Рут Ренделл - Бестия

Здесь есть возможность читать онлайн «Рут Ренделл - Бестия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Новости, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бестия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бестия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Психологический триллер с запутанной интригой, неожиданными поворотами сюжета рассказывает об очередном деле старшего инспектора полиции Уэксфорда, который расследует убийство полицейского, погибшего при ограблении банка, и нападение на усадьбу, где жертвами стали хозяйка — известная писательница, ее муж, дочь и внучка. Лишь на последних страницах книги ошеломленный читатель узнает имена безжалостных и изощренных преступников.
Пер. с англ. А. Н. Чаплыгиной и Е. Б. Щабельской.
(Серия «Мировой бестселлер»)

Бестия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бестия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но вот появляется молодой человек, которого не интересует ее семья, который не питает к ним ни особого уважения, ни почтения — некто, кто кажется ей свободным духом, независимым, лихим, храбрым и дерзким. Некто подобный ей — или той, кем она мечтает стать, будь она свободна.

В ком из них впервые проклюнулась, дала росток эта идея? В ней? Или в нем? Скорее, все же в нем. Но росток этот мог и не обрести силу, если б не первый поцелуй. Поцелуй дочери артиллериста… А потом он сказал: «Все может стать нашим. Дом, земли, деньги».

План был довольно прост, и осуществить его можно легко. Учитывая, какой он меткий стрелок, — а стрелок он и вправду отменный. Но у него нет оружия, вот преграда. Без оружия все преграда. Револьвер для него — продолжение руки, как будто он с ним родился. Не может ли в имении найтись ружье или револьвер? Не любил ли часом старина Харви пострелять уток в полях? Дэвина ему бы позволила?

Берден выждал, пока Уэксфорд посмотрит в его сторону, потом спросил:

— Что произошло, когда они вернулись сюда?

— Я бы не сказал, что вернулись они. Вернулась Дэйзи вместе с семьей. Начались занятия в школе, и, возможно, все представлялось ей каким-то сном, дурным сном среди бела дня, которому никогда не суждено сбыться. Но однажды явился он. Нашел ее, они договорились о встрече — здесь, в конюшнях, где у нее был уголок. Никто его не видел, никто, кроме Дэйзи, сюда не заходил. Ну так и что насчет их планов? Когда осуществить их?

Думаю, что Дэйзи не знала, есть у Дэвины завещание или нет. Если есть, то в случае смерти Наоми и Харви она остается единственной наследницей. Если нет, то часть наследства может отойти к племяннице Дэвины, Луизе Меррит. Луиза Меррит умерла в феврале, и я бы не назвал случайным совпадением то, что они дождались ее смерти, а уж потом осуществили задуманное.

За несколько месяцев до того, возможно еще осенью, он встретил в лесу Энди Гриффина. Не знаю, как это произошло, сколько раз они виделись, прежде чем договориться, но Энди предложил купить у него револьвер, и предложение было принято.

Он переделал ствол — тут он был мастер. Привез все инструменты с собой. — Уэксфорд рассказал, как обнаружил рекламу в путеводителе по Хайтсу. — Имя оружейника мне показалось знакомым — Корам Кларк. Я чувствовал, что где-то видел это имя, но не мог вспомнить, где именно. Нутром чуял: это имя человека, так или иначе связанного с делом. Наконец все стало на свои места. Я вспомнил.

На следующий день после убийства, когда сюда примчались газетчики, один из них задал на пресс-конференции вопрос. Потом долго бродил вокруг, поджидая меня. Весьма задиристый, самоуверенный молодой человек, совсем мальчишка, темноволосый, симпатичный. Учился в школе вместе с Дэйзи. Это он сам мне все выложил, а потом назвал свое имя. Рассказывал, что хочет подобрать себе литературное имя, но пока еще не решил какое.

Так вот, теперь уже решил. Я понял это по подписи в «Курьере». Он назвал себя Джейсон Корам, но его полное имя Джейсон Шервин Корам Сибрайт.

Сибрайт рассказал мне между делом и не совсем кстати, что его мать американка и что он навещал ее в Соединенных Штатах.

Все это он поведал мне на похоронах, когда сидел рядом со мною. Позже он отправился брать интервью у скорбящих — в стиле, который гордо величал американской телевизионной техникой. Он примчался и сюда брать эксклюзивное интервью у Дэйзи на следующий день после того, как кто-то бродил вокруг дома. Я встретил его на выходе, он мне все и рассказал. Собирался назвать свой материал «Мародер в маске», — не исключено, кстати, что так и сделал.

Симпатичный темноволосый юноша, с которым Ишбел Максэмфайр видела ее в Эдинбурге. Правда, описание это вполне годилось и для Джона Гэббитаса, но Гэббитас англичанин, и его родители живут в Норфолке.

Джейсон Сибрайт только что закончил школу. Ему восемнадцать, скоро исполнится девятнадцать. В сентябре он поступил на журналистские курсы при «Курьере», одновременно получив там место. Он вполне мог оказаться в Эдинбурге в то же время, когда там была Дэйзи. Я дождался, когда в Неваде будет десять часов утра, и позвонил Кораму Кларку, оружейнику из Хайтса. Самого оружейника, называвшего себя Корам Кларк-младший, на месте не оказалось, но мне сказали, что его можно найти в магазине в центре Карсон-Сити. В конце концов мне удалось переговорить с ним. Он горел желанием мне помочь. Признаюсь, американский энтузиазм окрыляет. Вот уж где не услышишь бесконечных «возможно» и «может быть». А нет ли у него в нашей стране молодого родственника по имени Джейсон Сибрайт?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бестия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бестия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бестия»

Обсуждение, отзывы о книге «Бестия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x