David Baldacci - Il biglietto vincente

Здесь есть возможность читать онлайн «David Baldacci - Il biglietto vincente» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Milano, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Mondadori, Жанр: Триллер, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Il biglietto vincente: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Il biglietto vincente»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

l destino sembra sorridere a LuAnn, giovane disoccupata: il misterioso signor Jackson le offre infatti il biglietto vincente di una lotteria che vale milioni di dollari. Ma prima di riuscire a godere della sua grande occasione, la ragazza trova a casa il cadavere del suo uomo in un lago di sangue e si scopre braccata dalla polizia, preda di una trappola mortale.
Un intrigo micidiale, costruito come un congegno a orologeria.

Il biglietto vincente — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Il biglietto vincente», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Assolutamente — confermò Pemberton.

— Ora, nella mia nuova fase continuerò a condurre una vita ricca di occasioni mondane, per cui stiamo parlando di un posto adeguato a tali necessità. Considero però anche la privacy un fattore molto importante. In sintesi, un posto antico, elegante, ma ben restaurato. Ho un debole per l’antico… quello di valore. Mi spiego, John?

— Assolutamente!

— La mia ipotesi è che in questa zona, che lei conosce così bene, ci sia un certo numero di proprietà con le caratteristiche che ho appena descritto.

— La sua ipotesi — intervenne Pemberton eccitato — è ineccepibile, Harry.

— In realtà, è a una in particolare di queste proprietà che sono interessato. Si figuri che a parlarmene fu mio padre, lui stesso operatore di Wall Street nei fatidici anni Venti. Non solo fece una fortuna, ma fu abbastanza abile da uscire dalla mischia appena prima del “Lunedì Nero”. Proprio qui, a Charlottesville, mio padre veniva a trovare un altro agente di borsa, suo caro amico. Mio padre, Dio lo abbia in gloria, amava questo posto. Sono certo che apprezzerebbe il fatto che suo figlio venga ad abitarci.

— Harry, il suo è un punto di vista davvero commovente. — Il sorriso di Pemberton era incontenibile. — Lei sa qual è il nome della proprietà in questione?

— Wicken’s Hunt.

Il sorriso di Pemberton si volatilizzò all’istante. — Oh…

— Qualche problema, John?

— Wicken’s Hunt… — Pemberton ripeté il nome con aria sconsolata.

— Cosa c’è? È forse bruciata o qualcosa del genere?

— No, no! Wicken’s Hunt è uno splendido posto, meravigliosamente restaurato. — Pemberton ebbe un sospiro profondo quanto l’avidità delusa. — Il fatto è… che non è in vendita.

— Ne è certo? — C’era un’ombra di scetticismo nel tono di Conklin.

— Temo di sì. Sono io l’agente immobiliare che l’ha venduta.

— Un vero peccato. E quanto tempo fa?

— Due anni. Anche se gli acquirenti sono venuti ad abitarci solo da qualche mese. C’erano molte ristrutturazioni da effettuare.

— Mi dica una cosa, John — disse Conklin corrugando la fronte. — Lei pensa che potrebbero considerare l’idea di vendere?

La mente di Pemberton si mise vorticosamente in funzione nel valutare le possibilità. Un batti e ribatti su Wicken’s Hunt in meno di due anni? Che occasione d’oro per le sue finanze!

— Tutto è possibile. Mi è dato di conoscerli, quanto meno uno di loro, piuttosto bene. Abbiamo fatto di recente colazione insieme…

— Quindi stiamo parlando di una coppia. Della mia età, immagino. Da quanto mio padre mi disse, Wicken’s Hunt non è esattamente una sistemazione da giovani piccioncini.

— In realtà, non sono proprio una coppia. Voglio dire, lui è un uomo anziano, ma non è sua la proprietà. E lei a possederla.

Conklin si protese leggermente in avanti: — Lei ?

Pemberton gettò attorno a sé un’occhiata furtiva. Poi si alzò e andò a chiudere bene la porta della sala riunioni.

— Ciò che sto per dirle è strettamente confidenziale — riprese Pemberton tornando a sedersi. — Lei capisce che cosa intendo, non è vero?

— John, se non lo capissi, le sembra che sarei durato a Wall Street per tutti questi anni?

— Per l’archivio catastale, la proprietà è intestata a una società di comodo, ma il vero proprietario di Wicken’s Hunt è una giovane donna: Catherine Savage. Ricca, immensamente ricca. In tutta franchezza, non ho idea da dove provenga il suo patrimonio. Né sono fatti miei. So che ha vissuto all’estero per parecchi anni. Ha una figlia di circa dieci anni. L’uomo anziano di cui le dicevo, Charlie Thomas, e io abbiamo un ottimo rapporto personale. E loro sono stati molto generosi con gli svariati istituti di beneficenza della zona. Lei non si mostra in pubblico molto spesso. Ma immagino che con il suo conto in banca, questo sia comprensibile.

