful, all the tension gone; she looked like one who had died happy. She was pale, but breathing normally. She had been half asleep, probably drugged, Feliks knew, but he did not care. He felt drained and weak and helpless and grateful, and very much in love. We could start again, he thought: she’s a free woman, she could leave her husband, we could live in Switzerland, Charlotte could join us-
This is not an opium dream, he told himself. He and Lydia had made such plans before, in St. Petersburg, nineteen years ago; and they had been utterly impotent against the wishes of respectable people. It doesn’t happen, not in real life, he thought; they would frustrate us all over again.
They will never let me have her.
But I shall have my revenge.
He got to his feet and quickly put on his clothes. He picked up the candle. He looked at her once more. Her eyes were still closed. He wanted to touch her once more, to kiss her soft mouth. He hardened his heart. Never again, he thought. He turned and went through the door.
He walked softly along the carpeted corridor and down the stairs. His candle made weird moving shadows in the doorways. I may die tonight, but not before I have killed Orlov and Walden, he thought. I have seen my daughter, I have lain with my wife; now I will kill my enemies, and then I can die.
On the second-floor landing he stepped on a hard floor and his boot made a loud noise. He froze and listened. He saw that there was no carpet here, but a marble floor. He waited. There was no noise from the rest of the house. He took off his boots and went on in his bare feet-he had no socks.
The lights were out all over the house. Would anyone be roaming around? Might someone come down to raid the larder, feeling hungry in the middle of the night? Might a butler dream he heard noises and make a tour of the house to check? Might Orlov’s bodyguards need to go to the bathroom? Feliks strained his hearing, ready to snuff out the candle and hide at the slightest noise.
He stopped in the hall and took from his coat pocket the plans of the house Charlotte had drawn for him. He consulted the ground-floor plan briefly, holding the candle close to the paper, then turned to his right and padded along the corridor.
He went through the library into the gun room.
He closed the door softly behind him and looked around. A great hideous head seemed to leap at him from the wall, and he jumped, and grunted with fear. The candle went out. In the darkness he realized he had seen a tiger’s head, stuffed and mounted on the wall. He lit the candle again. There were trophies all around the walls: a lion, a deer, and even a rhinoceros. Walden had done some big-game hunting in his time. There was also a big fish in a glass case.
Feliks put the candle down on the table. The guns were racked along one wall. There were three pairs of double-barreled shotguns, a Winchester rifle and something that Feliks thought must be an elephant gun. He had never seen an elephant gun. He had never seen an elephant. The guns were secured by a chain through their trigger guards. Feliks looked along the chain. It was fastened by a large padlock to a bracket screwed into the wooden end of the rack.
Feliks considered what to do. He had to have a gun. He thought he might be able to snap the padlock, given a tough piece of iron such as a screwdriver to use as a lever; but it seemed to him that it might be easier to unscrew the bracket from the wood of the rack and then pass chain, padlock and bracket through the trigger guards to free the guns.
He looked again at Charlotte’s plan. Next to the gun room was the flower room. He picked up his candle and went through the communicating door. He found himself in a small, cold room with a marble table and a stone sink. He heard a footstep. He doused his candle and crouched down. The sound had come from outside, from the gravel path: it had to be one of the sentries. The light of a flashlight flickered outside. Feliks flattened himself against the door, beside the window. The light grew stronger and the footsteps became louder. They stopped right outside and the flashlight shone in through the window. By its light Feliks could see a rack over the sink and a few tools hanging by hooks: shears, secateurs, a small hoe and a knife. The sentry tried the door against which Feliks stood. It was locked. The footsteps moved away and the light went. Feliks waited a moment. What would the sentry do? Presumably he had seen the glimmer of Feliks’s candle. But he might think it had been the reflection of his own torch. Or someone in the house might have had a perfectly legitimate reason to go into the flower room. Or the sentry might be the ultracautious type, and come and check.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Man From St. Petersburg»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Man From St. Petersburg» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Man From St. Petersburg» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.