Leonardo Padura - Havana Fever

Здесь есть возможность читать онлайн «Leonardo Padura - Havana Fever» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Havana Fever: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Havana Fever»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Havana, 2003 – 14 years since Mario Conde retired from the police force and much has changed in Cuba. Now an antique book trader, Conde discovers an extraordinary book collection in the house of Alcides de Montes de Oca, a rich Cuban.

Havana Fever — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Havana Fever», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As soon as I remembered your birthday I decided I should celebrate it, even without you. Sadly, because it will be like a party without a host, where I will be privileged to be the main guest, the only one in fact, because your children are ever busier and more remote, swept up in the whirlwind of changes being brought in from day to day. Then I made a mistake, another mistake. Exhilarated by feelings of joy, I went to the library and looked for that cookbook you were so fond of, do you remember?, the one you often used to select the dishes you suggested for our meals at home. As I leafed through, I remembered how you liked ox-tongue in sherry, cod in parsley sauce following Juanito Saizarbitoria’s Basque recipe, those Creolestyle prawns that were so tasty, or the stuffed turkey à la Rosa María that in recent years you preferred as the main dish for Christmas Eve dinner (forgetting, naturally, all those jams you thought a Yankee aberration…) How surprised I was as I flicked over a few pages looking for the recipe for your favourite dish (kidneys in red wine) to come face to face with a photo of the dead woman and the news that she had given up singing. Can you imagine what I felt? No, you cannot. Can you imagine how much I hated her, how pleased I was by her death? Yes, I am sure you can, because your silence tells me daily, ever more insistently, you think I provoked her death, though you know I would be unable to contemplate any such thing.

That was when my party ended. My solitary celebrations fell flat and I was strengthened in my conviction that my life will only regain meaning if I succeed in discovering the truth you demand to exonerate me from those unfounded accusations. And I will find a way to that truth, because I love you always,

Your Nena

The smell of recently watered soil, the morning scent of flowers, the blue sky untainted by a single cloud and the mockingbird’s song from a fruit-laden avocado tree represented for Mario Conde extraordinary evidence of life, gifts of nature without which life was impossible. What if one had to pass through this world without the chance to enjoy those simple miracles? – if one awoke each dawn to a magma of ugliness and filth, trapped in quicksands dragging you into theft, violence, the daily sauve-qui-peut and most diverse forms of moral and physical prostitution? And does the mockingbird really trill alike for everyone, the same melody and harmonies? Mario Conde looked at his apparently clean hands, and then back up at the yard, certain that, despite the shortages and frustrations over the years, he could still think himself a fortunate human being, because neither he nor his nearest and dearest had ever been forced to cross the final frontiers of debasement in the struggle to survive.

The aroma of coffee hit home and, anticipating its delicious taste, he lifted a cigarette to his lips, preparing to perform the fusion of those two wonderful sensations so lambasted by medical hype. But the grief and doubt clawing at his brain almost stifled his smile when Pigeon, tray in hand, offered him a china cup threaded with gold.

“Go on then, how’d you get on?” he asked after drinking the infusion and lighting up.

“I started with Pancho Carmona, as always. While I was at it, I sold him fifteen books, at a much better price than we were expecting. I’ll settle with you in a tick.” As promised, Pigeon went on to tell him the results of his investigations which had thrown up a negative, if revealing result: nobody in the old book trade knew of the tall black man, with a lame right foot and an evangelical gift of the gab, who’d appeared in such untimely fashion at the Ferrero’s.

“That man has some features you can’t change,” the Count thought aloud: “he’s tall and black. But lameness can be faked and so can a particular way of speaking.”

“I swear I’d never have thought of that,” Yoyi had to admit.

“So you’re not the brain-box you think you are… And the other thing you can’t change is familiarity or unfamiliarity with the book trade. If that man homed in on six specific books it’s because he’s familiar…”

“Like the blind musicologist… Do you know what Pancho told me? They’re selling the book Rafael Giró chose, the first edition of the book by Borges, dedicated to one Victoria Ocampo, for twenty thousand dollars in a bookshop in Boston… So the item you swapped for that poxy record is worth a fortune… So you’re not the brain-box you think you are either, man.”

“I’ve always said I’ve got a diploma and various postgrad certificates in shit stupidity. And yesterday I got my masters and tomorrow I’m up for my doctorate.”

“Why? What happened?”

With a fresh cigarette between his lips and holding a second cup of coffee, Conde gave his business partner a short report on his walk in the valley of shadows, carefully leaving out his at best dubious escapades and confirmation of his father’s murky loves.

