Harlan Coben - El miedo más profundo

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Coben - El miedo más profundo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El miedo más profundo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El miedo más profundo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

No está siendo una buena época para Myron Bolitar: su padre ha sufrido un infarto y su agencia deportiva, MB SportsReps, no está atravesando su mejor momento. Por si eso no bastara, ha recibido la visita imprevista de Emily Downing, una antigua novia, que acude a él desesperada. Su hijo Jeremy, de trece años, se está muriendo y necesita urgentemente un transplante de médula ósea. El único donante compatible ha desaparecido sin dejar ningún rastro. Pero eso no es todo: el chico es hijo del propio Myron, concebido la víspera de la boda de Emily con otro hombre. Bolitar inicia una búsqueda afanosa, pero lo que encuentra es a una poderosa familia con un terrible secreto, a un periodista acusado de plagio, al FBI y el secuestro del mismo Jeremy.
Entre tanto, el agente deportivo se debate entre la responsabilidad de ser padre y las dudas sobre su propia paternidad. En esta aventura, en que lo personal prevalece sobre lo profesional, le acompañarán su inseparable y carismático amigo Win y su socia Esperanza Díaz.

El miedo más profundo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El miedo más profundo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Hay algo más que debemos tener en cuenta -dijo Greg.

– ¿Qué?

– Es muy posible que ese friki sea nuestro donante, ¿no?

– Sí.

– Si el FBI lo mata, para Jeremy es el fin.

– Lo primero es lo primero -dijo Myron-. Tenemos que encontrar a Jeremy. Y tenemos que encontrar a ese secuestrador.

Greg seguía temblando.

– ¿Qué quieres hacer, Greg?

– ¿Crees que deberíamos llamar?

– Sí.

Greg asintió lentamente con la cabeza:

– Llama -dijo.

Myron marcó el número de Kimberly Green. Sentía cómo le latía la cabeza, cómo la sangre le subía a los oídos. Intentó no pensar en la cara de Jeremy, en el aspecto de su sonrisa cuando le abrió aquella puerta.

¿ Te despediste del chico por ú ltima vez?

Una voz respondió:

– FBI.

– Soy Myron Bolitar; quiero hablar con Kimberly Green.

– La agente especial Green no está disponible.

– El secuestrador de Sembrar las Semillas puede haberse llevado a alguien más. ¡Póngame con ella!

La espera fue más larga de lo que Myron preveía.

Kimberly Green apareció con un ladrido:

– ¿De qué demonios estás despotricando?

– Me acaba de llamar -la informó Myron.

– Vamos para allá -dijo ella.

Encontraron un tramo de tráfico muy lento donde la carretera 4 se incorpora a la 17, pero Myron se subió al césped y derribó varios contenedores naranja de obras. Se metió por la 208 y salió cerca de la sinagoga. Al cabo de tres kilómetros entraban finalmente por la calle de Emily. Myron podía ver los dos coches del FBI girando al mismo tiempo que ellos.

Greg, que se había sumido en una especie de trance, se despertó y señaló:

– Ahí está.

Emily estaba poniendo la llave en el cerrojo. Myron se puso a tocar el claxon como un loco; ella se volvió, confundida. Él giró el coche y derrapó. El coche del FBI lo imitó. Myron y Greg salían por la puerta casi antes de detener totalmente el coche.

– ¿Dónde está Jeremy? -preguntaron ambos al unísono.

Emily tenía la cabeza inclinada a un lado:

– ¿Qué? -respondió, también gritando-. ¿Qué ocurre?

Greg se puso al mando:

– ¿Dónde está, Emily?

– Está con un amigo…

Desde el interior de la casa empezó a sonar el teléfono. Todos se quedaron helados. Emily reaccionó la primera. Corrió dentro y cogió el teléfono. Se lo llevó a la oreja, se aclaró la garganta y dijo:

– ¿Diga?

A través del auricular todos pudieron oír el grito de Jeremy.

30

En total había seis agentes federales. Kimberly Green estaba al frente de la tropa. Se organizaron con silenciosa eficiencia. Myron se sentó en un sofá, Greg en el otro. Emily andaba arriba y abajo entre los dos. Probablemente la escena tuviera algo de simbólico, pero Myron no estaba seguro de qué. Intentó superar la parálisis y ser capaz de aportar algo positivo.

La llamada había sido breve. Después del grito, la voz susurrante había dicho «volveremos a llamar». Y eso fue todo. Ninguna advertencia de que no llamaran a la policía, ninguna referencia a un rescate, ninguna previsión para la siguiente llamada, nada.

Estaban todos allí, con el grito del chico todavía presente en el ambiente, hiriente, desgarrador, evocador de imágenes de lo que podía haber hecho gritar así a un chico de trece años. Myron cerró los ojos y apretó con fuerza. Eso era lo que el bastardo se proponía, y seguirle el juego no era lo más razonable.

Greg se había puesto en contacto con su banco. No era un inversor de los que arriesgan, de modo que disponía de bastante liquidez. Si se precisaba una cantidad de dinero para el rescate, la tendría. Los distintos agentes federales, todos hombres excepto Kimberly, pusieron micros en todos los teléfonos posibles, incluido el de Myron. Ella y sus hombres se hablaban mucho en voz baja. Myron todavía no los había presionado, pero no iba a tardar.

