Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ACT, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра по расписанию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра по расписанию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серийный убийца — или умный, циничный преступник, следующий хитрому плану?
В растерянности не только полиция маленького городка, но и подключившиеся к расследованию частные детективы и бывшие агенты ФБР Шон Кинг и Мишель Максвелл.
Сначала им кажется, что в городке объявился маньяк — из тех, что копируют преступления самых известных серийных убийц прошлого. Потом становится ясно: многие жертвы имеют отношение к местному миллионеру Бобби Бэттлу, тоже павшему от руки убийцы. К человеку, ненавидеть которого имели основания очень и очень многие.
Так значит — мотив все-таки есть?
Но тогда — в чем он?
Пока Шон и Мишель не поймут это, преступника им не остановить…

Игра по расписанию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра по расписанию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все присутствующие как по команде повернули головы к Ремми, стоявшей в дверном проеме. В последнее время она почти не спускалась в столовую или гостиную, а если и спускалась, ни с кем не разговаривала, даже с Хэрри. Завтраки, обеды и ужины ей приносили в спальню.

Кинг поднялся с места.

— Извините, миссис Бэттл, мы не заметили, что вы здесь стоите.

— А почему бы мне и не стоять здесь? В конце концов, это мой дом и моя столовая. Хочу заметить — на тот случай, если вы забыли, — что чашки, из которых пьете кофе, тоже принадлежат мне.

Шон посмотрел на Уильямса.

— Я понимаю, что наше неожиданное вторжение принесло вам одно только беспокойство, но…

— Это еще мягко сказано, — перебила она.

— Просто когда вы все вместе, вас легче охранять! — выпалил Уильямс.

— Я рада, что некоторым людям это облегчает жизнь. Мне — нет.

— Мы с Кингом можем перебраться в отель, — предложила Максвелл, но Ремми отмела это предложение взмахом руки.

— Никто не сможет поставить мне в вину, что я отказалась от выполнения своего гражданского долга, пусть даже это грозит смертью моему сыну. — Сказав это, хозяйка повернулась и скрылась в глубине дома.

Оставшиеся в комнате обменялись смущенными взглядами.

— Все это слишком тяжело для нее, — пробормотала Сильвия, нарушая установившееся было в столовой молчание.

— Вы думаете, мне это нравится? — воскликнула Мишель. — Нельзя, однако, забывать, что Эдди Бэттл — серийный убийца, и Ремми должна попытаться свыкнуться с этим.

Детектив положил в чашку ложечку сахара, помешал свой кофе, после чего обвел присутствующих задумчивым взглядом.

— Самое любопытное то, что дело против Эдди не столь однозначно, как многие из нас думают.

— Чтоб вас черти взяли, Шон! Что вы такое говорите? — взорвался Уильямс. — Этот тип ворвался в дом Хэрри с колпаком Зодиака на голове и едва вас всех не перестрелял. Это не говоря уже о том, что удрал из тюрьмы, убив при этом помощника шерифа!

— Все так. Но не зная точно о том, что произошло между ним и помощником шерифа, нельзя обвинять его в преднамеренном убийстве. Вдруг имела место самооборона? Дверь камеры была открыта, из чего защита может заключить, что помощник шерифа пытался лично осуществить правосудие еще до решения суда и Эдди лишь боролся за свою жизнь. Что же касается убийств, в которых его обвиняют, я уверен, что это дело его рук. Так что убеждать меня в этом не надо. Но вы попробуйте убедить в этом присяжных, которые приедут из другого конца нашего штата, а возможно, из других штатов. Хочу задать вам вопрос: у нас есть прямые доказательства того, что именно Эдди совершил все убийства?

Продолжавший пылать праведным гневом Уильямс бросил:

— А как же мотивация, шифровальный диск, тот факт, что он дал наркотик Доротее? Разве не вы сами говорили нам об этом?

— По большому счету все это теоретизирование и спекуляция, Тодд. Нам нужны вещественные доказательства, которые могли бы привязать его к убийствам. Они у нас есть?

Первой отозвалась Сильвия:

— Если бы ты спросил меня об этом до убийства Жанны Робинсон, я, возможно, сказала бы, что таких доказательств у нас нет. Однако при расследовании этого убийства я нашла на полу рядом с ее кроватью волос с волосяным мешочком, фолликулой. Не знаю, как он там оказался, но знаю точно, что по цвету и текстуре он не похож ни на волосы Жанны, ни на волосы ее мужа. Я уже отправила его на экспертизу вместе с образцом ДНК Эдди, и если экспертиза подтвердит идентичность ДНК, у нас на руках окажется доказательство, которое позволит нам припереть Бэттла к стене. По крайней мере в связи с последним убийством.

— Надеюсь также, что баллистики подтвердят идентичность пуль, выпущенных в шины нашей машины в ночь убийства Джуниора, и тех, что обнаружены в магазине пистолета Эдди, — напомнила Мишель.

— Дайте мне только до него добраться, — прорычал Уильямс, — и он через четверть часа общения со мной сам во всем признается.

— Осталось только до него добраться, — хмыкнула Максвелл.

— Он, конечно, может какое-то время скрываться, но рано или поздно мы скрутим его, — с уверенностью в голосе заявил шеф полиции.

— Человек, за которым он охотится, — произнес Кинг. — Вот ключ всего этого дела. Если мы найдем его, найдем и Эдди.

— Вы действительно так думаете? — осведомился Бейли.

— Нет, — ответил Кинг. — Я это знаю. В его списке остался один человек. Только один. И нам нужно добраться до него раньше, нежели это сделает Бэттл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра по расписанию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра по расписанию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра с огъня
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Игра по расписанию»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра по расписанию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x