– Они сообщили, что мы можем разговаривать с ними и помогать им, но нельзя ни к кому прикасаться, не надев перчатки. Они пришлют военно-транспортный самолет с соответствующей одеждой. Лондону сообщат. Меня просили надеть противопожарный костюм.
С правой стороны «боинга» выбросили спасательные желоба, и его пассажиры уже вылетали вниз на взлетно-посадочную полосу. Пылающие останки «Гольфстрима» лежали в ста пятидесяти футах восточнее «боинга». Лайнер остановил свое движение на восток меньше чем в пятистах футах от конца полосы.
К месту событий уже спешили пожарные машины. Дым от отрезанного хвоста «Боинга-747» становился все гуще, и один из диспетчеров уже приказал пожарным забыть о «Гольфстриме» и сконцентрироваться на «боинге».
– Будьте осторожны! Там повсюду с правой стороны спускаются люди!
* * *
Джеймс Холлэнд убедился в том, что Рейчел спустилась вниз сразу же за Ли Ланкастером, потом обошел тех, кто еще оставался на борту. Командир заставил весь экипаж выйти, включая и Робба, которому он приказал организовать все внизу.
Холлэнд слышал, как пожарные машины заливают пеной хвостовую часть, но дым начал проникать в салон. Капитан прошел назад, до конца последнего туристского салона и попытался пробраться в комнату отдыха экипажа, но облако дыма рванулось вниз по ступенькам, преграждая путь.
Если кто наверху и остался, то уже слишком поздно.
Джеймс Холлэнд спустился по ближайшему желобу, встал на ноги и с ужасом обернулся к хвостовому отсеку, где теперь был только искореженный металл. Повсюду, начиная от передней ноги шасси до основного шасси под брюхом, валялись обломки. Внушительный кусок искалеченной передней части фюзеляжа «Гольфстрима» вместе с пилотской кабиной отвалился, зияя рваными краями, и был частично смят.
Холлэнд подавил в себе желание пойти и взглянуть на летчика. Такого никому не пережить. Кто бы это ни был, он заплатил за нападение собственной жизнью.
Несколько человек поранились, спускаясь по желобам во время эвакуации. Троих отнесли к краю полосы справа от «боинга». Там был мужчина в изорванном и окровавленном костюме, который, похоже, сильно ударился, и еще двое с поврежденными ногами.
Холлэнд опустился на колено и вгляделся в лицо пассажира. Тот был без сознания, но дышал нормально. На груди и на лбу – рваные раны, но ни одна не выглядела опасной для жизни. В мужчине не было ничего знакомого, и это поразило командира, хотя глупо было бы думать, что он мог запомнить все двести пятьдесят лиц. Вне сомнения, раненый – один из множества пассажиров туристского класса.
Знакомое лицо мелькнуло слева. Джеймс обернулся и окликнул свою старшую стюардессу.
– Барб!
Женщина подошла к нему и крепко обняла.
– С тобой все в порядке? – поинтересовался Холлэнд.
Барб подняла глаза, улыбнулась и кивнула.
– Те люди в хвосте, Барб. Ты говорила мне, что кто-то оставался там… – его голос дрогнул, когда Барб Роллинс указала на молодую женщину, сидящую рядом с кем-то, лежащим на земле, в стороне от беспорядочно кружащих пассажиров.
– С ними все в порядке! Они кувырком вывалились оттуда как раз тогда, когда прозвучал взрыв!
– Слава Богу! – пробормотал Холлэнд, увидев Рейчел на расстоянии нескольких ярдов.
Дик Робб нашел командира. Следом за ним шел начальник пожарной службы аэропорта. Холлэнд стоял и смотрел на него, гадая, почему тот вообще подошел к ним.
Он что, не слышал, кто они такие?
– Это было дьявольское шоу, капитан, – произнес мужчина.
Холлэнд пожал плечами.
– Мы… сделали то, что должны были сделать. Кто бы ни был этот ублюдок, он атаковал нас при посадке. – Джеймс обернулся, чтобы еще раз взглянуть на обломки «Гольфстрима», вспоминая радиус полета подобных самолетов. За ними гнался не истребитель. Это был вооруженный самолет бизнес-класса. Он снова повернулся к шефу пожарных и потер лоб. – …И, как я полагаю, именно он атаковал нас вчера ночью недалеко от Канарских островов.
Это были Канары? Или это была Африка? Все так смешалось.
– Капитан! – окликнул его пожарный.
– Да?
– Мне сказали, что это наиболее пострадавшие, – он указал троих на земле. – Разумеется, тот, кто был в этом самолете, – он посмотрел на остатки «Гольфстрима», – вне всякого сомнения мертв.
Холлэнд кивнул, а мужчина продолжал:
– Сюда едет «скорая». Это всего лишь отдаленное поселение, но мы справимся. Командующий собирается поговорить с вами о…
Читать дальше