• Пожаловаться

Warren Fahy: Henders

Здесь есть возможность читать онлайн «Warren Fahy: Henders» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Warren Fahy Henders

Henders: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Henders»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Un equipo de científicos llega a una desconocida isla. La isla de Henders se separó del resto del mundo hace cientos de millones de años, y desarrolló su propio ecosistema, de una agresividad nunca vista. Si una de estas criaturas consiguiera salir de la isla…seguramente destruiría todo el planeta. Henders es un intenso bio-thriller de ciencia ficción en el que hay cabida para la aventura, el peligro, la ciencia, la tecnología, el debate, la política, los intereses económicos, la amistad y el amor. Una novela para poner a prueba nuestra idea del mundo. ¿Qué haríamos si descubriéramos una especie, o varias, que puede ser utilizada como arma de destrucción masiva? ¿O si existiera la posibilidad de que nos barriera del planeta por superioridad de adaptación?

Warren Fahy: другие книги автора


Кто написал Henders? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Henders — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Henders», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

El barco navegaba con rumbo oeste a una buena velocidad, a diez grados al sur del Trópico de Capricornio.

– ¡Capitán Sol, nunca volveremos a estar tan cerca de esa isla! -se lamentó Nell.

– La tormenta nos obligó a desviarnos mucho hacia el sur -dijo Glyn-. Y, aunque como biólogo debo decir que la pequeña isla de Nell me resulta bastante intrigante, la idea de pisar tierra firme es incluso más atractiva en este momento, capitán. Sin duda nos haría mucho bien poder estirar las piernas.

– ¿Por qué no podemos ir? -gimoteó Nell.

Sol Meyers frunció el ceño. Parecía Santa Claus de vacaciones con su camiseta anaranjada extra grande y un logotipo blanco de «SeaLife» bordado en seda sobre el bolsillo delantero.

– Lo siento, Nell. Tenemos dos días para compensar el tiempo perdido si queremos llegar a Pitcairn para la celebración que han organizado para nosotros. No podemos hacerlo.

– «¡Una expedición científica para explorar los lugares más remotos de la Tierra!» -Nell citó con evidente sarcasmo el reclamo de apertura del programa.

– Es más parecido a una serie de televisión flotante que se ha quedado sin burbujas -musitó Glyn.

– Lo siento, Nelly -repitió el capitán Sol-. Pero éste es el barco de Cynthea. Ella es la productora del programa. Debo ir a donde ella quiere, salvo que se produzca alguna emergencia.

– Creo que Cynthea está tratando de emparejarnos a nosotros -reflexionó Glyn-. Aparentemente, toda la tripulación al completo ya han follado entre ellos.

Nell se echó a reír y apretó con fuerza el hombro de Glyn.

El biólogo retrocedió y se frotó el tríceps como si lo hubiese golpeado.

– Eres la mujer más susceptible que he conocido jamás, Nell -dijo, arreglándose la camisa donde ella lo había tocado.

Nell se dio cuenta de que todos estaban muy irritables.

– Lo siento, Glyn. Una parte de mí debe de ser un chimpancé bonobo. Ellos emplean el contacto físico para proporcionar una sensación de seguridad a los miembros de su grupo.

– Bueno, nosotros los británicos tenemos exactamente la reacción opuesta -repuso Glyn frunciendo los labios.

– Eh, a mí no me molesta, Nell -dijo Cari Warburton. El primer oficial del Trident tenía una belleza bronceada de actor de televisión, pelo negro rizado encanecido en las sienes y una voz de pinchadiscos trasnochado que hacía juego con su divertido sentido del humor, todo lo cual lo hacía irresistible.

– Considérame un bonobo de ésos -añadió, rascándose las costillas y mostrándole la lengua a Nell de un modo realmente encantador.

El capitán Sol miró en dirección a la cámara del puente, que estaba colocada encima de la ventana delantera. Cynthea Leeds, la productora del programa, vigilaba a todo el mundo a través de cámaras como ésa, que estaban repartidas por todo el barco. El programa que se emitía semanalmente era montado a partir del material que grababan esas cámaras, aparte del que rodaban los tres operadores de cámara del barco.

El capitán Sol cubrió sus labios con la mano y susurró:

– Creo que Cynthea está tratando de emparejarme con Jennings, el médico del barco.

– No, está tratando de emparejarme a mí con Jennings -dijo Warburton.

Nell hizo su mejor imitación de Cynthea:

¡Drama!

Un sonido estridente se oyó de pronto en el puente y todos los presentes dieron un brinco.

– Capitán -dijo Samir. Comprobó la lectura de los instrumentos-. Estamos captando una EPIRB, señor.

– ¡Dios santo, pensé que había sido Cynthea! -exclamó el capitán Sol, suspirando aliviado.

– ¿Una EPIRB? -preguntó Warburton-. ¿Aquí?

