Крис Хаслэм - Двенадцать шагов фанданго

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Хаслэм - Двенадцать шагов фанданго» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двенадцать шагов фанданго: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двенадцать шагов фанданго»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…

Двенадцать шагов фанданго — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двенадцать шагов фанданго», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я осторожно въехал в поселок, сознавая с тревогой, что лишь десять часов назад увидел, наконец, копа, который затем попал в виде трупа в кузов моего фургона. Было более чем вероятно, что в местной полиции отменили все отпуска и санкционировали сверхурочное дежурство добровольцев. Копы ненавидят убийц полицейских, а национальные гвардейцы всегда чувствовали себя в Матаморосе уязвимыми. Я продвигался через узкие выбеленные улицы, вдоль которых прогуливались молодые испанцы, казавшиеся мне, сидевшему без прав в краденой машине, подозрительными и назойливыми. Ощущение того, что я загнан в ловушку, усиливалось из-за рядов припаркованных невероятными способами автомобилей, сгрудившихся вдоль несуществующих тротуаров, а также из-за тех автомобилей, которые еще ездили в поисках стоянок, оглашая улицы гудками. Хихикающие девицы добродушно пикировались с желеобразными Ромео, продолжали подтрунивать друг над другом даже тогда, когда партнеры находились в разных барах. Их гомон перемежался с частыми вспышками дешевых фейерверков. Струи мочи и пролитого вина текли по сточным канавам; сосредоточившись на том, чтобы не сбить пьяных пешеходов, я представил мельком печальное лицо мрачной вдовы, покачивающей головой в связи с нарушением права ее собственности. Арендованная машина как раз тогда, когда вечер стремительно превращался в ночь, направилась к побережью и вывезла меня к Дель-Санто-Кабро как раз рядом с одним из самых посещаемых баров в поселке. Прошло уже двенадцать часов с тех пор, как я выпил, а Кровавая Мэри случайно приняла чрезмерную дозу наркоты, спешить не было необходимости. Выпитые в спокойной обстановке пара стаканчиков водки и немного пива, продающегося в розлив, позволят обдумать недавние события и выработать планы на ближайшее будущее. Кто скажет, когда еще представится такая возможность?

Я поместил большую часть машины в свободном пространстве и быстро вылез, спеша по улицам с опущенной головой и сигаретой во рту. Прикрыл рукой лоб, как это делают беженцы. «Транзит» с кровавым грузом, очевидно, к этому времени обнаружили. Я опасался, что фотороботы моего лица уже глядят на меня с объявлений о розыске, выставленных в каждой витрине и наклеенных на каждой стене. Я уставился в блестящую мостовую и спускался под гору, подальше от центра, против уличного движения. Мне был знаком этот бар, в котором слезились глаза, медленно работал мозг, — место, где беженец мог пользоваться относительным гостеприимством, пока у него не кончались деньги. Бар находился недалеко, но мне в пятничную ночь мешал встречный поток пешеходов, и, когда я оставил осторожность и стал высматривать проходы в толпе, мой взгляд выхватил коротко стриженную блондинку в двадцати метрах от меня. Мы отвернулись друг от друга одновременно, когда лицо этой женщины скрылось в толпе, я попытался восстановить в памяти ее облик. Недавно я видел ее. Она была англичанкой, может, бельгийкой, лет тридцати с гаком, с прекрасными глазами и безобразными губами. Она не была той женщиной, которая доставила бы мне удовольствие…

В выражении ее лица было что-то знакомое. Уверенный в том, что она в умственном отношении превосходит меня, я принялся искать выход с улицы. Моя голова и щетина покрылись жалящим нервным потом, в то время как тело руководствовалось сигналами, которые мозгу еще предстояло осмыслить. Ощущение неясной угрозы охватило меня, и, когда я шагнул в образовавшийся проход, во время секундного просвета в толпе показались два хмурых лица с глазами, бегающими, как клинки сабель. Они находились теперь в десяти метрах, лавировали в моем направлении, пробивались с извинениями сквозь нетрезвую толпу.

Внезапно я вспомнил, где видел эти лица, застывшие при ярком свете съемки в будке срочной фотографии и наклеенные в паспорта, которые Хенрик похитил из машины в рыбном ресторане у пляжа. Какая-то Сара и какой-то Мерфи — боже мой, сколько времени эти люди остаются не у дел? К этому времени они должны были находиться на работе, ожидая поступления почтовых карточек с уведомлением о найденной пропаже и не утруждая себя жалобами на отпуск, так как это никого не интересовало. Я видел их где-то еще, совсем недавно, лицом к лицу, но где это было, не мог вспомнить. Что они здесь делают и почему преследуют меня? Ведь не могло быть так, что они узнали о том, что я владею их паспортами. Это невозможно. Хенрик был горячим андалузцем, и, хотя это обстоятельство предполагало некоторую неустойчивость психики, все же оно служило гарантией того, что он будет нем как рыба на допросах. Сейчас, однако, времени для выяснения этого не было. Они увидели меня, они хотели со мной встретиться, и этого было достаточно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двенадцать шагов фанданго»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двенадцать шагов фанданго» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двенадцать шагов фанданго»

Обсуждение, отзывы о книге «Двенадцать шагов фанданго» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x