"Они не найдут здесь тело Иеремии", — заявила Джейн.
Кейти посмотрела на сожженные останки Царства Божьего. "Вы правы. Он жив. Он должен быть жив".
Стук в дверцу Кейти заставил женщин вздрогнуть от неожиданности. Через стекло Джейн узнала бледное лицо детектива Пастернака, вглядывающееся в них. Когда Кейти опустила стекло, он сказал: "Мисс Вайсс, я готов выслушать все, что Вы можете сказать о Собрании".
"Итак, Вы наконец-то мне поверили".
"Мне жаль, что я не слушал Вас прежде". Он показал на ее заднее сиденье. "Могу я укрыться от ветра и присоединиться к вам двоим?"
"Я скажу Вам все, что знаю. При одном условии", — ответила Кейти.
Пастернак проскользнул на заднее сиденье и закрыл дверцу. "Да?"
"Вы должны поделиться с нами кое-какой информацией".
"Какой?"
Джейн развернулась на сиденье и уставилась на него. "Как насчет того, чтобы рассказать, что Вы знаете о заместителе Мартино? И где он взял деньги, чтобы купить совершенно новехонькие "Харлей" и пикап?"
Пастернак показал глазами через стекло. "Мы как раз смотрим на это место".
"Где Иеремия Гуд?" — спросила Кейти.
"Мы этим тоже занимаемся".
Кейти покачала головой. "У Вас есть массовое захоронение здесь, и, вероятно, Вы в курсе, кто несет ответственность за это. Вы должны иметь хоть какое-то представление, где он".
Через некоторое время Пастернак кивнул. "Мы находимся на связи с властями Айдахо. Они сообщили мне, что у них уже есть источник на территории Равнины Ангелов. Он сказал, что Иеремии Гуда там сейчас нет".
"И Вы доверяете этому источнику?
"Они доверяют".
Кейти фыркнула. "Тогда вот Вам урок номер один, детектив. Когда дело доходит до Собрания, не доверяйте никому".
"На его имя выдан ордер на арест. Сейчас Равнина Ангелов находится под наблюдением".
"У него везде связи. Безопасные дома, где он может скрываться в течении многих лет".
"Вы точно это знаете?"
Кейти кивнула. "У него есть последователи и деньги, чтобы оставаться в безопасности. Достаточно денег, чтобы давать взятки армии таких, как Бобби Мартино".
"Мы отслеживаем передвижение этих денег, поверьте мне. Большой приток наличности появился на счету заместителя Мартино около двух недель назад".
"Откуда?" — спросила Джейн.
"Со счета, зарегистрированного на "Далия Груп". Что это, мы пока не знаем".
"Это, должно быть, принадлежит Иеремии", — сказала Кейти.
"Проблема в том, что мы не можем найти никакой связи между "Далия Груп" и Собранием. Счет находится в банке Роксвилля, в штате Мэриленд".
Кейти нахмурилась. "У Собрания нет никаких связей в Мэриленде. Ничего, о чем бы я знала".
"Далия", по-видимому, принадлежит фиктивной компании. Отделение с каким-нибудь легальным бизнесом. Кто-то попал в большие неприятности, скрывая все следы денежных перемещений".
Джейн смотрела на могилы, где рабочие раскладывали над ямой тяжелые доски, чтобы защитить тела от падальщиков. И для защиты самих падальщиков от яда, убившего людей и животных, пировавших на отравленной плоти. "Вот за что Мартино получил деньги", — заявила она. "За молчание о том, что здесь произошло".
"Это должно было остаться в тайне", — согласился Пастернак. "Массовое убийство".
"Возможно, поэтому он и был убит", — предположила Джейн. "Возможно, мальчик не имеет с этим ничего общего".
"Боюсь, на этот вопрос может ответить только Джулиан Перкинс".
"И там отряд вооруженных людей, готовых убить его". Джейн взглянула в сторону гор. На небо, которое уже темнело, превращаясь в еще одну холодную ночь. "Если они это сделают, мы потеряем нашего единственного свидетеля".
Медведь услышал это первым.
Большую часть утра собака неслась рысью далеко впереди, словно она уже знала эту дорогу, хотя мальчик прежде никогда не водил его через эту гору. Они шли уже несколько часов, не говоря ни слова, сохраняя свое дыхание во время подъема, Маура плелась последней позади мальчика. Каждый шаг давался с боем в попытке не отстать. Поэтому, когда Медведь вдруг остановился на выступе перед ними и гавкнул, она подумала, что он обращается к ней. Словно говоря: давай, леди! Что так долго возишься?
Пока она не услышала рычание. Подняв глаза, Маура увидела, что он не смотрит на нее, а уставился на восток, в сторону долины, из которой они только что поднялись. Рэт остановился и повернулся лицом в том же направлении. С минуту они молчали. Скрипели сосновые ветви. Закручивался снег, перемешиваемый невидимыми пальцами ветра.
Читать дальше