Kimberly lo miró y le hizo un gesto para que se le acercara. Él se levantó y se disculpó. Greg y Emily ni se dieron cuenta, todavía sumidos en la vorágine de aquel grito.

– Tenemos que hablar -dijo la agente.

– De acuerdo -dijo Myron-. Empieza por decirme qué pasó cuando investigasteis a Dennis Lex.

– Tú no eres de la familia -dijo-. Podría echarte ahora mismo.

– Esto no es tu casa -respondió él-. ¿Qué pasó con Dennis Lex?

Ella puso las manos en jarras:

– Es un callejón sin salida.

– ¿En qué sentido?

– Le seguimos la pista. No está involucrado en nada de esto.

– ¿Cómo lo sabéis?

– Vamos, tío, que no somos idiotas.

– Entonces, ¿dónde está Dennis Lex?

– Eso no es relevante -respondió ella.

– Y una mierda. Aunque no fuera el secuestrador, sigue siendo nuestro donante de médula ósea.

– No -cortó ella-. Vuestro donante es Davis Taylor.

– Que es el nombre que adoptó Dennis Lex.

– Eso no lo sabemos.

Myron hizo una mueca.

– ¿De qué me estás hablando?

– Davis Taylor era un empleado del grupo Lex.

– ¿Cómo?

– Ya me has oído.

– Y, entonces, ¿por qué donó sangre en una campaña de médula ósea?

– Fue un tema laboral -dijo-. El jefe de planta tenía un sobrino enfermo. Todos los empleados de la planta donaron.

Myron asintió con la cabeza. Por fin había algo que tenía sentido.

– De modo que, si él no hubiera donado sangre, habría resultado sospechoso.

– Exacto.

– ¿Tienes una descripción suya?

– Trabajaba solo, era un hombre reservado. Lo único que todos recuerdan es que era un tipo con barba, gafas y el pelo largo y rubio.

– Un disfraz -dijo Myron-. Y sabemos que el nombre original de Davis Taylor era Dennis Lex. ¿Qué más?

Kimberly Green levantó la mano.

– Basta. -Hizo un gesto como levantándose, con la intención de alterar el impulso-. Stan Gibbs sigue siendo nuestro sospechoso principal. ¿De qué hablasteis anoche?

– Dennis Lex -dijo Myron-. ¿No lo entiendes?

– ¿Entender qué?

– Dennis Lex está relacionado con todo esto. O bien es el secuestrador, o bien fue su primera víctima.

– Ninguna de las dos opciones.

– Entonces, ¿dónde está?

Ella lo esquivó:

– ¿De qué más hablasteis?

– Del padre de Stan.

– ¿De Edwin Gibbs? -Eso le llamó la atención-. ¿Qué hay de él?

– Desapareció hace ocho años. Pero eso ya lo sabéis, ¿no?

– Lo sabemos -respondió, asintiendo con un gesto de cabeza tal vez demasiado contundente.

– Entonces, ¿qué creéis que le ocurrió? -preguntó Myron.

Ella vaciló.

– Crees que Dennis Lex podría ser la primera víctima del secuestrador de Sembrar las Semillas, ¿no es así?

– Creo que es algo que convendría investigar, sí.

– Nuestra teoría -prosiguió- es que la primera víctima podría haber sido Edwin Gibbs.

Myron hizo una mueca.

– ¿Crees que Stan secuestró a su propio padre?

– Creo que lo mató. Y a los otros. No creemos que ninguno de ellos siga vivo.

Myron intentó que eso no le afectara.

– ¿Tenéis alguna prueba o motivo?

– A veces la manzana no cae lejos del árbol.

– Oh, eso sí que impresionaría a un jurado. ¡Señoras y señores, la manzana no cae lejos del árbol! Y nunca hay que poner el carro delante de los caballos. Además, a todo cerdo le llega su San Martín. -Movió la cabeza, incrédulo-. ¿Te estás oyendo?

– Por sí solo, admito que no tiene sentido. Pero júntalo todo. Hace ocho años, Stan empezaba por sí solo. Tenía veinticuatro años, su padre cuarenta y seis. Según todas las versiones, los dos hombres no se llevaban bien. De pronto, Edwin Gibbs desaparece. Stan nunca denuncia su desaparición.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El miedo más profundo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El miedo más profundo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harlan Coben - Don’t Let Go
Harlan Coben
Harlan Coben - W głębi lasu
Harlan Coben
Harlan Coben - Motivo de ruptura
Harlan Coben
Harlan Coben - Tiempo muerto
Harlan Coben
Harlan Coben - Play Dead
Harlan Coben
Harlan Coben - Caught
Harlan Coben
libcat.ru: книга без обложки
Harlan Coben
Harlan Coben - The Innocent
Harlan Coben
Harlan Coben - Just One Look
Harlan Coben
Harlan Coben - Bez Skrupułów
Harlan Coben
Harlan Coben - Tell No One
Harlan Coben
Harlan Coben - Jedyna Szansa
Harlan Coben
Отзывы о книге «El miedo más profundo»

Обсуждение, отзывы о книге «El miedo más profundo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x