– Vuelve a comprobarlo, Sam -indicó el capitán Sol.

– ¿Qué es una EPIRB? -preguntó Nell.

– Una radiobaliza que indica una posición de emergencia -explicó Warburton al tiempo que se acercaba rápidamente a donde estaba Samir.

– ¿Tienes una posición? -preguntó el capitán.

– Deberíamos tenerla después del siguiente paso del satélite -dijo Samir.

– Ahí viene.

Warburton miró a Nell por encima del hombro.

– ¿Qué? -preguntó ella.

– Nunca lo creerás.

Samir se volvió hacia ella con una expresión de sorpresa en su rostro redondo y una sonrisa que revelaba su hermosa dentadura.

– Según estas coordenadas, la señal procede de tu isla, colega.

Nell sintió que su corazón se aceleraba cuando confirmaron la procedencia de la señal.

– Un momento, espera, la estamos perdiendo -advirtió Warburton.

El capitán Sol pasó junto a Samir y observó la pantalla de navegación.

– Es muy extraño.

Warburton asintió.

Nell se acercó un poco más.

– ¿Qué es extraño?

– Nadie lanza una señal de EPIRB a menos que esté en un grave aprieto -explicó el capitán-. Y, si lo hace, la batería de litio debería durar cuarenta y ocho horas como mínimo. Esta señal se está debilitando.

– Ahí va -informó Samir cuando la siguiente actualización de datos borró la señal de la pantalla.

– Sam, será mejor que llames a la estación LUT más próxima. Y comprueba el registro de la baliza en el satélite, Cari.

Warburton ya estaba examinando la base de datos de la Administración Atmosférica y Oceánica Nacional.

– La baliza está registrada. ¡Joder, es un velero de diez metros!

– ¿Qué cono está haciendo aquí? -dijo el capitán Sol.

Warburton comprobó la información que constaba en los archivos.

– El nombre del velero es Balboa Bilbo. El nombre del propietario es Thad Pinkowski, de Long Beach, California. Muy bien, esto es interesante: el derecho de matrícula de la baliza expiró hace tres años.

– ¡Ja! -El capitán Sol gruñó-. Se trata de un barco abandonado.

– ¿Es posible que los archivos del satélite no estén actualizados? -sugirió Glyn.

– No es probable.

Samir se llevó el teléfono vía satélite a la oreja.

– El LUT informa que somos el barco que se encuentra más cerca, capitán. Como su posición se halla demasiado lejos de una pista de aterrizaje para enviar a un avión de búsqueda, nos piden que respondamos a la señal de emergencia si podemos.

– ¿Cuándo podremos llegar allí, Cari?

– Mañana, aproximadamente a las dos de la tarde.

– Preparados para virar con rumbo sur. Sam, hazle saber a la estación LUT que respondemos a la llamada de emergencia.

– ¡Sí, señor!

– Y trata de comunicarte con ese velero.

– ¡A la orden!

El capitán Sol pulsó un botón y habló a través del sistema de megafonía del barco.

– A toda la tripulación. Como podéis ver, estamos haciendo un ajuste en nuestro curso. Tocaremos tierra antes de lo planeado, mañana por la tarde, en una isla inexplorada. Durante la cena recibiréis más detalles acerca de este cambio. ¡A vuestros puestos!

Unos débiles gritos de júbilo se dejaron oír en la cubierta exterior.

El capitán Sol se volvió hacia Glyn.

– Motín abortado. Eso debería contenerlos durante algún tiempo. Bien, Nell, parece que el viento sigue soplando a tu favor.

El horizonte austral apareció ante las amplias ventanas cuando el Trident completó la maniobra de viraje. El capitán Sol señaló el borde izquierdo de la pantalla del monitor de navegación, donde un pequeño círculo blanco se elevaba sobre un arco hacia la parte superior de la pantalla.

Warburton sonrió.

– Ahí la tienes, Nell.

Nell corrió hacia el monitor de navegación mientras los hombres se hacían a un lado.

– Si queréis encontrar un ecosistema intacto, habéis venido al lugar adecuado -dijo Glyn.

– Calculo que esa isla debe de encontrarse a unos dos mil doscientos kilómetros de la mota de tierra más próxima -dijo Samir.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Henders»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Henders» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Andreas Eschbach: Los Tejedores De Cabellos
Los Tejedores De Cabellos
Andreas Eschbach
Isabel Allende: La Isla Bajo El Mar
La Isla Bajo El Mar
Isabel Allende
Chistopher Priest: El mundo invertido
El mundo invertido
Chistopher Priest
Christopher Priest: Fuga para una isla
Fuga para una isla
Christopher Priest
Christie Ridgway: Amor a ciegas
Amor a ciegas
Christie Ridgway
Aldous Huxley: La isla
La isla
Aldous Huxley
Отзывы о книге «Henders»

Обсуждение, отзывы о книге «Henders» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.