Авиабаза «Неллис», штат Невада
9 июля, 01.35
Джек, Найлз, Ли и Элис собрались в пункте управления, расположенном прямо под главным конференц-залом. На огромном столе были разложены карты юго-восточной Аризоны. Элис быстро делала пометки и записывала указания, которые давали Коллинзу для составления плана операции.
— Когда можно рассказать остальным членам команды, с чем мы имеем дело в действительности? — спросил Джек, переводя взгляд с Найлза на Ли.
— Надеемся, такой необходимости не возникнет, — ответил директор.
— Я не из тех, кто рискует жизнями своих людей и при этом что-то от них утаивает. К тому же у любого из них могут появиться ценные мысли, — сказал Джек, выпрямляя спину.
— То, что известно нам, не должно становиться всеобщим достоянием, Джек, даже достоянием наших ребят. Как только кто-нибудь узнает о существовании некой иноземной расы, мечтающей очистить Землю, весть распространится, как раковая опухоль. Если зверь мертв, специалистам следует сосредоточить внимание на исследовании и анализах, а не на мыслях о будущем. — Ли оторвал взгляд от карт.
Коллинз заметил, что говорит старик медленнее обычного, а левая часть его рта почти не двигается. Седые волосы сенатора торчали в разные стороны, верхние пуговицы белой рубашки были расстегнуты. Джек взглянул на Элис. Та сосредоточенно делала записи. Прежде чем перейти к разработке плана, Джек сообщил Найлзу, сенатору и Элис о взаимосвязи Фарбо, «Центавра» и «Генезиса», подтверждая мрачные опасения Ли о том, что внутри страны действует еще одна секретная организация. Должно быть, именно эти люди уничтожили в сорок седьмом году команду специалистов «События». Судя по всему, компания «Центавр» привыкла идти напролом и ей все сходило с рук.
— Если есть хоть малейшая вероятность того, что зверь жив, надо известить об этом не только специалистов, но и всех, кто отправится на место события. Таково мое твердое убеждение. — Джек обвел собеседников многозначительным взглядом. — Я никогда не морочил головы своим подчиненным и никогда не лгал им относительно того, с чем нам предстоит иметь дело. Надеюсь, вы меня понимаете. Когда приходилось действовать по указке вышестоящих и отступать от этого правила, операция заканчивалась провалом.
— Хорошо, Джек, если выяснится, что зверь жив, проинформируйте команду.
Послышался стук в дверь. Вошел капитан Эверетт и протянул Джеку папку.
— Специальная группа готова. Менденхолл и Джексон присоединятся к нам на аэродроме.
— Спасибо. Я освобожусь через пару минут. — Джек взял папку.
Эверетт вышел, а Коллинз повернулся к Комптону, Ли и Элис.
— Я уже рассказал вам о «Центавре» и «Генезисе». Кто стоит за ними, вы наверняка догадались. Эти документы только что подготовлены отделом фоторазведки. — Джек отдал Ли папку с красной каймой и пометкой о секретности, кивнул и отправился к специальной команде.
Сенатор раскрыл файл, взял копию отчета, который они обсудили с Джеком, отдал ее Элис и взглянул на фотографию темноволосого мужчины, сделанную на банкете. Его глаз удивленно расширился.
— Не думал, что увижу это лицо, — произнес он, протягивая снимок Элис. — По-видимому, сын… — Ли на мгновение-другое задумался и взял из папки фотографию улыбающегося Француза. — Джек и остальные ребята не зря получают зарплату. Теперь ясно, с кем Фарбо работал. — Его внимание привлекло изображение человека, стоявшего позади Француза и не подозревавшего о том, что он попадает в кадр. Ли закрыл глаз.
— В чем дело? — спросила Элис.
Сенатор открыл глаз и протянул ей снимок.
— Фарбо? — спросила она.
— Нет. Взгляни на высокого джентльмена, который стоит за его спиной.
— О господи… Это что, президент?
Ли не ответил.
— Выходит, Хендрикс знаком с президентом? — произнес Комптон, глядя на фотографию.
Сенатор пятьдесят с лишним лет подозревал, что их враги — не иностранные агенты, а мифические «Люди в черном», в существование которых мало кто верил. Вернее, частная компания, пользовавшаяся поддержкой федеральных служб, во всяком случае, изначально, в сороковые — пятидесятые. Корпорация «Центавр» и научно-исследовательский центр «Генезис», о котором рассказал Джек, во главе с Хендриксом определяли судьбу находок, украденных у «События» почти шестьдесят лет тому назад.
— Пока никому ни слова. Еще неизвестно, насколько серьезную поддержку оказывает «Центавру» президент. В конце концов, эти фотографии сделаны на крупном мероприятии в Вашингтоне. Президент в ту пору был молодым сенатором. Нет ничего криминального в том, что его тоже пригласили на банкет. Не исключено, что эта корпорация водит дружбу лишь с отдельными структурами, а не со всем федеральным правительством. Вряд ли президент стал бы соучастником их операций. Хотя… — Ли грустно улыбнулся. — В общем, не будем делать поспешных выводов.
Читать дальше