— È ineccepibile. Se dovessi trasferirmi qui, lei non mi vedrebbe per settimane intere.

— Capisco, certo… In ogni caso, Charlie e la signorina Savage sono gente a posto. E sembrano felici qui, molto felici.

Conklin sospirò. — Bene, si direbbe proprio che un mio ipotetico trasferimento nella ridente Charlottesville non sia più così probabile. Peccato, perché è mio costume erogare una percentuale all’agente immobiliare, in aggiunta alla normale commissione della vendita.

A Pemberton tornò l’acquolina in bocca. — Davvero?

— Ora, non ci sono degli aspetti della sua etica professionale che le impedirebbero di accettare un tale incentivo, vero?

— Oh, nessuno che io ricordi — rispose prontamente Pemberton. — E… a quanto ammonterebbe la percentuale in questione?

— Il venti per cento — disse Harry Conklin tamburellando le dita sul tavolo nell’osservare la faccia dell’agente cambiare colore.

Se John Pemberton non fosse stato seduto, sarebbe andato giù bocconi sul pavimento.

— Harry… Lei è incredibilmente generoso.

— Vede, John, se voglio portare qualcosa a compimento, il miglior modo per riuscirci è fornire gli incentivi giusti a coloro i quali possono contribuire al mio intento. Malauguratamente non mi sembra che sia questo il caso. — Conklin si alzò. — La ringrazio del suo tempo, John.

— Un momento, Harry! — Pemberton schizzò in piedi a sua volta. — Aspetti solo un momento, d’accordo?

Conklin esitò, quindi tornò a sedersi.

— Lei potrebbe proprio essere arrivato al momento giusto.

— Ovvero?

Pemberton si sporse leggermente. — Di recente, ci sono stati alcuni sviluppi… diciamo imprevisti. Sviluppi che potrebbero fornirci un’occasione per proporre loro di vendere.

— Gente arrivata da poco, gente che ha speso molto in ristrutturazioni, gente che si trova molto bene… Di quali sviluppi imprevisti sta parlando, John? Non mi dica che la casa è stregata.

— Niente del genere. Le ho detto di aver fatto colazione con Charlie Thomas, no? Ecco, lui era preoccupato a causa di un certo individuo venuto a chiedere loro dei soldi.

— E allora? Da me ne vengono dieci al giorno. Sarebbe questo lo sviluppo imprevisto che li costringerebbe a far fagotto e ad andarsene?

— È l’identica considerazione che ho fatto anch’io. Solo che più ci penso, più l’intera faccenda mi pare strana. Voglio dire, se la gente ricca è assediata normalmente da scarafaggi di quel tipo, perché mai Charlie era così preoccupato? Perché lo era, gliel’assicuro.

— Come fa a dirlo?

Pemberton sorrise. — A dispetto delle apparenze, Charlottesville rimane una città di provincia. Ora, so per certo che Matthew Riggs stava facendo dei rilievi sul perimetro di Wicken’s Hunt quando è incappato in una specie d’inseguimento in macchina da film giallo. Per poco non ci ha rimesso il collo.

Conklin scosse il capo. — Chi è Matthew Riggs?

— Un costruttore del posto. La signorina Savage lo ha assunto per erigere una recinzione tutt’attorno a Wicken’s Hunt.

— Quindi questo Riggs stava inseguendo un’altra macchina?

— Esatto.

— E quale sarebbe la connessione con Catherine Savage?

— Quella medesima mattina, un mio amico stava andando al lavoro. Mentre era sul punto di svoltare sulla statale per venire in città, ha visto una BMW metallizzata sfrecciargli a un palmo di distanza a qualcosa come centoquaranta orari. C’è mancato un pelo che non lo tagliasse in due, lui e la sua macchina. Così è rimasto fermo per un buon minuto, cercando di calmarsi. E bene ha fatto. Perché pochi istanti dopo è passato come una bomba il pick-up di Matt Riggs… con un’altra macchina agganciata al paraurti ! Quelli stavano cercando di buttarsi fuori strada.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Il biglietto vincente»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Il biglietto vincente» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


David Baldacci - The Last Mile
David Baldacci
David Baldacci - Memory Man
David Baldacci
David Baldacci - The Finisher
David Baldacci
David Baldacci - The Sixth Man
David Baldacci
David Baldacci - The Forgotten
David Baldacci
David Baldacci - The Innocent
David Baldacci
David Baldacci - Zero Day
David Baldacci
David Baldacci - Hour Game
David Baldacci
David Baldacci - Divine Justice
David Baldacci
David Baldacci - A Cualquier Precio
David Baldacci
David Baldacci - Wygrana
David Baldacci
libcat.ru: книга без обложки
David Baldacci
Отзывы о книге «Il biglietto vincente»

Обсуждение, отзывы о книге «Il biglietto vincente» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x