— Проклятие, — тихо выругался он.
Парни недоуменно посмотрели на него.
— Садитесь, — приказал Ричер.
Они сели на диван, рядышком. Не отрывая от него взгляда. В их глазах, прикрытых козырьками нелепых пластырей, светился страх.
— Это те, кто нам нужен? — спросила Харпер.
Ричер кивнул.
— Кажется, в мире произошли большие изменения.
— Петросян убит, — заметил один из парней.
— Нам это уже известно, — ответил Ричер.
— Мы больше ничего не знаем, — добавил второй.
Ричер покачал головой.
— Не надо так говорить. Вы многое знаете.
— Например?
— Например, то, где находится «Бельвю».
— «Бельвю»? — с опаской переспросил первый.
— Та больница, куда вас отвезли, — объяснил Ричер.
Братья отвернулись и уставились в стену.
— Вам там понравилось? — продолжал Ричер.
Оба молчали.
— Хотите туда вернуться?
Молчание.
— Там хорошее отделение травматологии, да? — спросил Ричер. — Занимаются всем. Сломанными руками, сломанными ногами, всевозможными повреждениями внутренних органов.
Старшим из братьев был тот, у кого была забинтована рука. Он заговорил от лица обоих:
— Что вам нужно?
— Предлагаю сделку.
— Что взамен чего?
— Информация, — сказал Ричер, — взамен на то, что вы не отправитесь обратно в «Бельвю».
— Хорошо.
— Как все оказалось просто, — улыбнулась Харпер.
— Проще, чем я думал, — согласился Ричер.
— Петросяна нет в живых, — объяснил старший из братьев. — Теперь все по-другому.
— Где вы достали пистолеты, которые у вас были при себе? — спросил Ричер.
— Какие пистолеты? — с опаской спросил парень.
— Те самые, — повторил Ричер. — Где вы их достали?
— Их нам дал Петросян.
— А он их где достал?
— Мы не знаем.
Улыбнувшись, Ричер покачал головой.
— Тут ты совершил ошибку. Ты не мог сказать « мы не знаем». Это совершенно неубедительно. Ты мог бы сказать « я не знаю», но за брата ты отвечать не можешь. Ты ведь не знаешь наверняка, что ему известно, так?
— Мы ничего не знаем, — упрямо повторил парень.
— Пистолеты армейского образца, — продолжал Ричер.
— Их купил Петросян.
— Он заплатил за них, — поправил Ричер.
— Он их купил.
— Могу согласиться, что он устроил эту покупку.
— Он дал нам эти пистолеты, — вставил младший брат.
— Они пришли по почте?
Старший брат кивнул.
— Да, по почте.
Ричер покачал головой.
— Нет, не по почте. Петросян послал вас забрать пистолеты. Вероятно, всю партию.
— Он сам их забрал.
— Нет, не сам. Он послал вас. Сам Петросян ни за что не отправился бы за оружием. Он послал вас, и вы поехали в своем «Мерседесе».
Братья молча уставились в стену, размышляя. Им предстояло принять очень важное решение.
— Кто вы такой? — наконец спросил старший.
— Никто, — ответил Ричер.
— Никто?
— Не фараон, не федерал, не агент управления по борьбе с нелегальным оборотом оружия. Никто.
Молчание.
— В этом есть свои плюсы и минусы, — продолжал Ричер. — Плюс в том, что все сказанное вами останется при мне. И никуда дальше не пойдет. Меня интересуете не вы, а армия. А минус заключается в том, что если вы мне ничего не скажете, я буду заботиться не о том, как предать вас суду, соблюдая все гражданские права, а о том, как отправить вас обратно в «Бельвю» со сломанными руками и ногами.
— Вы из иммиграционной службы?
— А вы потеряли свои иммиграционные карточки? — усмехнулся Ричер.
Братья промолчали.
— Я не из иммиграционной службы, — сказал Ричер. — Я уже говорил, что я никто. Просто никто. Человек, который хочет получить ответ. Если вы дадите мне этот ответ, вы сможете оставаться здесь сколько душе угодно, наслаждаясь преимуществами американского образа жизни. Но я уже начинаю терять терпение. Надолго этих тапок не хватит.
— Каких тапок?
— Мне бы не хотелось бить человека, обутого в шлепанцы.
Молчание.
— Это было в Нью-Джерси, — наконец сказал старший брат. — Если проехать по тоннелю Линкольна, там будет придорожный бар, там, где на шоссе номер три развязка.
— Как он называется?
— Не знаю. Чей-то там бар. Мак-кто-то там, вроде как ирландец.
— И с кем вы там встретились?
— С одним типом по имени Боб.
— А фамилия у этого Боба была?
— Откуда я знаю? Мы с ним визитными карточками не обменивались. Петросян сказал нам только, что его зовут Боб.
— Он военный?
— Судя по всему. То есть, он был не в форме, но волосы у него коротко острижены и все такое.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу