Питер Альбано - Седьмой авианосец

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Альбано - Седьмой авианосец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, Издательство: Яуза, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Седьмой авианосец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Седьмой авианосец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отчаянное, фанатичное сопротивление, оказанное японцами в ходе второй мировой войны, сильно удивило и озадачило западных союзников. Что скрывалось за беспрецедентным стремлением продолжать воевать после того, как война была окончена. Сержант Сойти Йокои на Гуаме продолжал действовать в течение двадцати семи лет, а лейтенант Хиро Онода тридцать лет сражался на Лубанге. Совершенно очевидно, что этими людьми двигали силы, непонятные западному сознанию. Это, прежде всего уходящий корнями в учения буддизма и синтоизма бусидо — кодекс чести самураев. Высшей ценностью у представителей этого военного сословия являлось беззаветное служение императору Хирохито. Только таким образом они могли добиться оптимальной кармы, той самой совокупности поступков, которая, по буддийским верованиям, определяет судьбу человека в его следующем существовании.

Седьмой авианосец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Седьмой авианосец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К удивлению американцев, мумия обладала даром речи. Снова они услышали безукоризненный английский язык.

— Здравствуйте, джентльмены. Добро пожаловать на корабль его императорского величества «Йонага».

Росс таращился на сморщенного лысого крошечного человечка, и наконец до него дошло: они и впрямь оказались на японском авианосце. Его экипаж, разумеется, целиком и полностью состоит из психов, но тем не менее это исправно функционирующая военная машина. Она находится в полном боевом порядке и представляет собой большую опасность. Приступ ярости, захлестнувшей Росса, быстро утопил все страхи и тревоги.

— Зачем вы уничтожили моих людей? — запальчиво проговорил он, глядя в глаза старичку адмиралу.

На окаменевших устах адмирала изобразилось подобие улыбки.

— Это были обычные военные действия, — услышал Росс фальцет японца. — Если верить сообщениям вашего собственного радио, среди многих других проявлений варварской жестокости по приказу американского адмирала Уильяма Хэлси были уничтожены ни в чем не повинные японские рыбаки.

— Адмирал Хэлси? Уничтожены японские рыбаки? — растерянно повторил Росс.

— Ничего не понимаю, — пробормотал Эдмундсон, оборачиваясь к своему капитану.

— Молчать! — крикнул Хирата. — Адмирал обращается к старшему офицеру!

— Вот именно, — с сарказмом в голосе произнес адмирал. — Знаменитый рейд Дулиттла восемнадцатого апреля тысяча девятьсот сорок второго года — что это, как не одно из многих оскорблений Сына Неба? Японские рыбаки заметили американский авианосец «Хорнет» в шестистах милях от японских берегов. Хэлси приказал их всех уничтожить. Вы увидели мои самолеты-разведчики. Так что не надо говорить об убийстве невинных, янки.

— Но рейд Дулиттла имел место сорок с лишним лет назад! Америка победила в той войне. Господи, это же плавучий дурдом! — сказал Росс и замолчал, сердито сопя.

Дряхлый адмирал устремил на Росса свои старческие слезящиеся глаза. В них зажегся огонек любопытства.

— Америка победила? Этого не может быть.

— Не может быть? — удивленно переспросил Росс.

— Конечно. Победа Америки означала бы капитуляцию Японии. Но это исключено. Самураи, да будет вам известно, не сдаются никогда. Ни при каких обстоятельствах.

— Прошу прощения, — начал было Росс. — Но…

— Тихо! — в один голос крикнули Хирата и Кавамото. Затем Кавамото добавил: — Разве не видишь, животное, что адмирал еще не закончил свою речь?

Адмирал тем временем кивнул в сторону высокого летчика.

— Это подполковник Сусуми Аосима. Его патруль потопил ваш корабль.

Тут-то капитан Росс полностью оправдал свое прозвище Порох. Издав звериное рычание, он прыгнул на Аосиму. Надо сказать, что, несмотря на свои лета, тот проявил завидное проворство, умело избежав столкновения с разъяренным американцем. Краем глаза Порох увидел сбоку зеленое пятно, после чего на его голову и бок обрушился град ударов. Последовал толчок, и он полетел через стул и врезался головой в переборку. Оглушенный, он рухнул на пол. Затем крепкие руки подняли его, двое матросов заломили ему руки за спину и стояли, готовые снова вмешаться.

— Варвар, грязный подлый варвар! — завизжал адмирал.

— Убийца! — крикнул в ответ Росс. — Мои люди были безоружными. Они не могли оказать сопротивления.

— Молчать! — рявкнул старик-адмирал на удивление громко для своих преклонных лет. — Ведите себя как подобает офицеру, иначе я прикажу заковать вас в кандалы.

Тед Росс уставился на пергаментное лицо адмирала, на котором, как угли, горели узкие глаза. Он прекрасно понимал, что адмиралу ничего не стоит выполнить свою угрозу, и тогда он окажется совершенно беспомощным. В животе у него сжались стальные тиски, губы превратились в песок Сахары.

— Обещаю, что этого не повторится, — с трудом выдавил он из себя. — Слово офицера.

— Слово чести?

— Слово чести, адмирал.

Адмирал кивнул, тотчас же охранники отпустили его руки и отошли на несколько шагов.

— Я хотел бы задать вам несколько вопросов, капитан, — сказал адмирал, — и имейте в виду, что Япония не подписывала Женевской конвенции…

— Я прекрасно знаю, как японцы обращаются со своими военнопленными.

На шероховатом лице адмирала появилось подобие усмешки. Затем он снова сделался совершенно серьезным и спросил:

— Каков статус американских вооруженных сил на Алеутских островах?

— Я не имею никакого представления о том, что там делают военные. Это секретная информация, а я человек гражданский, — сказал Росс. Он не кривил душой. Так, собственно, и было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Седьмой авианосец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Седьмой авианосец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Седьмой авианосец»

Обсуждение, отзывы о книге «Седьмой авианосец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x