“Didn’t you know what that barrio was like?” smiled Pigeon as soon as he’d finished. “You only scratched the surface. There’s worse underneath. I swear.”

“I can imagine… You know what? I reckon this city is changing too quickly and I’ve lost my grip. Pretty soon I’ll have to start taking a damned map with me… Well, I’m off to Police Headquarters. I want to find out if they’ve got anywhere. We could do with knowing if that mysterious black guy’s fingerprints are on file and they know who he is. I’ll also see if they can help me find something on Lotus Flower. I’ve got to think how to persuade Manolo to give up that information…”

“And what do I do?” enquired Yoyi, stroking the prow of his sternum.

“I’ll ring and let you know whether I get anything on the black guy. If not, do what you did yesterday, but bear in mind the suspect is probably not lame and doesn’t talk like a preacher.”

“More of the same, man?” the young man protested.

C’est la vie , Yoyi.”

‘Yes, but we’re up shit creek what with not being able to get more of the Ferreros’ books and wasting two days on this wild goose chase. Time is money, remember, and I’ve got business to attend to.”

“But remember we’ve also got a corpse hanging over our heads… And as you know well enough, the police don’t like people like you who make money they don’t have any control over. They’d love to pin this murder on you-”

“A murder I didn’t commit! That’s obvious enough, man! I’m clean and finding the one who did him in is their problem, not mine. They get paid to do that and I fight for my bread on the street. But if you fancy playing the detective and wandering around in pursuit of an old whore and a singer of boleros, that’s your call. I’m opting out of this drama, I swear.”

Conde gazed anew at the yard, at its flowers, tried to hear the mockingbird’s song and waited for the inevitable rebuff.

“Don’t you see, Yoyi? The sooner we find Dionisio Ferrero’s killer, the sooner we get our hands on the rest of the books… and I’m going to offer you a deal. Look: if six books that have already disappeared were probably very valuable, it makes no odds if another five, six, seven go… We’ll buy the six you want…”

“The ones I want?” The expression on Yoyi’s face changed.

“The ones you want,” reiterated the Count.

“Like the Book of Sugar Mills or the Gothenburg Bible if a copy turns up?”

“The ones you want,” repeated the Count.

“Don’t worry, man, I’ll find that black guy. I swear I will,” and Yoyi kissed the cross he’d made with his fingers.

Elsa Contreras Villafaña, alias Lotus Flower, alias the Blonde, ceased being of interest to the police in the year 1965, when she underwent revolutionary regeneration from brothel-mongering to heading a shift in a seamstresses’ workshop in El Cerro, and declared her abode to be 195, Apodaca, in Old Havana. Her police file, recovered by the new authorities created in 1959, had recorded its first entry in 1948, when she was put on file for practising prostitution in areas not authorized for such activities. Then, up to 1954, Elsa Contreras Villafaña, now known as Lotus Flower to the habitués of the Shanghai Theatre, was arrested twice on counts of causing a public outrage, once for a knife attack and once for possessing drugs – marijuana – and did a short spell inside the women’s prison in Havana. However, from 1954 the woman apparently opted for an honest life, since no fresh criminal acts appeared on her police record. She resurfaced in 1962, when she was again arrested for procuring and pimping in a bar in the port of Nuevitas, in Camagüey, as the result of an uproar prompted by a peculiar attack launched by a local pimp and hard man, who bit off part of a breast that belonged to one of the whores from her knocking-shop. As a result, Elsa was confined to a reeducation centre for eight months, at the end of which she began a new life as a seamstress in a workshop, where a year later she was given the position of head of shift.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Havana Fever»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Havana Fever» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Leonardo Padura - The Man Who Loved Dogs
Leonardo Padura
Leonardo Padura - Havana Black
Leonardo Padura
Leonardo Padura - La cola de la serpiente
Leonardo Padura
Leonardo Padura - Pasado Perfecto
Leonardo Padura
Leonardo Padura - Havana Gold
Leonardo Padura
Leonardo Padura - Havana Blue
Leonardo Padura
libcat.ru: книга без обложки
Leonardo Padura
Leonardo Padura - Vientos De Cuaresma
Leonardo Padura
Leonardo Padura - Havana Red
Leonardo Padura
libcat.ru: книга без обложки
Leonardo Padura
Отзывы о книге «Havana Fever»

Обсуждение, отзывы о книге «Havana Fever» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x