Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Триллер, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коктейль со Смертью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коктейль со Смертью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бестселлер шведской писательницы Марии Эрнестам «Коктейль со Смертью» — это и женский роман, и философская притча, и психологический триллер. Он посвящен одной из популярнейших с литературе тем — на его страницах по улицам Стокгольма бродят Смерть, Дьявол и даже Иисус. Кого бы вы убили, если бы у вас была возможность вершить высшее правосудие: какого-нибудь тирана мирового масштаба, неизлечимо больную старушку или соседа по лестничной клетке? Героине романа предоставлен такой выбор. И хотя ею движут самые лучшие побуждения, последствия ее действий непредсказуемы…

Коктейль со Смертью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коктейль со Смертью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему она умерла именно так? Это я вызвала осу?

— У нее была аллергия на укусы осы, и она знала об этом. С детства боялась их как чумы. Она и через пятьдесят пять лет умерла бы от той же причины, если бы ты не вмешалась и не прервала ее жизнь раньше. Конечно, не ты вызвала осу. Она была там, где должна была быть, и делала то, что должна была делать. Ни больше ни меньше.

— А меня могут заподозрить? Я работаю на тебя. Есть ли риск, что меня кто-нибудь увидит, а потом опознает?

Смерть не ответил на вопрос. И это не внушало оптимизма.

— Не снимай одеяния. Никогда. Это единственное, что я могу тебе посоветовать. Ты ведь его не снимала?

Он внимательно посмотрел на меня, и я пробормотала в ответ что-то невнятное. Я помнила, что сняла одеяние и держала его в руках. Меня могли увидеть. Я, конечно, могла объяснить это отсутствием опыта. У меня же был первый рабочий день. Но я всегда ответственно относилась к своим служебным обязанностям.

Смерть поднялся и достал чашки для кофе. Меня немного удивило, что он решил сварить его сам. Интересно, как это у него получится.

Я чувствовала себя, как побитая собака, которую, простив, потрепали за загривок. Встала и пошла в спальню переодеться. Брюки на мне были влажными и противно липли к коже, а ноги в мокрых носках окоченели. Я вошла в спальню и уже выдвинула ящик, чтобы достать спортивные штаны, когда заметила что-то на кровати. Я сделала шаг к изголовью и застыла при виде того, что лежало на подушке. Меня охватил леденящий ужас. Как тогда, когда Том сказал, что нам надо расстаться.

На подушке лежал плюшевый медвежонок. Точнее то, что от него осталось. Голова у него была оторвана и валялась рядом с тельцем, из которого торчал кухонный нож. Подушка залита чем-то красным, похожим на кровь. В комнате отвратительно пахло тухлыми водорослями. Я подняла голову — они свисали с абажура, и с них еще капала вода.

Глава 8

Мой крик метнулся к стене, отскочил от нее, как теннисный мячик, и с утроенной силой ударил мне в уши. Я не могла отвести глаз от медвежонка на подушке, теперь я отчетливо видела его, словно смотрела слайд на проекторе, и кто-то навел резкость. Вонь была омерзительной. Пародия на морское побережье. У меня снова вырвался крик, но уже не такой пронзительный: первый отнял все силы. Я почувствовала себя беспомощной и безвольной жертвой сил, вторгшихся в мою жизнь. Никогда еще мне не было так страшно. Я зажмурилась, но страшные тени гнались за мной. Разум покинул меня, оставив на растерзание чудовищам.

Я все еще кричала, когда вошел патрон и отодвинул меня в сторону, чтобы осмотреть комнату. Его это зрелище не потрясло. Наверное, работа Смерти требовала решительности в критических ситуациях. Он подошел к медвежонку, осмотрел его, обмакнул пальцы в красную жидкость и попробовал ее на вкус. Потом снял с люстры водоросли, отнес их в ванную комнату и опустил в ванну для проверки. При этом вел себя так, словно ничего особенного не произошло: как если бы раздавил паука или прихлопнул надоедливую муху. Я пошла за ним, поражаясь тому, как свободно он перемещается по квартире, когда-то принадлежавшей нам с Томом.

— Что… это было? — охрипшим голосом спросила я, не желая признавать очевидное: что кто-то пробрался в мою квартиру и устроил в спальне кровавую инсценировку из фильма ужасов. А ведь Смерть весь день провел в квартире… Он склонился над ванной, изучая водоросли. Змей в этом уголке, когда-то бывшем раем для нас с Томом. Может, этот чокнутый маньяк только выдает себя за Смерть?

Я устыдилась своих мыслей, когда он повернулся ко мне. В его глазах отражалось искреннее беспокойство. Он не притворялся, нет.

— Это действительно водоросли. Самые обыкновенные. Хотя вряд ли они растут на твоем балконе или в озере Мэларен. Это морские водоросли с западного побережья. Свежие. Очевидно, у души, которую ты упустила, несколько извращенное чувство юмора.

Габриэлла! Мне следовало знать. Это возмездие. Я презирала ее за полноту и тупость и безжалостно убила, не думая о последствиях. Теперь она будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь, превратив ее в сплошные мучения. Я надеялась, что стану свободной и сильной, но судьба, как всегда, ко мне неблагосклонна.

Патрон взял меня за плечи, отвел в гостиную, усадил в голубое кресло и укрыл пледом. Потом принес из кухни две чашки кофе. Я сделала глоток. Кофе на вкус напоминал арабский. Смерть прилег на диван и поставил чашку себе на живот, где она покачивалась в такт дыханию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коктейль со Смертью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коктейль со Смертью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мария Эрнестам - Гребень Клеопатры
Мария Эрнестам
libcat.ru: книга без обложки
Мария Архангельская
libcat.ru: книга без обложки
Мария Чурсина
Мария Эрнестам - Под розой
Мария Эрнестам
libcat.ru: книга без обложки
Мария Чернокрылая
Мария Шкатулова - Виза на смерть
Мария Шкатулова
Мария Лиханова - Империя Смерти
Мария Лиханова
Мария Васильева - Больница смерти
Мария Васильева
Мария Гламазда - Разговор со смертью. Ч1
Мария Гламазда
Мария Бочкарева - Батальон смерти
Мария Бочкарева
Отзывы о книге «Коктейль со Смертью»

Обсуждение, отзывы о книге «Коктейль со Смертью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x